Pièces Faisant Partie De La Livraison; Utilisation Non Conforme À La Finalité; Déclaration Du Fabricant Ce; Consignes De Sécurité - Oase Air Flo 230 V 1.5 kW Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

-
F
-
Remarques concernant cette notice d'emploi
Avant la première utilisation, lire attentivement cette notice d'emploi et se familiariser avec l'appareil. Respecter impé-
rativement les indications de sécurité relatives à une utilisation correcte et en toute sécurité.
Prière de conserver soigneusement cette notice d'emploi ! Lors d'un changement de propriétaire, transmettre égale-
ment cette notice d'emploi. Tous les travaux effectués avec cet appareil devront être exécutés conformément aux
directives ci-jointes.
Pos: 70 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lieferumfang @ 6\mod_1196355702321_200.doc @ 41116
Pièces faisant partie de la livraison
Pos: 71 /Pumpen/Schlammsauger/Air Flow LM/Lieferumfang Air Flo @ 7\mod_1202914364613_200.doc @ 44148
Figure A
Quantité
Description
1
1
Unité d'hélice
2
1
Tuyau de refoulement
3
1
Corps flottant
4
1
Appareil à 1,5 kW Ajutage 138 (montage en usine)
Appareil à 4,0 kW : ajutage 150 (montage en usine)
5
1
Appareil à 1,5 kW : ajutage 120
Appareil à 4,0 kW : ajutage 138
6
1
Joint torique
7
1
Grille de protection
8
1
Appareil à 1,5 kW : disque 110
Appareil à 4,0 kW : disque 90
9
1
Vis M8 × 16 mm
1
Paquet joint avec matériel de fixation
1
Notice d'emploi
Pos: 72 /Pumpen/Schlammsauger/Air Flow LM/Bestimmungsgemäße Verwendung Air Flo @ 7\mod_1202906425315_200.doc @ 43883
Utilisation conforme à la finalité
Le système d'oxygénation Air Flo, nommé par la suite « appareil », peut être utilisé uniquement pour assurer un apport
en air de l'eau normale de bassin à une température de l'eau comprise entre +4°C et +35°C. L'appareil ne peut pas
être utilisé dans des piscines naturelles. L'Air Flo, CA 230 V est activé par un appareil de commande avec protection
de moteur intégrée. L'Air Flo, CA 400 V est protégé par un disjoncteur-protecteur intégré. L'exploitation est autorisée
uniquement avec ces dispositifs de protection.
Pos: 73 /Alle Produkte/Überschriften/H2_Nicht bestimmungsgemäße Verwendung @ 7\mod_1204017506555_200.doc @ 44515
Utilisation non conforme à la finalité
Pos: 74 /Alle Produkte/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung - Gerät @ 7\mod_1204017770961_200.doc @ 44567
En cas d'utilisation non conforme à la finalité et de manipulation non appropriée de cet appareil, des risques pour les
personnes peuvent en résulter. Toute utilisation non conforme à la finalité entraîne l'annulation de notre responsabilité
ainsi que celle de l'autorisation d'exploitation générale.
Pos: 75 /Alle Produkte/CE-Herstellererklärung Pumpen @ 6\mod_1194858915864_200.doc @ 40238
Déclaration du fabricant CE
Nous déclarons la conformité par rapport à la directive CE concernant la compatibilité électromagnétique
(2004/108/EC) ainsi que par rapport à la directive basse tension (2006/95/EC). Les normes harmonisées suivantes ont
été appliquées :
Pos: 76 /Pumpen/Schlammsauger/Alle Pumpen/Schlammsauger/EN-Normen Pumpen/Schlammsauger @ 0\mod_1126880686869_0.doc @ 5719
EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Pos: 77 /Alle Produkte/Unterschrift Wagner @ 3\mod_1147355985402_200.doc @ 18034
Pos: 78 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Sicherheitshinweise @ 6\mod_1196353926316_200.doc @ 40982
Consignes de sécurité
Pos: 79 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_200.doc @ 45454
La sociétéOASE a construit cet appareil selon l'état actuel des connaissances techniques et les consignes de sécurité
en vigueur. Toutefois des dangers pour les personnes et les biens peuvent émaner de cet appareil lorsque celui-ci est
utilisé de manière non appropriée voire non conforme à sa finalité ou lorsque les informations de sécurité ne sont pas
respectées.
Pos: 80 /Pumpen/Schlammsauger/Air Flow LM/SIC Gefahren durch die Kombination von Wasser und Elektrizität @ 7\mod_1203078822619_200.doc @ 44226
Dangers dus à la combinaison d'eau et d'électricité
− La combinaison d'eau et d'électricité peut entraîner des blessures graves ou la mort par électrocution lors de rac-
cordements non conformes ou d'une utilisation inappropriée.
− Toujours retirer les prises de secteur de tous les appareils se trouvant dans l'eau avant tout contact avec l'eau.
Pos: 81 /Pumpen/Schlammsauger/Air Flow LM/SIC Sicherer Betrieb des Gerätes @ 7\mod_1203079033604_200.doc @ 44252
Utilisation sécurisée de l'appareil
− Mettre l'appareil en circuit que si le tuyau de refoulement est monté.
− Ne pas utiliser l'appareil lorsque des personnes se trouvent dans l'eau.
− Tenir la fiche de secteur au sec.
− Protéger le câble de raccordement de secteur afin qu'il ne soit pas endommagé.
− Ne pas porter, ni tirer l'appareil par le câble de raccordement de secteur. Le câble de raccordement de secteur n'est
pas interchangeable.
− Ne jamais utiliser l'appareil sans débit d'eau. L'appareil en serait détruit.
− Ne jamais refouler des liquides autres que de l'eau. D'autres liquides peuvent détruire l'appareil.
− Ne jamais ouvrir le carter de l'appareil ou des parties y appartenant si cela n'est pas expressément indiqué dans la
notice d'emploi.
− Ne jamais procéder à des modifications techniques sur l' appareil.
N'utiliser que des pièces de rechange et des accessoires d'origine pour l'appareil.
16
Signature:
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Air flo 400 v 1.5 kwAir flo 400 v 4.0 kwAir flo 230 v, 1.5 kw

Tabla de contenido