Página 2
Bartscher GmbH tel. +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 fax: +49 5258 971-120 Línea de asistencia técnica: +49 5258 971-197 D-33154 Salzkotten Alemania www.bartscher.com Diseño: 1.0 Fecha de elaboración: 2023-01-09...
Página 3
Manual de instrucciones original La seguridad ....................2 Descripción de las palabras claves de seguridad y peligro ...... 2 Indicaciones de seguridad ............... 3 Uso conforme a su destino ..............6 Uso no conforme a su destino ..............6 Información general ..................7 Responsabilidad y garantía ..............
Página 4
La seguridad Diese Bedi enungsanlei tung besc hrei bt di e Installation, Bedi enung und Wartung des Geräts und gilt als wic htige Infor mationsquelle und N achschl agewer k. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sic herheits hinweis e und H andlungs anweisungen schafft die Vorauss etz ung für das sichere und s ac hger echte Ar beiten mit dem Gerät. D arüber hi naus müs sen die für den Ei ns atz ber eic h des Geräts geltenden ör tlichen Unfall verhütungs vorsc hriften und allgemeinen Sicherheits besti mmungen eing ehalten wer den. Dies e Bedi enungs anleitung is t Bes tandteil des Produkts und muss i n unmi ttelbarer N ähe des Ger äts für das In¬s tall ations-, Bedi enungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Pers on weiterg egeben wird, muss die Bedi enungsanlei tung mit ausgehändigt wer den.
Página 5
La seguridad ¡ADVERTENCIA! La palabra clave ADVERTENCIA advierte sobre peligros que pueden provocar heridas importantes, graves o la muerte, si no se evitan. ¡PRECAUCIÓN! La palabra clave PRECAUCIÓN advierte sobre peligros que pueden provocar heridas leves o moderadas, si no se evitan. , di e ¡ATENCIÓN! La palabra clave ATENCIÓN indica un posible daño a la propiedad...
Página 6
La seguridad • Siempre desenrolle completamente el cable de alimentación del aparato. • No coloque nunca el aparato u otros objetos sobre el cable de alimentación. • Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, siempre tire de la clavija.
Página 7
La seguridad • El aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años de edad, así como por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales y con poca experiencia y/o conocimientos, si se encuentran bajo supervisión o han sido instruidos sobre el uso seguro del aparato y han comprendido los riesgos que conlleva.
Página 8
La seguridad Uso conforme a su destino Esta prohibido cualquier uso del aparato para fines diversos y/o desviarse de su uso descrito a continuación, y se considera uso contradictorio a su uso previsto. El uso conforme a lo previsto es el siguiente: –...
Página 9
Información general Información general Responsabilidad y garantía Toda la información e indicaciones contenidas en este manual de instrucciones han sido elaboradas conforme a las disposiciones vigentes, los conocimientos actuales de fabricación e ingeniería, nuestros conocimientos y experiencia de varios años. En el caso de pedidos de modelos especiales u opciones adicionales, así...
Página 10
Transporte, embalaje y almacenamiento Transporte, embalaje y almacenamiento Control de entregas Tras la recepción del producto, revise inmediatamente que el producto esté completo y que no haya sufrido daños durante el transporte. En el caso de detectar daños visibles causados durante el transporte, rechace el aparato o acéptelo de forma condicionada.
Página 11
Especificaciones Especificaciones Datos técnicos Frigorífico de almacenamiento Denominación: Bartscher Compact 700274 N.º de art.: Material: acero pintado Material del interior: plástico Capacidad en l: Rango de temperatura de - a en °C: 0 - 8 Regulación de la temperatura, niveles: Temperatura ambiente de - a en °C:...
Página 12
Regulable en altura: 0 - 15 mm Más detalles sobre el aparato se pueden encontrar en nuestro sitio web www.bartscher.com o dentro de la información almacenada de acuerdo con el Reglamento (UE) 2019/2016 en la base de datos de productos en https://energy- label.ec.europa.eu/.
Página 13
Especificaciones Vista general de los subgrupos Fig. 1 1. Controlador de temperatura 2. Interruptor de iluminación interior 3. Tirador de la puerta 4. Puerta del aparato 5. Junta de la puerta 6. Patas (4x) 7. Herramienta para limpiar la 8. Estantes (3x) canaleta para el agua de condensación 9.
Página 14
Instalación y servicio Instalación y servicio Instalación Desembalaje / colocación • Desembale el aparato y retire todos los elementos de embalaje externos e internos y las medidas de seguridad de transporte. ¡PRECAUCIÓN! ¡Riesgo de sofocación! Imposibilite a los niños el acceso a los materiales de embalaje, tales como: sacos de plástico y los elementos de poliestireno extruido.
Página 15
Instalación y servicio • Para evitar dañar el compresor, no incline el aparato en un ángulo superior a 30° al colocarlo o transportarlo. • Si el aparato se va a mover a otra ubicación, siga el procedimiento descrito a continuación: –...
Página 16
Instalación y servicio Fig. 2: Vista lateral Fig. 3: Vista desde arriba con la puerta del aparato abierta • El orificio de ventilación de la parte superior del frigorífico no debe estar tapado, hay que garantizar una libre circulación de aire. •...
Página 17
Instalación y servicio • Si es necesario, ajuste la altura girando las patas delanteras (fig. 4): – la parte delantera del aparato sube en el sentido de las agujas del reloj, – la parte delantera del aparato baja en sentido contrario a las agujas del reloj.
Página 18
Instalación y servicio • Preste siempre atención al número de arandelas en los pivotes de rodamientos y en los tornillos. • Nivele siempre la puerta con cuidado para que se cierre bien. • Durante el ajuste, proceda de la siguiente forma. Fig.
Página 19
Instalación y servicio Vuelve a atornillarlos. Introduzca los tapones de cierre en los orificios que quedan en la puerta, cubra los tornillos con los tapones. Conexión a la electricidad • Compruebe que los datos técnicos del aparato (ver placa de identificación) corresponden a los datos de la red eléctrica local.
Página 20
Instalación y servicio Manejo Indicaciones para el usuario • Los estantes se pueden colocar a diferentes alturas. Deben colocarse según el tamaño de las bebidas/recipientes con alimentos para poder aprovechar de manera óptima el espacio en el interior del aparato. •...
Página 21
Instalación y servicio Antes del primer uso 1. Antes del primer uso, limpie el aparato y los accesorios de acuerdo con las instrucciones del punto 6 “Limpieza”. 2. Al final, seque bien el aparato y los accesorios. 3. Coloque los estantes en el aparato a la altura deseada.
Página 22
Instalación y servicio Regulación de temperatura La temperatura se ajusta girando el regulador de temperatura ( fig. 7) en la cámara interior del aparato. La temperatura se indica mediante un punto de ajuste junto al regulador de temperatura giratorio. Fig. 7 La temperatura puede ajustarse en pasos de 0 a 5: 0 - el compresor se desconecta.
Página 23
Limpieza y conservación Iluminación interior LED La iluminación LED interior se enciende al abrir la puerta del aparato activando el interruptor de la unidad de control. Cuando la puerta del aparato está cerrada, la iluminación LED interior se apaga. Apagado del aparato 1.
Página 24
Limpieza y conservación ¡ATENCIÓN! ¡Nunca use agua muy caliente para limpiar el aparato! 5. El orificio de descarga de la canaleta de recogida de agua de condensación debe limpiarse regularmente con la herramienta de limpieza suministrada. Fig. 8 6. Limpie las superficies interiores y exteriores del aparato con un paño suave y húmedo.
Página 25
Limpieza y conservación Evaporación del agua condensada Las gotas de hielo que se forman en la parte posterior de la cámara de refrigeración se funden durante las pausas del compresor, y el agua que se funde fluye a través de la canaleta de recogida de agua de condensación hasta la bandeja de goteo de agua de condensación del compresor, donde se evapora.
Página 26
Posibles fallos Posibles fallos Mögliche La siguiente tabla describe las posibles causas y métodos de eliminar fallos o errores que ocurren durante el uso del aparato. Si los fallos no se pueden corregir, póngase en contacto con el servicio técnico. Asegúrese de incluir el número de artículo, el nombre del modelo y el número de serie.
Página 27
Posibles fallos Fallo Posible causa Solución El nivel de ruido del El aparato no se Coloque el aparato sobre una aparato aumenta encuentra sobre una superficie plana superficie plana El aparato está tocando Asegure una suficiente paredes u otros objetos distancia de las paredes u otros objetos Las objetos el aparato se...
Página 28
Recuperación Recuperación Electrodomésticos Los electrodomésticos están marcados con este símbolo. Los aparatos eléctricos deben desecharse y reciclarse de manera adecuada y respetuosa con el medio ambiente. Está prohibido tirar los aparatos eléctricos a la basura doméstica. Desconecte el aparato de la fuente de alimentación y retire el cable de conexión del aparato.