Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

Dehumidifier
EN
User Manual
Read and save these instructions before use
Déshumidificateur
FR
Mode d'emploi
Lire ces instructions avant l'utilisation et
les conserver
Deshumidificador
ES
Manual de Instrucciones
Lea y guarde estas instrucciones antes
de usar la unidad
Ontvochtiger
NL
Gebruiksaanwijzing
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en
bewaar deze goed
Luftentfeuchter
DE
Benutzerhandbuch
Lesen sie die anleitung vor dem gebrauch
und heben sie sie auf
Deumidificatore
IT
Manuale Utente
Leggere attentamente le istruzioni prima
dell'utilizzo dell'apparecchio
Osuszacz Powietrza
PL
Instrukcja obsługi
Przeczytaj i zachowaj tę instrukcję przed
użyciem
Desumidificador
PT
Manual do Utilizador
Leia e guarde estas instruções antes da
utilização
Model / Modèle / Modelo / Model / Modell
/ Modello /Model /Modelo:
TP-SMALL/ TP-BIG
www.jmatek.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell TPSMALL24L

  • Página 44: Reglas De Seguridad

    GRACIAS Gracias por comprar un deshumidiificador Honeywell. Este Manual de Usuario esta destinado a proporcionarle información importante necesaria para configurar,operar, mantener y ayudarle a solucionar problemas en relación a este producto. REGLAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA -- LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO.
  • Página 45 REGLAS DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) • NO use el producto en áreas donde haya gasolina, pintura u otros objetos inflamables que se esten utilizado o esten almacenados. • Este deshumidificador esta diseñado solo para uso doméstico. No deberá usarse para usos comerciales o industriales. •...
  • Página 46 REGLAS DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) • Si el deshumidificador se transportó inclinado hacia un lado, debe colocarlo nuevamente en posición vertical y esperar por lo menos 4 horas antes de ser usado. • ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no use este aparato con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido.
  • Página 47: Declaración De Regulación

    DECLARACIÓN DE REGULACIÓN TP-BIG y TP-SMALL - R290 SÍMBOLO NOTA EXPLICACIÓN Este símbolo muestra que este aparato utiliza un refrigerante inflamable. Si el refrigerante está goteando y se expone ADVERTENCIA a una fuente de encendido externa, existe riesgo de incendio. Precaucion, riesgo de re, R290 Este símbolo muestra que el manual de operación debe...
  • Página 48 DECLARACIÓN DE REGULACIÓN (CONTINUACIÓN) Advertencias adicionales para aparatos con gas refrigerante R290. • Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar su unidad. • Al descongelar o limpiar, no utilice ningún método que no sea el recomendado por el fabricante. • No coloque el aparato en una habitación con fuentes continuas de ignición (por ejemplo: lama encendida, un aparato operando con gas o calentador eléctrico).
  • Página 49: Cómo Trabaja Un Deshumidificador

    CÓMO TRABAJA UN DESHUMIDIFICADOR Cuando el deshumidificador es ENCENDIDO, un ventilador ingresa aire que contiene humedad al deshumidificador, donde pasa a través de unas bobinas de deshumidificación. Este proceso condensa la humedad del aire y la concentra en un depósito de agua. El aire seco es entonces expulsado del deshumidificador.
  • Página 50 SELECCIONANDO UNA UBICACIÓN - IMPORTANTE • Coloque el deshumidificador en un áerea donde la temperatura no descienda por debajo de 41°F (5°C). • Coloque el deshumidificador alejado al menos 17,7 pulgadas (45 cm) de cualquier otro objeto (cortinas o muebles, por ejemplo) que puedan obstruir el flujo de aire del frente o por las ventilas de aire de la unidad.
  • Página 51: Esempacando El Deshumidificador

    ESEMPACANDO EL DESHUMIDIFICADOR • Este Deshumidificador está empacado con una cinta transparente o de color para asegurar algunas partes durante el transporte. Remover la cinta de empaque transparente o de color de la unidad. 1. Con cuidado jale el tanque de agua fuera del deshumidifi Guardasalpicaduras cador.
  • Página 52: Descripción De Partes

    DESCRIPCIÓN DE PARTES Panel de Control 10) Ventila de Aire Manija 11) Filtro de Polvo Lavable Pantalla LED 12) Salida de Drenado Directo Guardasalpicaduras Tapa del Drenado Directo Manija del Tanque de Agua Agujeros de Montaje para Enrolladores de Cable Flotador de Poliuretano Cable de Alimentación &...
  • Página 53: Intalación Del Enrollador De Cable

    INTALACIÓN DEL ENROLLADOR DE CABLE Una vez que haya usted sacado los accesorios del enrollador del cable del tanque de agua - contínue con los pasos siguientes: Paso 1: Alínee las piezas del enrollador de cable con los agujeros de montaje. Paso 1: Gire 45 grados en dirección a las manecillas del reloj.
  • Página 54: Uso Y Operación

    USO Y OPERACIÓN PANEL DE CONTROL Pantalla LED Alerta del Filtro Control de Encendido Modo Nocturno Control de Humedad/ Indicador del Nivel de Temporizador Ajustes Agua con Luz Control de Velocidad de Ventilador Luz de Operación Contínua Control de Temporizador...
  • Página 55: Control De Programación De Humedad

    USO Y OPERACIÓN (CONTINUACIÓN) BOTONES DE FUNCIÓN CONTROL DE ENCENDIDO Presionato para encender o apagar el deshumidificador. CONTROL DE PROGRAMACIÓN DE HUMEDAD Cuando la unidad es ENCENDIDA, el Display De Humedad muestra el porcentaje de humedad actual. Presione ó para seleccionar su nivel preferido de humedad. La humedad es ajustable en incrementos de 5% presionando ó...
  • Página 56: Control De Velocidad De Ventilador

    USO Y OPERACIÓN (CONTINUACIÓN) BOTONES DE FUNCIÓN (CONTINUACIÓN) CONTROL DE TEMPORIZADOR El deshumidificador puede ser programado para que se ENCIENDA o APAGUE después de un periodo de tiempo (entre 0,5-24 horas). La selección de horas del temporizador es mostrada en la pantalla de Temporizador/Temperatura.
  • Página 57: Función De Auto Reinicio

    USO Y OPERACIÓN (CONTINUACIÓN) BOTONES DE FUNCIÓN (CONTINUACIÓN) MODO NOCTURNO El brillo de la Pantalla LED se reducirá cuando la unidad este en Modo Nocturno. Presione para activar el Modo Nocturno. Cuando el Modo Nocturno se activa, la luz del indicador se iluminará.
  • Página 58: Drenado Del Agua

    USO Y OPERACIÓN (CONTINUACIÓN) DRENADO DEL AGUA ADVERTENCIA: Siempre drene y deseche el agua recolectada por la deshumidificación. El agua no está limpia y no puede ser utilizada para beberse. 1. Drenado del Agua Recolectada en el Depósito El agua condensada puede ser recolectada directamente en el depósito de agua. Cuando el depósito está...
  • Página 59 USO Y OPERACIÓN (CONTINUACIÓN) DRENADO DEL AGUA (CONTINUACIÓN) 2. Drenado de Agua Continuo – Usando el Tubo del Drenado Contínuo de Agua Un tubo de drenado contínuo de agua está incluido con esta unidad. Para activar la función de drenado contínuo de agua, requerirá usted un drenaje adecuado (por ejemplo la tarja o una coladera en el piso) cerca del deshumidificador.
  • Página 60 USO Y OPERACIÓN (CONTINUACIÓN) DRENADO DEL AGUA (CONTINUACIÓN) Si hubiera fugas, el Tubo de Drenado Contínuo de Agua y la Tapa pueden haberse zafado y pueden no estar correctamente conectados. Desconecte, reemplace y apriételos nuevamente. Coloque el otro extremo del Tubo de Drenado Contínuo de Agua en el fregadero o desagüe. Asegúrate que el tubo no está...
  • Página 61: Limpieza Y Mantenimiento

    USO Y OPERACIÓN (CONTINUACIÓN) LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Siempre apague el deshumidificador y desconéctelo del suministro eléctrico antes de intentar limpiar o dar mantenimiento a este producto. Mantenimiento del Producto: • Apague el producto antes de desconectarlo del suministro eléctrico. •...
  • Página 62: Guía De Solución De Problemas

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La siguiente guía de solución de problemas comprende los problemas más comunes. Si los problemas persisten, llame al servicio de atención a clientes. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN No hay electricidad. Revise que haya energía eléctrica. El cable de alimentación Retire y conecte nuevamente el cable de no está...
  • Página 63 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (CONTINUACIÓN) PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La unidad está trabajando Insuficiente tiempo para Después de la instalación inicial, deje pasar 24 pero el nivel de que el deshumidificador horas para mantener la sequedad deseada. humedad no quite la humedad.
  • Página 64 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (CONTINUACIÓN) PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Revise las conexiones entre la manguera y la salida La manguera de desagüe de drenado de la unidad. Consulte la sección de podría estár floja Drenado De Agua Continuo. Hay agua en el suelo Usted tenía la intención de usar el depósito...

Este manual también es adecuado para:

Tp-bigTp-smallTpbig33l

Tabla de contenido