Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Manual de instrucciones
ES
Manual de instruções
PT
ES
¡Lea detenidamente este manual antes de usar el aparato!
O aparelho apenas deve ser iniciado após tomar conhecimento do manual!
Before using the appliance, please carefully read this manual!
IO-REF-0639 (09.2019)
Frigorífico-congelador
3FFK-6645X / 3FFK-6845X
Instruction manual
EN
Frigorífico-congelador
PT
Refrigerator- freezer
EN
loading

Resumen de contenidos para Fagor IO-REF-0639

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instrucciones Manual de instruções Instruction manual IO-REF-0639 (09.2019) Frigorífico-congelador Frigorífico-congelador Refrigerator- freezer 3FFK-6645X / 3FFK-6845X ¡Lea detenidamente este manual antes de usar el aparato! O aparelho apenas deve ser iniciado após tomar conhecimento do manual!
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com ES- Tabla de contenidos IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTALACIÓN Y CONDICIONES DE TRABAJO DEL APARATO INSTALACIÓN ANTES DE PRIMER USO DISTANCIAS MÍNIMAS DE LAS FUENTES DE CALOR CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN CLASE CLIMÁTICA DESEMBALAJE ELIMINACIÓN DE APARATOS USADOS...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com PT- Índice INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA INSTALAÇÃO E CONDIÇÕES DE FUNCIONAMENTO DO APARELHO INSTALAÇÃO ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO DISTÂNCIAS MÍNIMAS DAS FONTES DE CALOR CONEXÃO À CORRENTE DESCONEXÃO DA CORRENTE CLASSE CLIMÁTICA DESEMPACOTAMENTO ELIMINAÇÃO DE APARELHOS GASTOS CONTROLO UTILIZAÇÃO E FUNÇÕES...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com EN- Table of contents GUIDELINES CONCERNING THE SAFETY OF USE INSTALLATION AND OPERATING CONDITIONS OF THE APPLIANCE INSTALLATION BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME MINIMUM DISTANCES FROM THE HEAT SOURCES MAINS CONNECTION DISCONNECTING THE MAINS CLIMATE RANGE UNPACKING...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Estimado Cliente A partir de hoy tus deberes serán más fáciles que nunca. El aparato de la marca es excep- cionalmente fácil de usar y perfectamente eficaz. Después de leer el manual, el uso no será ningún problema.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • El aparato está destinado solamente para uso domésti- • El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios que no influyan en la forma de funcionamiento del apa- rato.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com después de su posicionamiento (fig. 2). • Antes de todas las actividades de mantenimiento hay que sacar el enchufe de la toma de alimentación. No se debe tirar del cable sino del enchufe. •...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com alimentación, desenchufándolo para actividades como limpieza, mantenimiento o cambio de posición. • El dispositivo puede ser empleado por niños de 8 años o mayores, por personas con capacidad física, senso- rial o psíquica reducida y por personas que no tengan experiencia o conocimientos del empleo del aparato, en caso de estar vigiladas o cuando hayan sido instruidas sobre el uso del aparato de forma segura y conozcan los...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com de tres estrellas no sirven para congelar alimentos fres- cos. Temperatura de Tipos de compar- conservación Alimentos adecuados timentos deseada [ Huevos, alimentos cocinados, alimentos envasados, Frigorífico +2≤+8 frutas y verduras, productos lácteos, pasteles, bebidas y otros productos no adecuados para la congelación.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com • Atención: se deben conservar los productos de acuer- do en el compartimento recomendado o en función de la temperatura de conservación del producto. • Si el aparato de refrigeración no se utiliza y estará va- cío durante un periodo de tiempo prolongado, se debe apagar, descongelar, limpiar, secar y dejar con la puerta abierta para evitar la formación de moho en el interior.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN Y CONDICIONES DE TRABAJO DEL APARATO Instalación antes de primer uso • Primero, hay que desembalar el producto, eliminar las cintas adhesivas que pro- tegen la puerta y el interior (Fig. 4). Los eventuales residuos de cola deben ser eliminados con un agente de limpieza delicado.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com • Hay que conectar el aparato a la red de corriente alterna 220-240V, 50Hz, por medio de la correctamente instalada caja eléctrica, con toma a tierra y protegida con fusible de 10 A. •...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com DESEMBALAJE El aparato ha sido asegurado contra daños antes del transporte. Después de desem- balar el dispositivo les rogamos eliminen los elementos del embalaje de forma que no sea nociva para el medio ambiente. Todos los materiales empleados para em- balar no son nocivos para el medio ambien- te, en un 100% sirven para ser reciclados y...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com CONTROL Control de equipo El panel de control se encuentra en el dibujo 10, para recordar se encuentra tam- bién a continuación: Prueba de funcionamiento 1. Limpie las piezas del refrigerador con agua templada con un poco de detergente neutro, luego con agua limpia, y a con- tinuación séquelas con un paño.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Configuración de temperatura 1) Mantenga pulsado el botón de “refrigerador” o “congelador” y cuando aparezca el símbolo parpadeando, la temperatura podrá ser fijada; cada vez que pulse el botón, la temperatura cambiará respectivamente (la pantalla muestra la temperatura res- pectiva).
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Cuando pasa al modo inteligente, la función de congelación rápida queda desacti- vada. Modo vacaciones En el modo vacaciones la temperatura es de 14 C en el refrigerador y la temperatu- ra de esta cámara no podrá modificarse. 1) Para acceder al modo vacaciones Mantenga pulsado “opción”...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO Y FUNCIONES Almacenamiento de productos en el frigorífico y en el congelador • Hay que colocar los productos en platos, en recipientes o embalados en un producto adecuado para alimentación. Colocar de forma regular en la superficie de los estantes.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com • Para mantener buena calidad de productos congelados se recomienda reagru- par los productos congelados que ya se encuentren en el cajón central de con- gelador tal que no toquen los productos que aún no se congelaron. •...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com AHORRO Y MEDIO AMBIENTE Consejos prácticos • Le recomendamos no colocar el frigorífico ni el congelador cerca de radiadores, hornos o exponer a la radiación directa de los rayos solares. • Asegúrese de que los orificios de ventilación no están cubiertos. Una o dos veces al año deben limpiarse y aspirarse.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Zonas de temperaturas en el refrigerador Teniendo en cuenta al circulación natural de aire, dentro del refrigerador, existen varias zonas de temperaturas. • El área más frío se encuentra directamente por encima de los cajones para para frutas y verduras.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com DESCONGELACIÓN, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ¡Para limpiar el exterior y las partes de plástico del producto no use nunca disol- ventes, abrasivos u otros productos de limpieza (por ejemplo, polvos o emulsión para limpiar)! Emplee solamente detergentes delicados y trapos suaves. No use esponjas.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Para descongelar, es necesario • Apagar el aparato por medio del panel de control, luego sacar el enchufe de la toma. • Abrir la puerta, sacar productos. • En función del modelo saque la canaleta de evacuación que se encuentra en la parte inferior de la cámara de congelador y coloque el recipiente.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com LOCALIZACIÓN DE ANOMALIAS Síntomas Posibles causas Forma de reparación - compruebe que el enchufe está introducido correctamente en la toma de electricidad - compruebe que el cable de alimentación de aparato no está dañado Corte en el circuito de la instala- - compruebe que existe la ten-...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Síntomas Posibles causas Forma de reparación - mover el mando a la posición Mala posición del mando superior La temperatura de ambiente - el aparato está ajustado para es superior o inferior que la trabajar a la temperatura indica- temperatura de la tabla con da en la tabla con la especifica-...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTÍA, ATENCIÓN DE POST VENTA Garantía Las prestaciones de garantía según la tarjeta de garantía. El fabricante no se responsabilizará por cualquier daño que resulte del uso inadecuado del producto. El fabricante de equipo sugiere que todas las reparaciones y ajustes se realicen por el Servicio de Fábrica o Servicio Autorizado de fabricante.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Prezado Cliente A partir de hoje as trefas cotidianas tornar-se-ão mais simples do que nunca. O aparelho é uma combinação de extrema facilidade de utiliza- ção e excelente eficiência. Após uma análise do manual de instruções, a sua utilização não apre- sentará...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUÇÕES IMPORTANTES SEGURANÇA • O aparelho destina-se a apenas à utilização doméstica. • Ao produtor reserva-se o direito de introduzir alterações, que não influenciem o funcionamento do aparelho. • Alguns dos fragmentos do presente manual de instru- ções foram unificados para vários tipos de equipamento de refrigeração, (para o frigorífico, frigorífico-congelador ou congelador).
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com • O aparelho não deve ser inclinado sob um ângulo maior do que 40° a contar da linha vertical, durante o seu trans- porte, deslocação ou colocação. Se este for o caso, o ligamento do aparelho apenas pode ser feito após pelo menos 2 horas, a contar da sua colocação (des.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com outros fins. • O aparelho deve ser completamente desligado da cor- rente eléctrica (removendo a ficha da tomada eléctrica) durante as actividades de limpeza, manutenção ou des- locação. • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade, por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas e por pessoas com fal- ta de experiência ou conhecimento da aparelhagem, se...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com das para armazenar alimentos previamente congelados, armazenar ou congelar sorvetes e congelar cubos de gelo. • As câmaras de uma estrela, duas estrelas e três estrelas não servem para o congelamento de alimentos frescos. Tempe- ratura final de...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com • Atenção: Armazene os produtos de acordo com a pres- crição das câmaras ou de acordo com a temperatura de armazenamento do próprio produto. • Se a unidade de refrigeração não estiver a ser usada ou vazia por um longo tempo, ela deve ser desligada, des- congelada, lavada, seca e deixada aberta para evitar o crescimento do fungos no seu interior.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALAÇÃO E CONDIÇÕES DE FUNCIONAMENTO DO APARELHO Instalação antes da primeira utilização • Desembalar o aparelho, eliminar as fita colas de protecção da porta e do equi- pamento (Des. 4). Os eventuais restos de cola podem ser removidos com um produto de limpeza delicado.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Conexão à corrente • Antes de conectar o aparelho, recomenda-se o posicionamento da manivela do regulador de temperatura na posição “OFF” ou outra, que resulte no desli- gamento do aparelho da corrente (Consultar a página com a descrição do con- trolo).
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com DESEMPACOTAMENTO O aparelho foi protegido durante o seu transporte contra uma danificação. Após desembalar o aparelho, por favor remova os elementos de embalagem de forma que não ameace o meio ambiente. Todos os materiais utilizados para a pro- dução da embalagem são inofensivos ao ambiente natural, são 100 % recicláveis e foram identificados com o respectivo símbolo.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com CONTROLO Controlo do aparelho O painel de comando foi apresentado na ilustração 10, a fim de memorizá-lo, tam- bém foi apresentado abaixo: ACCIONAMENTO 1. Limpar os elementos do frigorífico com água morna e um pouco de detergente neutro, de seguida limpar só...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste da temperatura 1. Premir o botão “refrigerador” ou “congelador”, quando pulsar, pode ajustar a tem- peratura; cada toque no botão altera a temperatura (a temperatura é visualizada respectivamente sobre o ecrã). (Não existe a possibilidade de ajuste da temperatu- ra nas funções de refrigeração rápida, congelamento rápido, SmartECO e férias).
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Férias Na função férias a temperatura no refrigerador são 14 C e não existe a possibilida- de de alteração da temperatura nesta câmara. 1. Para usar a função férias Premir o botão “opção” até começar a emitir uma luz intermitente na configuração “férias”, seguidamente premir o botão “OK”...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZAÇÃO E FUNÇÕES Armazenamento dos produtos no frigorífico e congelador • Os produtos devem ser colocados em pratos, recipientes ou devem ser emba- lados em folha alimentar. Colocar uniformemente sobre a superfície das prate- leiras.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com • Recomenda-se que diariamente, não sejam colocados no congelador mais pro- dutos alimentares, do que a quantidade indicada na tabela com a especificação técnica do aparelho. • Para manter a alta qualidade dos produtos congelados, recomenda-se o agru- pamento dos produtos congelados, que encontram-se na gaveta do meio do congelador, de forma a não terem contacto com os produtos que ainda não congelaram.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com COMO UTILIZAR ECONOMICAMEN- TE O FRIGORÍFICO Conselhos práticos • Não colocar o frigorífico nem o congelador perto de radiadores ou fornos nem deixar sob o efeito directo de raios solares. • Assegurar-se de que as aberturas de ventilação não estão tapadas. Uma ou duas vezes por ano deve limpá-las, aspirar.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Áreas de temperaturas no frigorífico Devido à circulação natural ao ar, na câmara do frigorífico existem diferentes áreas de temperaturas. • A área mais fria encontra-se directamente por cima das gavetas para os legu- mes.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com DEGELO, LAVAGEM E MANUTEN- ÇÃO Nunca deve usar diluentes e produtos de limpeza agudos e abrasivos (p. ex. pós ou detergentes fortes de limpeza) para a limpeza do corpo e das peças de plástico do aparelho! Usar apenas produtos de limpeza líquidos delicados e panos macios.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Para remover a geada da câmara do congelador, deve ** • Desligar o aparelho com o painel de comando, seguidamente remover a ficha da tomada. • Abrir a porta, remover os produtos. • Dependendo do modelo, deve ejectar o canal de escoamento, que encontra-se na parte de baixo da câmara do congelador e colocar um recipiente por baixo.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com LOCALIZAÇÃO DOS DEFEITOS Sintomas Possíveis causas Modo de arranjo - verificar se a tomada encontra- -se inserida correctamente na tomada da rede de alimentação - verificar se o cabo de alimen- tação do aparelho não está danificado Uma interrupção no circuito da - verificar se a tomada tem...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Sintomas Possíveis causas Modo de arranjo Má configuração da maçaneta - rodar a maçaneta para uma de regulação posição mais alta - o aparelho está adaptado a A temperatura do ambiente é funcionar numa temperatura, maior ou menor à...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIA, SERVIÇO PÓS-VENDA Garantia Atestado de garantia conforme a carta de garantia. O fabricante não se responsabi- liza por quaisquer danos provocados pela utilização incorrecta do produto. O fabricante do produto recomenda que todos os reparos e as activida- des regulatórias sejam efectuadas pelo Serviço do Fabricante ou pelo Serviço Autorizado pelo fabricante.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Dear customer, From now on, your daily housework will be easier than ever before. Your appliance is excep- tionally easy to use and extremely efficient. After reading these Operating Instructions, operating the appliance will be easy. Before being packaged and leaving the manufac- turer, the appliance was thoroughly checked with regard to safety and functionality.
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com GUIDELINES CONCERNING THE SAFETY OF USE • The appliance is intended for household use only. • The manufacturer reserves the right to introduce chang- es which do not affect the operation of the appliance. •...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com caused by the expansion and contraction of parts as a result of temperature variations. • For safety reasons do not repair the appliance yourself. Repairs carried out by persons who do not have the re- quired qualifications may result in serious danger for the user of the appliance.
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com and are supervised by a competent person. • In order to obtain more space in the freezer, you can remove the drawers and place the food directly on the shelves. This has no effect on the product mechanical properties and cooling performance.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com C o m p a r t m e n t s Target storage Appropriate food TYPE temp.[ Eggs, cooked food, packaged food, fruits and vegetables, Fridge +2≤+8 dairy products, cakes, drinks and other foods are not suitable for freezing.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION AND OPERATING CONDITIONS OF THE APPLIANCE Installation before using the appliance for the first time • Take the product out of the package, remove the scotch tape protecting the door and the equipment. Any remaining adhesive stains may be removed with a mild washing agent.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com to fulfil this requirement. • Do not use adapters, multiple sockets and two-wire extension leads. If it is nec- essary to use the extension lead, it must be equipped with a protection ring and a single socket and must have a VDE/GS safety certificate.
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com UNPACKING During transportation, protective packaging was used to protect the appliance against any damage. After unpacking, please dis- pose of all elements of packaging in a way that will not cause damage to the environ- ment.
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com CONTROLS Appliance controls The control panel is shown in figure 10. For reference it is also shown below: START 1. Clean the parts of the refrigerator with lukewarm water containing a little neutral detergent and with clear water, and wipe them dry.
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com TEMPERATURE SETTING 1) Click the “refrigerator” or “freezer” button and when it flickers in the symbol, temperatures can be set; each time when the button is clicked, the temperature changes accordingly (the display shows the temperature accordingly). (Tempera- tures cannot be set under functions of fast cooling, fast freezing, SmartECO and vacation,) 2) Under temperature setting, if there is no button operation in 5 seconds, the but-...
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com VACATION Under vacation, it is 14 C in the refrigerator and the temperatures in this chamber cannot be changed. 1) To enter vacation Click “option” until it flickers in “fast freezing” and then click “OK” to enter this func- tion.
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION AND FUNCTIONS Storage of food in the fridge-freezer • The products should be placed on plates, in containers or packed in food wrap. Distribute them evenly over the shelves. • If the food contacts the rear wall, it may cause frosting or wetting of the products. •...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com • To freezing products, use space marked • Bear in mind that the temperature in the freezer is affected by several factors, in- cluding the ambient temperature and the quantity of food products in the cham- ber, the frequency of opening the door, the amount of frost in the freezer, and the thermostat setting.
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com USING REFRIGERATOR EFFICIENTLY Practical everyday tips • Do not place fridges or freezers next to radiators, heaters, stoves or in direct sunlight. • Make sure that air vents are not covered up and clean the dust off them once or twice a year.
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com Food that should not be stored in a refrigerator • Not all food is suitable for storing in the refrigerator, particularly: - Fruit and vegetables which are sensitive to cold, such as bananas, avocado, papa- ya, passion fruit, aubergines, peppers, tomatoes and cucumbers.
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com DEFROSTING, WASHING MAINTENANCE Never clean the product’s casing or plastic parts using solvents or strong, abrasive detergents (e.g. washing powders or creams)! Use mild liquid detergents and soft cloths only. Do not use sponges. Defrosting the fridge*** •...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com Automatic fridge defrosting**** The fridge chamber has been equipped with an automatic defrosting function. How- ever, frost may settle on the rear wall of the fridge chamber. This happens usually, when large quantities of fresh food products are stored in the fridge. Automatic fridge defrosting**** The freezer chamber has been equipped with an automatic defrosting function (no- frost).
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLE-SHOOTING Problems Possible causes Remedies - check whether the plug is prop- erly inserted into the socket - check whether the power cable of the appliance is not damaged - check whether there is voltage The appliance does not work The electric circuit is disrupted in the socket, by plugging anoth-...
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com Problems Possible causes Remedies Incorrect setting of the adjust- - reset the knob to a higher ment knob position The ambient temperature is - the appliance is adapted to op- higher or lower than the climate eration in the climate range from range from table with technical table with technical specification.
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com WARRANTY AND AFTER SALES SERVICE Warranty Warranty service as stated on the warranty card. The manufacturer shall not be held liable for any damage caused by improper use of the product. The manufacturer recommends that all repairs and adjustments be carried out by the Factory Service Technician or the Manufacturer's Authorized Service Point.
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com Elementos de equipa- Accesorios Equipment mento panel de control painel de comando Control panel Estante de vidrio Prateleira de vidro Glass shelf Cremallera que regula la Controlo deslizante de ajuste Air supply adjusting slider cantidad de aire alimentado da quantidade de ar Vit Control...
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com Elementos de equipa- Accesorios Equipment mento Estante de vidrio Prateleira de vidro Glass shelf Estante de vidrio por prateleira de vidro por cima Glass shelf over the vegeta- encima del recipiente para do compartimento para ble container legumbres legumes...
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com F Electrodomésticos S.L. Avenida Sur del Aeropuerto de Barajas nº38 28042, Madrid España www.fagorelectrodomesticos.es...

Este manual también es adecuado para:

3ffk-6645x3ffk-6845x