Atlas Copco ETP SL21-01-I06-PS Información Seguridad página 48

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
Safety Information
• Använd elverktyget, tillbehören och verktygsbitsen
etc. i enlighet med dessa instruktioner och ta hänsyn
till arbetsförhållandena och arbetet som ska utföras.
Användning av elverktyg för andra arbetsmoment än de
som avses kan resultera i farliga situationer.
• Håll handtag och gripytor torra, rena och fria från
olja och fett. Hala handtag och gripytor tillåter inte säker
hantering och kontroll av verktyget i oväntade situationer.
Service
• Service på motordrivna verktyg måste utföras av en
behörig reparatör som endast använder identiska re-
servdelar. På så vis säkerställs säkerheten för elverk-
tyget.
Skyltar och dekaler
Produkten är försedd med skyltar och dekaler med viktig in-
formation om personlig säkerhet och produktunderhåll. Skyl-
tarna och dekalerna måste alltid vara lätta att läsa. Nya skyltar
och dekaler kan beställas med hjälp av reservdelslistan.
Användbar information
ServAid
ServAid är en portal som uppdateras kontinuerligt och
som innehåller teknisk information, till exempel:
• Föreskrifter och säkerhetsinformation
• Tekniska data
• Installations-, drift- och serviceanvisningar
• Reservdelslistor
• Tillbehör
• Dimensionsritningar
Besök: https://servaid.atlascopco.com.
Kontakta närmaste representant för Atlas Copco om du be-
höver ytterligare teknisk information.
Műszaki adatok
Termékadatok
Motorfeszültség
Motorteljesítmény
Sebesség
Nyomatéktartomány
Tömeg
Nyilatkozatok
Felelősség
A működési környezet számos tényezője befolyásolhatja a
meghúzási műveletet, ezért az eredmények jóváhagyására
lehet szükség. A vonatkozó standardoknak és/vagy szabály-
48
35 V 3 a.c.
140 W
3000 r/min
0.3–1.2 Nm (– ft lb)
0.85 kg (1.9 lb)
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 2813 00
ozásoknak való megfelelőség érdekében ezennel szükségessé
tesszük a telepítési nyomaték és forgási irány ellenőrzését és
jóváhagyását arra az esetre, ha a meghúzási eredményt bármi-
lyen külső esemény befolyásolhatja. Examples of such events
include but are not limited to:
• a már előzetesen telepített szerszámgép
• alkatrész-egységek, csavarok, fejes-csavar egységek, es-
zközök, szoftver, konfiguráció vagy környezet megvál-
tozása
• levegő- vagy elektromos csatlakozók megváltozása
• ergonómiai, feldolgozási, minőségi folyamatok vagy
gyakorlatok megváltozása
• a kezelő megváltoztatása
• bármilyen más változás, amely befolyásolja a meghúzási
folyamat eredményét
Az ellenőrzésnek a következő feltételeknek kell megfelelnie:
• Ellenőrizni kell, hogy a csatlakozók állapota nem válto-
zott a befolyásoló események következtében.
• Az ellenőrzést az első telepítés, karbantartás vagy javítás
előtt kell elvégezni.
• Az ellenőrzést minden egyes műszakban - vagy azonos
rendszerességgel - el kell végezni.
EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Mi, a(z) Atlas Copco Industrial Technique AB, SE-105 23
STOCKHOLM SWEDEN, teljes felelősséggel kijelentjük,
hogy a termék (a típust és termékszámot lásd az első oldalon)
megfelel a következő direktívá(k)nak:
2006/42/EC (MD), 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU
(EMC), 2015/863/EU (RoHS amendment)
Alkalmazott harmonizált szabványok:
EN 55014-1:2017 + A11:2020, EN 55014-2:2015, EN
61000-6-2:2005+AC:2005, EN 61000-6-2:2019, EN
61000-6-4:2007+A1:2011, EN 62841-1:2015+AC:2015, EN
62841-2-2:2014 +AC:2015
A hatóságok kérhetik a vonatkozó műszaki információkat:
Aleksandra Duric, Product Compliance Manager, Atlas
Copco Industrial Technique AB, SE-105 23 Stockholm Swe-
den
Stockholm, 1 September 2023
Håkan Andersson, Managing Director
A kiadó aláírása
Nyilatkozat zaj- és rezgéskibocsátásról
• Hangnyomásszint<70dB(A), bizonytalanság 3 dB(A), a
ISO15744 előírásnak megfelelően.
• Hangerőszint <80 dB(A), bizonytalanság 3 dB(A), a
ISO15744 előírásainak megfelelően.
• Vibráció teljes értéke: <2.5 m/s
ISO28927-2 előírásainak megfelelően.
ETP SL21-01-I06-PS
2
2
, bizonytalanság: - m/s
, a
loading

Este manual también es adecuado para:

8433220116