Gardol GEK-E 2240 Manual De Instrucciones
Gardol GEK-E 2240 Manual De Instrucciones

Gardol GEK-E 2240 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para GEK-E 2240:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58

Enlaces rápidos

DE
Originalbetriebsanleitung
Elektrokettensäge
GB
Original operating instructions
Electric chainsaw
FR
Instructions d'origine
Tronçonneuse électrique
IT
Istruzioni per l'uso originali
Motosega elettrica
ES
Manual de instrucciones original
Motosierra eléctrica
NL
Originele handleiding
Elektrische kettingzaag
PL
Instrukcją oryginalną
Elektryczna piła łańcuchowa
CZ
Originální návod k obsluze
Elektrická řetězová pila
SK
Originálny návod na obsluhu
Elektrická reťazová píla
HU
Eredeti használati utasítás
Elektromos-láncfűrész
SI
Originalna navodila za uporabo
Električna verižna žaga
HR
Originalne upute za uporabu
Električna lančana pila
BG
Оригинално упътване за употреба
Електрически верижен трион
7
Art.-Nr.: 45.017.41
Anl_GEK_E_2240_Teil1_SPK7.indb 1
Anl_GEK_E_2240_Teil1_SPK7.indb 1
GEK-E 2240
I.-Nr.: 11015
09.12.15 10:30
09.12.15 10:30
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gardol GEK-E 2240

  • Página 1 GEK-E 2240 Originalbetriebsanleitung Elektrokettensäge Original operating instructions Electric chainsaw Instructions d’origine Tronçonneuse électrique Istruzioni per l’uso originali Motosega elettrica Manual de instrucciones original Motosierra eléctrica Originele handleiding Elektrische kettingzaag Instrukcją oryginalną Elektryczna piła łańcuchowa Originální návod k obsluze Elektrická řetězová pila Originálny návod na obsluhu...
  • Página 2 - 2 - Anl_GEK_E_2240_Teil1_SPK7.indb 2 Anl_GEK_E_2240_Teil1_SPK7.indb 2 09.12.15 10:30 09.12.15 10:30...
  • Página 3 - 3 - Anl_GEK_E_2240_Teil1_SPK7.indb 3 Anl_GEK_E_2240_Teil1_SPK7.indb 3 09.12.15 10:30 09.12.15 10:30...
  • Página 4 - 4 - Anl_GEK_E_2240_Teil1_SPK7.indb 4 Anl_GEK_E_2240_Teil1_SPK7.indb 4 09.12.15 10:30 09.12.15 10:30...
  • Página 5 - 5 - Anl_GEK_E_2240_Teil1_SPK7.indb 5 Anl_GEK_E_2240_Teil1_SPK7.indb 5 09.12.15 10:31 09.12.15 10:31...
  • Página 6 - 6 - Anl_GEK_E_2240_Teil1_SPK7.indb 6 Anl_GEK_E_2240_Teil1_SPK7.indb 6 09.12.15 10:31 09.12.15 10:31...
  • Página 58 Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Características técnicas 5. Antes de la puesta en marcha 6. Manejo 7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 8.
  • Página 59: Instrucciones De Seguridad

    da de la cadena ¡Atención! 10. Tornillo tensor de la sierra Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una 11. Indicación del nivel de llenado del aceite de serie de medidas de seguridad para evitar le- la cadena siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 12.
  • Página 60: Uso Adecuado

    3. Uso adecuado Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. La motosierra ha sido diseñada para talar árboles y para serrar troncos, ramas, vigas de madera, Los valores totales de vibración (suma de vec- tablas, etc., pudiendo ser utilizada para practicar tores en las tres direcciones) se determinaron cortes tanto longitudinales como transversales.
  • Página 61: Antes De La Puesta En Marcha

    5. Antes de la puesta en marcha ¡Atención! Todos los eslabones de la cadena han de alojarse correctamente en la ranura guía de la espada. Antes de conectar la máquina, asegurarse de que los datos de la placa de identifi cación coinci- Instrucciones para tensar la cadena: dan con los datos de la red eléctrica.
  • Página 62: Conexión Al Suministro Eléctrico

    Llenar el depósito del aceite: que contiene los botones de mando, puede ocur- • Colocar la cadena de la sierra sobre una su- rir que se accionen involuntariamente de manera perficie plana. simultánea el botón de bloqueo de conexión y el •...
  • Página 63: Trabajar Con La Motosierra

    7. Trabajar con la motosierra 7.2 Explicación sobre la correcta actuación en trabajos básicos 7.1 Preparación Tala de árboles (fi g. 14-17) Antes de cada uso, comprobar los siguientes Si hay dos o más personas cortando y talando al puntos para poder trabajar de forma segura: mismo tiempo, la distancia entre dichas perso- nas ha de ser al menos el doble de la altura del Estado de la motosierra...
  • Página 64 Hacer el corte de talado (fi g. 17) del primer corte (B) (para evitar que quede apri- Aplicar el corte de talado al menos 50 mm por en- sionado). cima del corte de hendidura horizontal. Practicar el corte de talado (B) paralelo al corte horizontal. Si el tronco descansa sobre ambos extremos, Hacer el corte de talado serrando a una profund- como en la fi...
  • Página 65: Cambio Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    9. Mantenimiento, limpieza y pedido ¡Atención! • ¡Asegurar que la tensión de la cadena siemp- de piezas de repuesto re sea la correcta! • ¡Utilizar únicamente motosierras en perfecto ¡Atención! estado! • Desenchufar el aparato antes de realizar tra- • ¡Trabajar solamente con una motosierra afila- bajos de limpieza.
  • Página 66: Instrucciones Para La Protección Del Medio Ambiente / Eliminación De Residuos

    10. Instrucciones para la Comprobar la lubricación automática de la cadena protección del medio ambiente / Comprobar con regularidad la operatividad de la eliminación de residuos lubricación automática de la cadena con el fi n de evitar el sobrecalentamiento y los daños asoci- Eliminar el aparato de manera adecuada cuando ados de la espada y la cadena de la sierra.
  • Página 67: Localización De Averías

    12. Localización de averías ¡Cuidado! Antes de proceder a la localización de averías, desconectar y desenchufar. En la siguiente tabla se describen posibles fallos y se ofrecen soluciones para su eliminación. Si no se puede localizar ni subsanar el problema, será preciso ponerse en contacto con su taller de asistencia técnica.
  • Página 68 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 69: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 70: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, si este aparato no funcionase correctamente, lo lamentamos sinceramente y le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía o a la tienda donde ha comprado el aparato.
  • Página 169: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Elektrokettensäge GEK-E 2240 (Gardol) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: TÜV Süd Product Service GmbH, Riedlerstraße 65, 2006/95/EC D-80339 München Germany...
  • Página 170 - 170 - Anl_GEK_E_2240_Teil1_SPK7.indb 170 Anl_GEK_E_2240_Teil1_SPK7.indb 170 09.12.15 10:32 09.12.15 10:32...
  • Página 171 - 171 - Anl_GEK_E_2240_Teil1_SPK7.indb 171 Anl_GEK_E_2240_Teil1_SPK7.indb 171 09.12.15 10:32 09.12.15 10:32...
  • Página 172 EH 11/2015 (01) Anl_GEK_E_2240_Teil1_SPK7.indb 172 Anl_GEK_E_2240_Teil1_SPK7.indb 172 09.12.15 10:32 09.12.15 10:32...

Este manual también es adecuado para:

45.017.41

Tabla de contenido