WAGNER 9140 Manual Del Usuario
WAGNER 9140 Manual Del Usuario

WAGNER 9140 Manual Del Usuario

Rociador sin aire de alto rendimiento
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

M
9140, 9140S, 9150, 9170, 9190
ODELS
H
IGH
O
'
WNER
S MANUAL
This pump is available in two models: a
stand model and a cart model. The cart
model is shown in this manual. All
information given for the cart model
applies to the stand model except where
indicated.
Weight .............................. 25 lbs (9140S)
31 lbs (9140, 9150)
36 lbs (9170, 9190)
40 lbs (9210)
Capacity ...........................Up to .25 gallon (1 liter) per minute (9140,
9140S, 9150)
Up to .33 gallon (1.25 liter) per minute (9170)
Up to .42 gallon (1.6 liter) per minute (9190)
Up to .45 gallon (1.71 liter) per minute (9210)
Power source ...................1/2 Hp universal motor (9140, 9140S, 9150)
5/8 Hp permanent magnet DC motor (9170)
3/4 Hp permanent magnet DC motor (9190)
7/8 Hp permanent magnet DC motor (9210)
Power requirement ...........15 amp minimum circuit on 115 VAC, 60
Hz current
Printed in the U. S. A.
P
ERFORMANCE
R
EAD THIS MANUAL FOR COMPLETE INSTRUCTIONS
S
PECIFICATIONS
U.S. Patent No. 6,435,846
A
S
IRLESS
PRAYER
T
C
ABLE OF
ONTENTS
SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
COMPONENTS AND DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
PLUGGING IN THE SPRAYER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PRESSURE RELIEF PROCEDURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PURGING AND PRIMING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SPRAYING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SPRAYING TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CLEANUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
FLUID SECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
PARTS LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-51
WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Need help?
Call us first for answers fast.
Call Wagner Spray Tech toll-free if you have any
comments or problems with this product.
1-800-880-0993
Wagner Technical Service
Visit us on the world wide web!
http://www.wagnerspraytech.com
1770 Fernbrook Lane, Minneapolis, MN 55447
:
Generator .........................15 amp A/C
Spraying pressure ............Up to 2800 PSI
Safety features .................Spray gun trigger lock and guard;
Capability..........................Sprays a variety of paints, oil
This pump should not be used with textured materials,
block filler, or asphalt sealer.
9210
AND
:
built-in tip safety guard; priming
knob for safe pressure release.
base, latex, primers, stains,
preservatives and other
nonabrasive materials.
Do not use materials with flash
points below 70°F (21°C).
• Form No. 0512731G
0803
English
loading

Resumen de contenidos para WAGNER 9140

  • Página 1 40 lbs (9210) Safety features ....Spray gun trigger lock and guard; built-in tip safety guard; priming Capacity ......Up to .25 gallon (1 liter) per minute (9140, knob for safe pressure release. 9140S, 9150) Up to .33 gallon (1.25 liter) per minute (9170) Capability......Sprays a variety of paints, oil...
  • Página 2 They are not compatible with aluminum. • Wear protective eyewear. • Contact your coating supplier about the compatibility of • Wear protective clothing as required by material with aluminum. coating manufacturer. 1-800-880-0993 © 2003 Wagner Spray Tech - All rights reserved. English...
  • Página 3 ARE PROVIDED WITH A REPLACEABLE FUSE. • Always disconnect the motor from the power supply before working on the equipment. The cause of the overload should be corrected before restarting. Take to Service Center. © 2003 Wagner Spray Tech - All rights reserved. 1-800-880-0993 English...
  • Página 4 Return Tube......Fluid is sent back out through the return tube to the original container. • 25 foot long, 1/4 inch diameter pressure hose (9140, 9140S, 9150) • 50 foot long, 1/4 inch diameter pressure hose (9170, 9190, 9210) PRIME/SPRAY Knob..The PRIME/SPRAY knob directs fluid •...
  • Página 5 Gun locked (gun will not spray) The spray tip SHOULD NOT be attached until after the sprayer and paint hose have been purged and primed. © 2003 Wagner Spray Tech - All rights reserved. Customer Service: 800-880-0993 English...
  • Página 6 4. Lock the spray gun. AINT TRAINING It is recommended that in order to avoid premature tip and gun clogging you should strain your paint before spraying. Follow manufacturer’s recommendations. Customer Service: 800-880-0993 © 2003 Wagner Spray Tech - All rights reserved. English...
  • Página 7 Your sprayer is now purged. Move to Purging and Your hose is now purged and primed. You are ready to Priming the Spray Hose. paint. © 2003 Wagner Spray Tech - All rights reserved. Customer Service: 800-880-0993 English...
  • Página 8 FOR MORE THAN ONE HOUR, FOLLOW THE SHORT- Keep stroke smooth and at an even speed. TERM CLEANUP PROCEDURE DESCRIBED IN THE STORAGE SECTION OF THIS MANUAL (page 12). Customer Service: 800-880-0993 © 2003 Wagner Spray Tech - All rights reserved. English...
  • Página 9 If after having completed all of the steps on this page 7. Unlock the gun and you are still experiencing problems spraying, refer to the TROUBLESHOOTING guide (page 15). resume spraying. © 2003 Wagner Spray Tech - All rights reserved. Customer Service: 800-880-0993 English...
  • Página 10 PRIME and trigger gun once more to • Follow all cleanup instructions. relieve pressure. 8. Move on to Cleaning the Spray Gun, next page. 9. Move on to Cleaning the Suction Set. Customer Service: 800-880-0993 © 2003 Wagner Spray Tech - All rights reserved. English...
  • Página 11 Continue cleaning instructions on next column If you used oil-based paints, you must flush the pump again using warm, soapy water to prepare it for storage. Repeat Cleaning the Suction Set instructions. © 2003 Wagner Spray Tech - All rights reserved. Customer Service: 800-880-0993 English...
  • Página 12 4. Plug sprayer in and PRIME turn the switch to 5. Turn the PRIME/SPRAY knob to SPRAY. 6. Test the sprayer on a practice piece and begin spraying. Customer Service: 800-880-0993 © 2003 Wagner Spray Tech - All rights reserved. English...
  • Página 13 TR-10 Telescoping Roller, 9", 3/8" Nap rust from the ball and seat or replace with new parts from 0089959 Yellow Gun Filter kit P/N 0512222 (9140, 9140S, 9150) or P/N 0512224 0089958 White Gun Filter (9170, 9190, 9210). You may also have to clean excess...
  • Página 14 8. Install the yoke screw and washer to secure the dowel pin. that secures the dowel pin. The 9. Turn pump right side up and apply a few drops of Wagner dowel pin connects the yoke to the Separating Oil or light household oil between the top nut and piston.
  • Página 15 SPRAY and there is flow through the return tube. E. The spray gun leaks. 1. Internal parts of the gun are worn 1. Take the sprayer to a Wagner Authorized Service or dirty. Center. F. The tip assembly leaks.
  • Página 17 Jusqu’à 1,25 l/min (9170) permettant la décompression en Jusqu’à 1,6 l/min (9190) toute sécurité. Jusqu’à 1,71 l/min (9210) Source de puissance..Moteur universel de 1/2 ch (9140, 9140S, Possibilitiés.......Pulvérisation de divers types de 9150) peintures (au latex ou à huile), d’apprêts, de teintures, d’agent Moteur c.c.
  • Página 18 • Porter les vêtements de protection prescrits par trichloroéthane-1-1-1, lesquels ne sont pas compatibles avec le fabricant du produit utilisé. l’aluminium. • Communiquer avec le fournisseur du produit concerné pour en connaître la compatibilité avec l’aluminium. Français 1-800-880-0993 © 2003 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés...
  • Página 19 1-800-880-0993 AVERTISSEMENT SERVICES EN ANGLAIS SEULEMENT LE MODÈLES 9140, 9140S, ET 9150 EST MUNI D’UN DISPOSITIF THERMIQUE NON RÉCLENCHABLE DE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES, TANDIS QUE LES MODÈLES 9170, 9190 ET 9210 SONT DOTÉS D’UN FUSIBLE REMPLAÇABLE.
  • Página 20 = Sous tension Support de contenant Flexible de Bouton pulvérisation PRIME/ Embout de SPRAY pulvérisation Tronçon Pistolet d'acheminement du produit Tube de retour Tube d'aspiration Crépine du dispositif d'aspiration Français 800-880-0993 © 2003 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés.
  • Página 21 3. Retirer l’arrêtoir de la ce qu’elle s’arrête. (impossible de soupape d’entrée. pulvériser) La buse NE DOIT PAS être attachée juste après que le pulvérisateur et le flexible aient été purgé et amorcé. © 2003 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés. 800-880-0993 Français...
  • Página 22 ILTRAGE DU PRODUIT On recommande de tamiser les produits avant de les pulvériser afin d’éviter l’usure prématurée de l’embout et du filtre; suivre les directives du fabricant à cet égard. Français 800-880-0993 © 2003 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés.
  • Página 23 Le flexible est amorcé; on peut maintenant procéder à Le pulvérisateur est amorcé; passer à la section PURGE l’application du produit. ET AMORÇAGE DU FLEXIBLE. © 2003 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés. 800-880-0993 Français...
  • Página 24 SI ON PENSE NE PAS UTILISER LE PULVÉRISATEUR PENDANT PLUS DE UNE HUERE, ON DOIT SUIVRE LA PROCÉDURE DE RANGEMENT À COURT TERME Mouvement régulier à vitesse constante APPARAISANT À LA PAGE 28 DU PRÉSENT MANUEL. Français 800-880-0993 © 2003 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés.
  • Página 25 Si les problèmes persistent après qu’on ait procédé à toutes les étapes de cette page, se reporter à la section 7. Déverrouiller le pistolet et DÉPANNAGE (page 31). reprendre le travail. © 2003 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés. 800-880-0993 Français...
  • Página 26 8. Passer à la section NETTOYAGE DU 9. Passer à la section NETTOYAGE DU nettoyage. FILTRE DE PISTOLET, DE L’EMBOUT DISPOSITIF D’ASPIRATION. ET DE SES COMPOSANTS, à la page suivante. Français 800-880-0993 © 2003 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés.
  • Página 27 Suite des directives de nettoyage dans la colonne suivante pompe de nouveau au moyen d’eau tiède savonneuse avant de ranger l’appareil (reprendre les étapes de nettoyage du dispositif d’aspiration). © 2003 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés. 800-880-0993 Français...
  • Página 28 PRIME l’interrupteur sous tension (l). 5. Tourner le bouton PRIME/SPRAY à la position SPRAY. 6. Procéder à un essai sur une retaille avant de commencer à pulvéiser. Français 800-880-0993 © 2003 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés.
  • Página 29 N° de pièce Description 0152307 Manchon de rouleau de 22,9 cm, grain de 1,3 cm 0512228 Jeu de joints pour le tronçon d’acheminement (9140, 9140S, 9150) 0155208 Manchon de rouleau de 22,9 cm, grain de 1,9 cm 0512222 Trousse de remplacement de soupapes (9140, 9140S, 9150)
  • Página 30 5. Aligner le piston avec la chape. (utiliser un maillet en pièce est disponible auprès des concessionnaires Wagner ou caoutchouc au besoin). Prendre soin de ne pas endommager en composant le numéro suivant : 1-800-880-0993. Français 800-880-0993 © 2003 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés.
  • Página 31 5. Remplacer la rallonge. capacité. 6. Un fusible a sauté dans le pulvérisateur. 6. Apporter l’appareil à un centre de service autorisé par Wagner. 7. Le moteur ne fonctionne pas correctement. 7. Apporter l’appareil à un centre de service autorisé par Wagner.
  • Página 33 Capacidad ......Aplica una variedad de pinturas, minuto (9210) látex de aceite, imprimadores, tintes, preservantes y otros Fuente de energía ....Motor universal de 1/2 Hp o CC (9140, materiales no abrasivos, como 9140S, 9150) pesticidas y fertilizantes líquidos. Motor de CC con imán permanente de 5/8 Hp (9170) Motor de CC con imán permanente de...
  • Página 34 1,1,1 revestimiento. tricloroetano. No son compatibles con el aluminio. • Diríjase al proveedor de revestimientos para obtener los datos de compatibilidad del material con el aluminio. 1-800-880-0993 © 2003 Wagner Spray Tech - Todos los derechos reservados Español...
  • Página 35 1-800-880-0993 PRECAUCION LAS UNIDADES DE LA SERIE 9140, 9140S Y 9150 SE SUMINISTRAN CON UNA SOBRECARGA TÉRMICA NO REFIJABLE. LAS UNIDADES SERIE 9170, 9190 Y 9210 CUENTAN CON UN FUSIBLE REEMPLAZABLE.
  • Página 36 = Encendido Soporte para el bote Manguera Perilla rociadora PRIME/ Boquilla SPRAY rociadora Sección de Pistola líquido rociadora Tubo de retorno Tubo de succión Malla del juego de succión 1-800-880-0993 Español © 2003 Wagner Spray Tech - Todos los derechos reservados.
  • Página 37 3. Retire el émbolo de empuje de la válvula de entrada. La boquilla rociadora NO DEBE conectarse hasta que no se hayan purgado y cebado la pistola rociadora y la manguera de pintura. © 2003 Wagner Spray Tech - Todos los derechos reservados. Español 1-800-880-0993...
  • Página 38 ÓMO COLAR LA PINTURA Para evitar que la boquilla y la pistola se tapen prematuramente se recomienda colar la pintura antes de aplicarla. Siga las recomendaciones del fabricante. 1-800-880-0993 Español © 2003 Wagner Spray Tech - Todos los derechos reservados.
  • Página 39 Ahora queda purgado el rociador. Avance a Purga y Ahora queda purgada y cebada la manguera. La unidad cebado de la manguera rociadora. queda lista para pintar. © 2003 Wagner Spray Tech - Todos los derechos reservados. Español 1-800-880-0993...
  • Página 40 Mantenga la aplicación pareja y a HORA, SIGA EL PROCEDIMIENTO DE ALMACENAMIENTO DE velocidad constante CORTO PLAZO, EL CUAL SE DESCRIBE EN LA SECCIÓN ALMACENAMIENTO DE ESTE MANUAL (44). 1-800-880-0993 Español © 2003 Wagner Spray Tech - Todos los derechos reservados.
  • Página 41 Si después de haber llevado a cabo todos los pasos de esta página todavía tiene problemas para rociar, consulte la 7. Desbloquee la pistola y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (página 47). reanude la aplicación. © 2003 Wagner Spray Tech - Todos los derechos reservados. Español 1-800-880-0993...
  • Página 42 (O). 9. Avance a la Limpieza del juego de 8. Avance a Limpieza de la pistola succión. rociadora, en la página siguiente. 1-800-880-0993 Español © 2003 Wagner Spray Tech - Todos los derechos reservados.
  • Página 43 Si usó pinturas con aceite, debe enjuagar la bomba siguiente. nuevamente usando agua jabonosa tibia para prepararla para el almacenamiento. Repita las instrucciones de Limpieza del juego de succión. © 2003 Wagner Spray Tech - Todos los derechos reservados. Español 1-800-880-0993...
  • Página 44 ON. 5. Gire la perilla PRIME/SPRAY hasta la posición SPRAY. 6. Pruebe el atomizador en un pieza práctica y comience a atomizar. 1-800-880-0993 Español © 2003 Wagner Spray Tech - Todos los derechos reservados.
  • Página 45 Pistola rociadora sin aire de metal del cuatro juego Descripción dedos GX-08 0512228 Juego de sellos de la sección líquidos (9140, 9140S, 9150) 0512180 Pistola rociadora sin aire de metal del dos dedos 0512222 Juego de refacción de válvula (9140, 9140S, 9150)
  • Página 46 INSTRUCCIONES DE REEMPLAZO DE SELLOS DE LA SECCIÓN DE LÍQUIDOS JUEGO, 0512221 (MODELOS 9140, 9140S, 9150) Y JUEGO 0512229 (MODELOS 9170, 9190, 9210) ADVERTENCIA Siempre use lentes protectores al dar servicio a la bomba. No deje de seguir el PROCEDIMIENTO DE ALIVIO DE PRESIÓN (página 34) al apagar la unidad por cualquier razón, inclusive servicio o ajuste.
  • Página 47 6. El rociador tiene un fusible fundido. 6. Lleve el rociador a un Centro de servicio autorizado de Wagner. 7. Hay un problema con el motor. 7. Lleve el rociador a un Centro de servicio autorizado de Wagner.
  • Página 48 0278357 Tapa, alojamiento de filtro ....1 0512390 Abrazadera ........1 0154832 Filtro ...........1 9885553 Conector del tubo de retorno .....1 * Consultre el listado en ACCESORIOS (página 45). English Français Español 800-880-0993 © 2003 Wagner Spray Tech - All rights reserved.
  • Página 49 Resorte ..........1 0296283 Aro sellador...........1 *See page 6 for additional filter sizes. 0296301 Ensemble del collarín ......1 *Consulte la página para 38 ver tamaños adicionales de filtros © 2003 Wagner Spray Tech - All rights reserved. 800-880-0993 Español Français English...
  • Página 50 Separator ..........1 0296343 Resorte ..........1 0347706 Giratorio ..........1 *See page 6 for additional filter sizes. 0296262 Separador ..........1 *Consulte la página para 38 ver tamaños adicionales de filtros English Français Español 800-880-0993 © 2003 Wagner Spray Tech - All rights reserved.
  • Página 51 Mango (9140S) ....1 0512383 Cart (9140, 9150) ....1 Perno del soporte del bote ..2 0512368 Cart (9170) .
  • Página 52 Si un produit est défectueux en ce qui concerne les matériaux ou l'exécution pendant la période de garantie applicable, vous devez le retourner, avec une preuve d'achat et frais de port payés, à n'importe quel centre d'entretien autorisé pour les produits Wagner. (Une liste de ces centres d'entretien est jointe à ce produit.) Le centre d'entretien autorisé...

Este manual también es adecuado para:

9140s9150917091909210