Ocultar thumbs Ver también para Ants LES02:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 134

Enlaces rápidos

R60073.0009 - 03
Betriebsanleitung
Ants LES02
Operation Manual
Instructions d'utilisation
Manuale d'istruzioni
Manual de instrucciones
使用说明书
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kübler Ants LES02

  • Página 1 R60073.0009 - 03 Betriebsanleitung Ants LES02 Operation Manual Instructions d'utilisation Manuale d'istruzioni Manual de instrucciones 使用说明书...
  • Página 134 Índice Kübler Group Índice Documento ........................136 Información general......................136 Grupo objetivo......................136 Símbolos utilizados / Clasificación de las advertencias y indicaciones de seguridad ........................ Transporte / almacenamiento ................. 137 Usp previsto ......................137 Uso incorrecto previsible..................138 Otros documentos aplicables.................. 138 Descripción del producto....................
  • Página 135 Kübler Group Índice Mantenimiento......................... 162 Inspección periódica ....................162 Trazabilidad ......................163 Sustitución de elementos individuales ..............163 6.3.1 Sustitución de las guías de deslizamiento ..........163 Limpieza del sistema de medición ................163 Desmontaje......................164 Nuevo ensamblaje ....................164 Eliminación ........................
  • Página 136: Documento

    1 Documento Kübler Group 1 Documento Estas son las Instrucciones de uso originales, idioma original alemán. Editor Kübler Group, Fritz Kübler GmbH Schubertstraße 47 78054 Villingen-Schwenningen Alemania www.kuebler.com Fecha de emisión 07/2024 ©  Derechos de autor 2024, Kübler Group, Fritz Kübler GmbH Avisos legales Todos los contenidos de este documento están protegidos por los derechos de uso y de autor de Fritz Kübler GmbH.
  • Página 137: Símbolos Utilizados / Clasificación De Las Advertencias Y Indicaciones De Seguridad

    Kübler Group 2 Información general 2.2 Símbolos utilizados / Clasificación de las advertencias y indicaciones de seguridad Clasificación: PELIGRO Junto con la palabra PELIGRO, este símbolo advierte contra un peligro inmediatamente inminente para la vida y la salud de las personas.
  • Página 138: Uso Incorrecto Previsible

    3 Descripción del producto Kübler Group El sistema de medición LES02 no es capaz de alcanzar por sí solo un estado seguro en la función de seguridad. Las posiciones, la parada, así como los fallos que puedan representar un peligro, deben ser detectados por un dispositivo de control superior;...
  • Página 139: Seguridad Funcional

    Kübler Group 3 Descripción del producto 8.LES02.2121.2211 10 ... 30 V DC 100 mA IP54 TÜV-A-AT-1-19-0599-EUES IMG-ID: 180143985233435659 1 Tensión de suministro 8 Nota sobre observar las instrucciones de 2 Tipo/código de pedido 9 Código de matriz de datos 3 Fabricante y dirección 10 Alineación de cinta codificada 4 Consumo de corriente 11 Marcado CE...
  • Página 140: Lo Que No Cumple El Sistema De Medición

    3 Descripción del producto Kübler Group Lo que no cumple el sistema de medición El sistema de medición no proporciona la siguiente información; debe accederse a ella mediante dispositivos externos: • No se evalúa la posición medida. Para ello se requiere una unidad de evaluación o control segura que pueda cumplir funciones de seguridad dependientes de la posición.
  • Página 141: Sensor

    Kübler Group 3 Descripción del producto 3.4.1 Sensor Parámetros mecánicos del sensor IMG-ID: 9007199550628619 Fig. 1: Con lengüeta de fijación IMG-ID: 9007199550630283 Fig. 2: Sin lengüeta de fijación IMG-ID: 9007199550631947 Manual de instrucciones R60073.0009 - 03 ES | 141...
  • Página 142: Parámetros Eléctricos Del Sensor

    3 Descripción del producto Kübler Group Temperatura de servicio -10°C ... +70 °C [14°F ... +158°F] Temperatura de almacenamiento -15°C ... +80 °C [5°F ... +176°F] IP54 Grado de protección según EN 60529 Humedad máxima del aire <90 % (sin condensación) Altura de la instalación <2000 m [<6561 ft] Caja de material...
  • Página 143: Kit De Montaje (8.Les.mk.0001)

    Kübler Group 3 Descripción del producto Materia Acero inoxidable V2A tensado por resorte, bordes biselados Dimensiones 16 x 0,4 mm Peso 50 g / m Expansión térmica 16 x 10  / K 3.4.3 Kit de montaje (8.LES.MK.0001) El kit de instalación LES.MK contiene todos los componentes necesarios para instalar el sensor y su cinta codificada en el hueco del ascensor.
  • Página 144: Placa De Sujeción Para Riel

    3 Descripción del producto Kübler Group 3.4.3.2 Placa de sujeción para riel IMG-ID: 295800331 Materia Acero galvanizado Dimensiones 330 x 90 mm Espesor del material 6 mm 144 | ES Manual de instrucciones R60073.0009 - 03...
  • Página 145: Placas De Sujeción

    Kübler Group 3 Descripción del producto 3.4.3.3 Placas de sujeción Fig. 3: (1) adecuadas para tornillos hexagonales DIN 601/933 IMG-ID: 295768843 Las placas de sujeción son idénticas a DIN 15313 con impronta hexagonal. Materia Acero galvanizado Tamaño nominal Agujero pasante 11,5 Fuerza admisible 20 kN Fuerza admisible componente...
  • Página 146: Resorte De Tracción

    3 Descripción del producto Kübler Group 3.4.3.4 Mosquetón IMG-ID: 295618315 Materia Acero inoxidable V4A (NIRO AISI 316) Dimensiones 4 x 40 mm Carga de rotura 590 kg 3.4.3.5 Resorte de tracción IMG-ID: 295709451 146 | ES Manual de instrucciones R60073.0009 - 03...
  • Página 147: Cinta De Seguridad

    Kübler Group 3 Descripción del producto Materia Alambre de acero galvanizado para muelles, clase de resistencia SH Extremos Ojales cerrados Dimensiones Diámetro alambre 3,20 mm Diámetro exterior 29 mm Longitud muelle no tensado 170 mm Datos de funcionamiento Longitud 320 mm Recorrido del muelle 150 mm Carga 263,26 N 3.4.3.6 Cinta de seguridad IMG-ID: 295688971...
  • Página 148: Instalación

    4 Instalación Kübler Group • Homologación para aplicaciones con mayores exigencias de seguridad funcional. • Cumplimiento de las Directivas Europeas: – CEM: Directiva 2014/30/CE – RoHS: Directiva 2011/65/CE – Ascensores: Directiva 2014/33/CE La declaración de conformidad y todos los certificados del producto se encuentran en la página web.
  • Página 149 Kübler Group 4 Instalación AVISO Documentación Los componentes instalados en el sistema deben documentarse y también actualizarse cuando se sustituyan componentes. Para ello puede utilizarse la siguiente tabla: Producto 1.Instalación / ID Sustitución / ID Sensor Cinta codificada Recomendamos el uso de componentes de Kübler, que han sido adaptados entre sí y probados en el marco del desarrollo del producto.
  • Página 150: Tornillos Y Uniones Roscadas

    4 Instalación Kübler Group AVISO Consideraciones de seguridad fijación El cuerpo del sensor puede montarse en la cabina del ascensor mediante la ranura en T de la caja o la patilla de fijación montada en la caja. Para ello, deben respetarse y documentarse los siguientes parámetros para la certificación / el examen de tipo.
  • Página 151: Información Para El Montaje De La Cinta Codificada

    Kübler Group 4 Instalación – Opcional: arandelas anchas adicionales para compensar la planeidad de la superficie 4.1.3 Información para el montaje de la cinta codificada Riesgo de lesiones debido al roce y a las aristas ATENCIÓN No retirar la cinta codificada de su caja, debe desenrollarse fuera de su embalaje mientras baja el ascensor.
  • Página 152 4 Instalación Kübler Group AVISO Orientación y estado de la cinta codificada Prestar atención a que la cinta codificada esté correctamente orientada. Esto es esencial para el correcto funcionamiento del sensor. • Importante: Tener mucho cuidado de que los orificios estén orientados correctamente.
  • Página 153 Kübler Group 4 Instalación AVISO Consideraciones de seguridad de la fijación Los clientes pueden desarrollar los componentes para el montaje/ fijación de la cinta codificada 8.LEX.BA.xxxx y los del sensor LES02 conforme a los parámetros especificados por Kübler. El cliente es responsable de aplicar y cumplir los parámetros y de obtener la aprobación de una entidad certificadora.
  • Página 154: Información Para El Montaje

    4 Instalación Kübler Group 4.1.4 Información para el montaje CUIDADO No plegar ni torcer la cinta codificada Durante la primera carrera después de colocar la cinta codificada, asegurarse de que el sensor pueda moverse para que pueda colocarlo la propia cinta codificada pretensada en una posición óptima con relación a la cinta codificada.
  • Página 155: Retención De Los Tornillos

    Kübler Group 4 Instalación AVISO Alineación paralela de la cinta codificada y del sensor Atornillar el dispositivo de fijación del sensor en la cabina para asegurarse de que los movimientos de la cabina no provocarán que se incline el sensor. Debe garantizarse un movimiento paralelo del sensor en relación con la cinta codificada para evitar un desgaste excesivo de las guías de deslizamiento, e incluso oscilaciones verticales de la cinta codificada.
  • Página 156: Radio De Curvatura Del Cable

    4 Instalación Kübler Group 4.1.6.1 Radio de curvatura del cable ø d IMG-ID: 203527051 Los siguientes valores mínimos son válidos para Detecciones de posición de ascensor con salida de cable (R Instalación fija 32 mm [1.26“] Uso flexible 64 mm [2.52“] 4.1.7 Instalación paso a paso Los pasos necesarios para instalar el sistema de medición se muestran en las primeras páginas de estas instrucciones de uso en forma de una serie de ilustraciones, véanse las ilustraciones [} 2].
  • Página 157: Instalación Eléctrica

    Kübler Group 4 Instalación 4.2 Instalación eléctrica 4.2.1 Información general para la conexión CUIDADO Destrucción del dispositivo Antes de conectar o desconectar el cable de señal, desconectar siempre la fuente de alimentación y protegerla contra una nueva conexión. Instalación incorrecta ATENCIÓN Todas las líneas y cables viajeros deben tener doble aislamiento según la norma EN 81-20 5.10.6 o estar fabricados con protección...
  • Página 158: Conexión De Los Cables De Conexión

    4 Instalación Kübler Group c) Conecte preferentemente el blindaje a la toma de tierra (PE) en ambos lados con baja impedancia, por ejemplo, en el aparato y/o en la unidad de evaluación. Si existen diferencias de potencial, el blindaje sólo puede conectarse por un lado. d) Adopte medidas de filtrado adecuadas si no es posible el apantallamiento.
  • Página 159 Kübler Group 4 Instalación IMG-ID: 18014398788446219 Manual de instrucciones R60073.0009 - 03 ES | 159...
  • Página 160: Puesta En Marcha Y Funcionamiento

    5 Puesta en marcha y funcionamiento Kübler Group AVISO Indicaciones para la instalación El instalador es responsable de la correcta instalación. La distancia máxima a una unidad de evaluación (por ejemplo, PSU02 o unidad de control) no debe superar los 100 m. El cable de 3 m del sensor LES02 se puede prolongar en forma de cable de bus de par trenzado apantallado con una sección transversal del hilo de 0,5 mm²...
  • Página 161: Led De Estado

    Kübler Group 5 Puesta en marcha y funcionamiento 5.2 LED de estado Un LED indica el estado del aparato: Indicación Significado LED apagado Sin tensión LED verde Hay tensión de suministro en el aparato LED verde Comunicación en bus disponible intermitente LED rojo Sensor en modo bloqueado...
  • Página 162: Mantenimiento

    6 Mantenimiento Kübler Group 6 Mantenimiento En entornos difíciles, recomendamos inspecciones periódicas para asegurarse de que el aparato está firmemente asentado y comprobar posibles daños. Las reparaciones o los trabajos de mantenimiento que requieran la apertura del aparato sólo pueden ser realizados por el fabricante.
  • Página 163: Trazabilidad

    Kübler Group 6 Mantenimiento 6.2 Trazabilidad AVISO Identificación de errores en el campo Se recomienda una trazabilidad para estos productos. Esto se puede conseguir, por ejemplo, mediante el número de serie en la placa de características. La trazabilidad completa es decisiva para una respuesta rápida y precisa en el mercado 6.3 Sustitución de elementos individuales Los dispositivos o partes de dispositivos dañados sólo pueden sustituirse completamente.
  • Página 164: Desmontaje

    7 Eliminación Kübler Group 6.5 Desmontaje Para desmontar el producto, proceda en orden inverso al montaje, véase el capítulo Instalación [} 148]. 6.6 Nuevo ensamblaje El reensamblaje del producto sólo está permitido en las siguientes condiciones: • El producto no está dañado. •...
  • Página 165: Contacto

    Kübler Group 8 Contacto 8 Contacto Quiere ponerse en contacto con nosotros: Asesoramiento técnico Para asesoramiento técnico, análisis o asistencia durante la instalación, Kübler está directamente in situ con su equipo de aplicaciones activo en todo el mundo. Asistencia internacional (en inglés) +49 7720 3903 849 [email protected] Kübler Alemania...
  • Página 166: Glosario

    Glosario Kübler Group Glosario EN 60529 Grados de protección proporcionados Abreviatura del inglés «Protective por las envolventes (Código IP) Earth» (tierra de protección), conductor para la protección de la seguridad contra descargas eléctricas EN 81-20 (conductor de tierra). Reglas de seguridad para la construcción e instalación de ascensores.

Tabla de contenido