Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 63

Enlaces rápidos

DE
Originalbetriebsanleitung
Benzin-Kettensäge
GB
Original operating instructions
Petrol Chainsaw
FR
Mode d'emploi d'origine
Tronçonneuse à motor à essence
IT
Istruzioni per l'uso originali
Motosega a benzina
ES
Manual de instrucciones original
Motosierra con motor de gasolina
NL
Originele handleiding
Benzine kettingzaag
PL
Instrukcją oryginalną
Spalinowa piła łańcuchowa
CZ
Originální návod k obsluze
Benzínová řetězová pila
SK
Originálny návod na obsluhu
Benzínová reťazová píla
HU
Eredeti használati utasítás
Benzinmotoros láncfűrész
SI
Originalna navodila za uporabo
Bencinska verižna žaga
HR
Originalne upute za uporabu
Benzinska lančana pila
BG
Оригинално упътване за употреба
Бензинов верижен трион
7
Art.-Nr.: 45.018.59
Anl_GMS_E_45_EV_SPK7-1.indb 1
Anl_GMS_E_45_EV_SPK7-1.indb 1
GMS-E-45EV
I.-Nr.: 11019
15.11.2023 15:04:09
15.11.2023 15:04:09
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gardol GMS-E-45EV

  • Página 1 GMS-E-45EV Originalbetriebsanleitung Benzin-Kettensäge Original operating instructions Petrol Chainsaw Mode d’emploi d’origine Tronçonneuse à motor à essence Istruzioni per l’uso originali Motosega a benzina Manual de instrucciones original Motosierra con motor de gasolina Originele handleiding Benzine kettingzaag Instrukcją oryginalną Spalinowa piła łańcuchowa Originální...
  • Página 2 - 2 - Anl_GMS_E_45_EV_SPK7-1.indb 2 Anl_GMS_E_45_EV_SPK7-1.indb 2 15.11.2023 15:04:11 15.11.2023 15:04:11...
  • Página 3 - 3 - Anl_GMS_E_45_EV_SPK7-1.indb 3 Anl_GMS_E_45_EV_SPK7-1.indb 3 15.11.2023 15:04:12 15.11.2023 15:04:12...
  • Página 4 - 4 - Anl_GMS_E_45_EV_SPK7-1.indb 4 Anl_GMS_E_45_EV_SPK7-1.indb 4 15.11.2023 15:04:14 15.11.2023 15:04:14...
  • Página 5 - 5 - Anl_GMS_E_45_EV_SPK7-1.indb 5 Anl_GMS_E_45_EV_SPK7-1.indb 5 15.11.2023 15:04:16 15.11.2023 15:04:16...
  • Página 6 - 6 - Anl_GMS_E_45_EV_SPK7-1.indb 6 Anl_GMS_E_45_EV_SPK7-1.indb 6 15.11.2023 15:04:19 15.11.2023 15:04:19...
  • Página 63 Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Características técnicas 5. Antes de la puesta en marcha 6. Manejo 7. Limpieza, mantenimiento, almacenamiento y pedido de piezas de repuesto 8.
  • Página 64: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega

    Peligro! 21. Tapón del depósito de combustible Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una 22. Tapón del depósito de aceite serie de medidas de seguridad para evitar le- 23. Botella de mezcla siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 24.
  • Página 65: (Iso 22867)

    • Retirar el material de embalaje, así como los 3. Heridas provocadas por partes de la cadena dispositivos de seguridad del embalaje y para de la sierra que salgan disparadas. el transporte (si existen). 4. Heridas provocadas por partes del material •...
  • Página 66: Antes De La Puesta En Marcha

    ¡Reducir la emisión de ruido y las 5.2 Cómo ajustar la tensión de la cadena vibraciones al mínimo! (3A/3B) • Emplear sólo aparatos en perfecto estado. La cadena solo se deberá ajustar cuando el mo- • Realizar el mantenimiento del aparato y limpi- tor esté...
  • Página 67: Combustible Y Lubrication

    5.3 Combustible y lubrication Aceite de motor y gasolina I Cadena Combustible Utilizar gasolina sin plomo de grado regular mez- clada con aceite común para motor de 2 ciclos 1:40 para mejores resultados. Mezcla del combustible Mezcle el combustible con aceite de 2 ciclos en un recipiente aprobado.
  • Página 68: Comprobación Del Embrague

    forma descuidada. Comprobar regularmente que este modo se activa el freno de cadena. (Fig. el freno de cadena funcione correctamente. Com- probar el freno antes de realizar el primer corte después de cortar varias veces y de los trabajos Peligro: Activar el freno de cadena lentamente y de mantenimiento y cuando la motosierra se ha con cuidado.
  • Página 69: Para Apagar El Motor

    3. Sujetar bien el aparato y sacar la palanca Aviso: Activando la palanca del estárter I I (13) de arranque (9) hasta la primera resistencia. se abre ligeramente la válvula de mariposa y se Tirar ahora rápidamente varias veces de la bloquea en esta posición.
  • Página 70: Desramado

    quier corte. Desramado • El desramado es el proceso por el cual se Reglas generales para el talado de arboles remueven las ramas de un árbol caído. No (fi g. 9) remueva las ramas de soporte (A) hasta que Normalmente el talado consiste en 2 operaciones que el tronco es aserrado (cortado) en piezas de corte principales, haciendo la ranura (C) y rea- (Figura 12).
  • Página 71: Limpieza, Mantenimiento, Almacenamiento Y Pedido De Piezas De Repuesto

    Leñado usando un caballete para aserrar Limpieza del fi ltro de aire (Fig. 15A/15B) (fi g. 14) 1. Retirar la cubierta superior (14) quitando el Para seguridad personal y un cortado mas senci- tornillo de fi jación (A) de la cubierta. Al hacer- llo, la posición correcta para el leñado vertical es lo se podrá...
  • Página 72 la bujía de encendido cada 20 horas de servicio. Lubricación automática de la cadena 1. Poner el interruptor ON/OFF en “Stop (0)“. La motosierra está equipada con un sistema de 2. Retirar la cubierta superior (14) quitando el aceite con accionamiento de rueda dentada. Di- tornillo de fi...
  • Página 73: Mantenimiento De La Cadena

    7.2.6 Mantenimiento de la cadena tanque de combustible. 2. Arranque el motor y dejelo correr hasta que la Afi lado de la cadena unidad se apague para remover combustible Advertencia! Una cadena afi lada genera virutas del carburador. de óptima conformación. Si la cadena produce 3.
  • Página 74: Plan Para Localización De Averías

    9. Plan para localización de averías Problema Causa Probable Accion Correctiva La unidad no arran- - Procedimientos incorrecte de arr- - Seguir las instrucciones del Manual ca o arranca pero ranque. del Usuario. no opera. - Demasiado combustible en la cá- - Esperar unos 30 minutos hasta que mara de combustión debido a los se haya volatilizado el combustible...
  • Página 75: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 76: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 186 Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Benzin-Kettensäge* GMS-E-45EV (Gardol) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Página 187 - 187 - Anl_GMS_E_45_EV_SPK7-1.indb 187 Anl_GMS_E_45_EV_SPK7-1.indb 187 15.11.2023 15:04:57 15.11.2023 15:04:57...
  • Página 188 EH 11/2023 (02) Anl_GMS_E_45_EV_SPK7-1.indb 188 Anl_GMS_E_45_EV_SPK7-1.indb 188 15.11.2023 15:04:57 15.11.2023 15:04:57...

Este manual también es adecuado para:

45.018.59

Tabla de contenido