Página 3
FORT 350 MANUAL DEL USUARIO Lea atentamente este manual antes de utilizar el vehículo. Podrían existir diferencias entre los detalles descriptos o ilustrados en este manual y las especificaciones reales del vehículo, de los accesorios instalados o de las especificaciones del mercado nacional.
Página 4
INDICE Consejos de seguridad para motocicletas Herramientas del vehículo Normas de Conducción Segura Caballete Uso del Casco de Seguridad Arrancar la Motocicleta Vestimenta para montar en bicicleta Conducción de la Motocicleta Precauciones al conducir en días lluviosos Replegar el caballete central o el caballete lateral Carga Suelte la palanca de freno Número de serie de la motocicleta...
Página 5
Instrucciones de uso y mantenimiento del ABS Revisión y llenado del líquido refrigerante Instrucciones de Almacenamiento Inspecciones Regulares Especificaciones y parámetros técnicos de Cambio y relleno del aceite de engranajes FORT 350 Cambio del filtro de aceite del motor Tabla de mantenimiento Lubricación de piezas...
Página 6
Manual. el manual, maximizará el rendimiento y duración de su vehículo. QJMOTOR se encuentra en la permanente búsqueda de la mejora continua y de la maximización de la satisfacción de sus usuarios. Esto puede resultar en cambios en la apariencia y estructura del producto, lo que podría causar inconsistencias...
Página 7
Atención: Proporciona información útil necesita llevar la motocicleta al Servicio Oficial de QJMOTOR local para una inspección, para prevenir daños a ciertos componentes eléctricos debido a la conexión inversa de la batería. Los componentes dañados que siguen funcionando pueden causar fallos...
Página 8
QJMOTOR Motorcycle no asumirá ninguna responsabilidad por relevantes para su disposición y reciclaje seguros. Los vehículos y problemas de calidad ni consecuencias (incluida la pérdida de la componentes, al final de su vida útil, deben ser llevados a una...
Página 9
7. En las intersecciones, las entradas y salidas de los Consejos de seguridad para motocicletas estacionamientos y en las autopistas, conduzca con especial cuidado. Normas de Conducción Segura 8. Por favor, conduzca con ambas manos. Conducir con una sola 1. Antes de conducir, es necesario revisar el vehículo para evitar mano es extremadamente peligroso.
Página 10
Lo mismo para las organización de servicios de QJMOTOR brindarle un mejor servicio. botamangas del pantalón. Para la seguridad al conducir, por favor use zapatos de tacón plano.
Página 11
Nombres de los componentes ① Palanca de freno trasero ② Interruptor del manillar izquierdo ③ Depósito de líquido de frenos trasero ④ Tablero de instrumentos ⑤ Depósito de líquido de frenos delantero ⑥ Interruptor del manillar derecho ⑦ Mango de freno delantero ⑧...
Página 12
Nombres de los componentes 12 Reposabrazos del pasajero (asa) 17 Pedalines del conductor 24 Caballete 18 Pedalines del acompañante 25 Soporte central 13 Compartimento para casco (debajo del asiento) 26 Posición de la cámara 19 Puerto de llenado de aceite del motor (opcional) 14 Tapa del tanque de combustible 20 Silenciador de escape...
Página 13
Si se enciende, indica una avería y se debe detener para revisar, contactando un servicio oficial de QJMOTOR para su inspección. El tablero de instrumentos de este modelo se puede configurar con un estilo de interfaz de ocio o competición, y también se puede elegir entre modo diurno, nocturno o automático.
Página 14
Muestra la hora actual. Para ajustar la hora, consulte la sección Por favor, detenga el vehículo para revisar o contacte al servicio "Botones de Ajuste del Instrumentos" más adelante. oficial de QJMOTOR local. ⑨ Temperatura Muestra la temperatura atmosférica actual, en grados Celsius.
Página 15
Por favor, acuda lo Cuando la presión o temperatura de los neumáticos sean anormales, antes posible al Servicio Oficial de QJMOTOR local para realizar el mantenimiento. se encenderá esta luz amarilla de alarma de presión de neumáticos “...
Página 16
Presione brevemente "ENTER" ② Muestra de navegación en modo de navegación simplificado para entrar página Cuando el tablero sale de la pantalla de proyección y entra en la principal del menú de selección interfaz de navegación simplificada, esta área mostrará la del tablero, donde puede elegir información de navegación.
Página 17
" " Marque la posición: cuando la llave esté en la posición marcada Bloqueo de alimentación " ", gire el manillar hacia la izquierda, presione la llave hacia abajo y Este modelo está equipado con un área de lectura de tarjetas para la al mismo tiempo gírela en sentido antihorario hasta la posición llave tipo tarjeta y una cerradura de encendido convencional.
Página 18
Manillar Derecho 3. Configuración de la tarjeta y tarjeta virtual del teléfono: Esta función debe llevarse a cabo en el Servicio Oficial de QJMOTOR ① Arranque/Interruptor de apagado local, donde será realizada por personal especializado. Cuando está en la posición "...
Página 19
urbanas o cuando se aproximen vehículos en sentido contrario para no deslumbrarlos. Nota: Después de que el motor arranque, suelte inmediatamente el botón de arranque eléctrico. No presione el botón de arranque ②Interruptor de bocina eléctrico mientras el motor esté en funcionamiento. El tiempo de Cuando el vehículo esté...
Página 20
⑤ Botón de ajuste del parabrisas Luz de giro adaptativa (opcional) Presionar en la posición "" para que el parabrisas suba; presionar en la posición "" para que baje. Este modelo de vehículo ofrece opcionalmente un controlador de luz de giro adaptativa.
Página 21
Después de repostar, presione hacia abajo la tapa Nota: del tanque de combustible con un poco de fuerza La carga máxima del compartimento para cascos no debe con los dedos hasta que escuche un sonido de exceder los 10 kg y la carga máxima de la caja de bloqueo, indicando que la tapa está...
Página 22
Si la gasolina se derrama y entra en el canister de carbón u otras 1. Inserte la llave mecánica en el orificio de la llave debajo del asiento piezas, acuda lo antes posible a un Servicio Oficial de QJMOTOR local en el lado izquierdo del vehículo, gire la llave y escuche un "beep", para limpiar o reemplazar el canister, ya que el exceso de gasolina indicando que el asiento se ha abierto.
Página 23
Herramientas del vehículo Advertencia: Las herramientas del vehículo se guardan en el compartimento del La operación inadecuada del arranque del motor puede ser casco debajo del asiento. Con las herramientas del vehículo, se peligrosa. Si el caballete central no está puesto y se gira el puño pueden realizar algunas reparaciones, ajustes menores y cambios de del acelerador, la motocicleta puede avanzar repentinamente.
Página 24
Suelte la palanca de freno Conducción de la Motocicleta Advertencia: Replegar el caballete central o el caballete lateral Una vez que suelte la palanca de freno, no acelere de manera Empuje la motocicleta hacia adelante, el caballete central se retraerá arbitraria para evitar un aumento repentino de velocidad y el automáticamente.
Página 25
No realice frenadas de emergencia ni giros bruscos Una conducción moderada puede prolongar la vida útil del motor Las frenadas de emergencia o giros bruscos son una causa principal Los primeros 1500 km son el período de rodaje del motor. Mantenga de derrapes y caídas, lo cual es muy peligroso.
Página 26
1. Recorrido libre de la palanca de freno Si no puede determinar la falla o no tiene conocimiento técnico, contacte a tiempo con al Servicio Oficial de QJMOTOR, ya que Las palancas de freno delanteras y traseras (o el pedal de freno) no...
Página 27
Al rellenar combustible, el motor debe estar apagado y el reparación, le recomendamos encarecidamente que deje este interruptor principal en posición de apagado, y debe mantenerse trabajo en manos del Servicio Oficial de QJMOTOR alejado de fuentes de calor y fuego.
Página 28
• Utilice aceite de motor sintético de alta pureza y alto rendimiento que calidad y del cambio regular de aceite. Revisar cumpla con el nivel SN. QJMOTOR recomienda el uso de aceite de regularmente el nivel de aceite y cambiar el motor SN 15W-50.
Página 29
• Apoye la motocicleta en el caballete central en un suelo nivelado; Si encuentra alguna anomalía, acuda a Servicio Oficial de QJMOTOR • Desenrosque la varilla medidora de aceite con el motor apagado; para mantenimiento.
Página 30
Presión normal de los neumáticos: Revisión del espejo retrovisor Siéntese en el asiento y, en posición normal de conducción, ajuste los espejos retrovisores para asegurarse de que el ángulo Rueda delantera: 220±10kPa; Rueda trasero: sea adecuado y pueda ver claramente detrás. Revise si hay daños 250±10kPa o suciedad en los espejos.
Página 31
Los Servicios Oficiales de QJMOTOR pueden realizar trabajos de mantenimiento postventa de manera oportuna y profesional. Para los En casos graves, puede dañar el cuerpo del cilindro, el pistón y la tiempos de revisión y los elementos a inspeccionar, consulte la tabla de...
Página 32
Siga los siguientes pasos para cambiar el filtro de aceite: Estabilice la motocicleta y después de que el motor haya dejado de funcionar durante 2-3 minutos, abra el tornillo de llenado de aceite y • Utilice una herramienta especial para desmontar el filtro de aceite y verifique el nivel de aceite de engranajes.
Página 33
Si necesita ajustar, El método para drenar el aceite es: aflojar la abrazadera y subirla, póngase en contacto con un Servicio Oficial de QJMOTOR. sacar el tapón del tubo de acumulación de aceite del tubo y liberar el aceite acumulado en el tubo.
Página 34
Al limpiar el cuerpo de la válvula de estrangulación, desconecte el La presión de trabajo nominal de la bomba de combustible es de terminal negativo de la batería, desconecte los conectores del sensor 350 kPa y la corriente de trabajo es ≤2.0 A. instalados en el acelerador;...
Página 35
En casos especiales, si necesita reemplazarlas, por favor contacte con un Servicio Oficial de Ajuste del haz de luz del faro delantero QJMOTOR para obtener ayuda. El haz de luz del faro delantero se puede ajustar Nota: verticalmente. Los tornillos de ajuste de altura ①...
Página 36
Servicio Oficial de prevenir cortocircuitos; QJMOTOR para su reparación. • Coloque la placa de fijación de la batería y la tapa en su lugar. Si la motocicleta no se va a usar durante un largo periodo, retire la Advertencia: batería para su almacenamiento y cárguela una vez al mes.
Página 37
Se recomienda que este trabajo sea realizado El filtro de aire se encuentra en el lado izquierdo de por un Servicio Oficial de QJMOTOR. la motocicleta, cerca de la rueda trasera. Si el filtro de aire se obstruye con polvo, la resistencia al aire...
Página 38
Ajuste del cable del acelerador Cuidado: Este vehículo está equipado con cables de Si se conduce una motocicleta en un ambiente más húmedo o acelerador de estructura de doble línea, el polvoriento de lo normal, o según diferentes estados de manejo, se cable de acelerador es el cable de debe acortar el intervalo de reemplazo del filtro.
Página 39
QJMOTOR o indicadora de ABS permanecerá encendida y el ABS no funcionará. acudir a un Servicio Oficial de QJMOTOR local. Debido a que el sensor de velocidad de la rueda ABS tiene cierta magnetismo y puede atraer algunos materiales metálicos, mantenga el sensor de velocidad de la rueda ABS limpio y sin objetos extraños.
Página 40
Preparación para su uso después del almacenamiento Instrucciones de Almacenamiento Retire la cubierta y limpie la motocicleta. Si se ha almacenado durante más de 4 meses, cambie el aceite del motor. Almacenamiento Verifique la batería y cárguela si es necesario antes de volver a instalarla. Si va a almacenar la motocicleta por un largo período, es necesario Realice todas las comprobaciones antes de conducir.
Página 41
Especificaciones y parámetros técnicos de FORT 350...
Página 42
Tabla de mantenimiento Kilometraje (nota 2) Ítem de mantenimiento Notas 1.000 km 6.000 km 12.000 km 18.000 km 24.000 km 30.000 km Circuito de combustible Filtro de combustible Mando y cables del acelerador Filtro de aire Nota 1 Bujías Ajuste de válvulas I, A I, A Aceite...
Página 43
L: Lubricación Por razones de seguridad, le recomendamos que confíe la inspección y reparación a un Servicio Oficial de QJMOTOR. Nota 1: Si la motocicleta se utiliza en condiciones adversas como polvo, humedad, barro, etc., o se conduce a alta velocidad o se inicia y se detiene con frecuencia, la frecuencia de mantenimiento debe aumentarse.
Página 44
Colectora Panamericana Oeste 1804 - B1607EEV - San Isidro, Buenos Aires – Argentina [email protected]– www.simpa.com.ar...