Página 2
Bartscher GmbH tel. +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 fax: +49 5258 971-120 Línea de asistencia técnica: +49 5258 971-197 D-33154 Salzkotten Alemania www.bartscher.com Diseño: 1.0 Fecha de elaboración: 2021-08-04...
Página 3
Manual de instrucciones original La seguridad ....................2 Descripción de las palabras claves de seguridad y peligro ...... 2 Indicaciones de seguridad ............... 3 Uso conforme a su destino ..............6 Uso no conforme a su destino ..............6 Información general ..................7 Responsabilidad y garantía ..............
Página 4
La seguridad Diese Bedi enungsanlei tung besc hrei bt di e Installation, Bedi enung und Wartung des Geräts und gilt als wic htige Infor mationsquelle und N achschl agewer k. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sic herheits hinweis e und H andlungs anweisungen schafft die Vorauss etz ung für das sichere und s ac hger echte Ar beit en mit dem Gerät. D arüber hi naus müs sen die für den Ei ns atz ber eic h des Geräts geltenden ör tlichen Unfall verhütungs vorsc hriften und allgemeinen Sicherheits besti mmungen eing ehalten wer den. Dies e Bedi enungs anleitung is t Bes tandteil des Produkts und muss i n unmi ttelbarer N ähe des Ger äts für das In¬s tall ations-, Bedi enungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Pers on weiterg egeben wird, muss die Bedi enungsanlei tung mit ausgehändigt wer den.
Página 5
La seguridad ¡ADVERTENCIA! La palabra clave ADVERTENCIA advierte sobre peligros que pueden provocar heridas importantes, graves o la muerte, si no se evitan. ¡PRECAUCIÓN! La palabra clave PRECAUCIÓN advierte sobre peligros que pueden provocar heridas leves o moderadas, si no se evitan. , di e ¡ATENCIÓN! La palabra clave ATENCIÓN indica un posible daño a la propiedad...
Página 6
La seguridad • Siempre desenrolle completamente el cable de alimentación del aparato. • No coloque nunca el aparato u otros objetos sobre el cable de alimentación. • Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, siempre tire de la clavija.
Página 7
La seguridad • Este aparato no debe ser usado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, así como por personas con experiencia limitada y/o conocimientos limitados. • Los niños deben quedar bajo supervisión para estar seguro de que no jueguen con el aparato ni lo arranquen.
Página 8
La seguridad Uso conforme a su destino Esta prohibido cualquier uso del aparato para fines diversos y/o desviarse de su uso descrito a continuación, y se considera uso contradictorio a su uso previsto. El uso conforme a lo previsto es el siguiente: –...
Página 9
Información general Información general Responsabilidad y garantía Toda la información e indicaciones contenidas en este manual de instrucciones han sido elaboradas conforme a las disposiciones vigentes, los conocimientos actuales de fabricación e ingeniería, nuestros conocimientos y experiencia de varios años. En el caso de pedidos de modelos especiales u opciones adicionales, así...
Página 10
Transporte, embalaje y almacenamiento Transporte, embalaje y almacenamiento Control de entregas Tras la recepción del producto, revise inmediatamente que el producto esté completo y que no haya sufrido daños durante el transporte. En el caso de detectar daños visibles causados durante el transporte, rechace el aparato o acéptelo de forma condicionada.
Página 11
Especificaciones Especificaciones Datos técnicos Frigorífico con puerta de cristal Denominación: 776L WB 700833 N.º de art.: acero esmaltado / cristal / plástico Material: Material del interior: acero esmaltado Capacidad en l: Rango de temperatura de - a en °C: 1 - 10 Temperatura ambiente hasta en °C:...
Página 12
– 4 ruedas pivotantes, 2 con posibilidad de bloqueo Más detalles sobre el aparato se pueden encontrar en nuestro sitio web www.bartscher.com o dentro de la información almacenada de acuerdo con el Reglamento (UE) 2019/2024 en la base de datos de productos en https://energy- label.ec.europa.eu/.
Página 13
Especificaciones Vista general de los subgrupos Fig. 1 1. Pantalla publicitaria 2. Interruptor de iluminación LED, pantalla publicitaria 3. Interruptor de iluminación interior 4. Cerradura 5. Tira de iluminación LED (2x) 6. Puerta corrediza con asa (2x) 7. Carcasa 8. Regulador digital de temperatura 9.
Página 14
Instalación y servicio Funciones del aparato El frigorífico con puerta de cristal ha sido diseñado para enfriar y almacenar bebidas y alimentos adecuados. Con su pantalla publicitaria iluminada, este frigorífico es especialmente adecuado para la zona de clientes, ya sea en una tienda, en un comedor o en una sala para invitados.
Página 15
Instalación y servicio fuentes de calor pueden afectar negativamente el nivel de consumo de energía y también limitar el funcionamiento del aparato. • Coloque el aparato de modo que se garantice una buena circulación del aire en la cantidad suficiente. Guarde la distancia mínima de 10 cm de las paredes y otros objetos.
Página 16
Instalación y servicio Manejo Indicaciones para el usuario • Los estantes se pueden colocar a diferentes alturas. Deben colocarse según el tamaño de las bebidas/recipientes con alimentos para poder aprovechar de manera óptima el espacio en el interior del aparato. •...
Página 17
Instalación y servicio 2. Al final, seque bien el aparato y los accesorios. 3. Coloque los estantes en el aparato según la altura de los objetos que se están almacenando. 4. Cierre las puertas del aparato. 5. Conecte el aparato a una toma de corriente individual adecuada. 6.
Página 18
Instalación y servicio Indicadores LED Los indicadores LED muestran en la pantalla digital el estado de activación de la función: Estado de Significado activación encendida compresor activado parpadeando durante el retraso encendida descongelación en proceso parpadeando retraso descongelación encendida ventilador activado parpadeando retraso tras descongelación encendida...
Página 19
Instalación y servicio Descongelación automática El aparato se descongela automáticamente 4 veces en 24 horas. El temporizador se enciende en el momento de primera puesta en funcionamiento. 1. Si es necesario cambiar las fases automáticas de descongelación, mantenga presionado el botón durante más de 2 segundos.
Página 20
Instalación y servicio Combinaciones de botones Al presionar simultáneamente los botones, se pueden activar/desactivar varias funciones. Bloqueo o desbloqueo de botones: – para bloquear, presione simultáneamente ambos botones durante más de 3 segundos, hasta que aparezca el mensaje “OFF” en la pantalla digital –...
Página 21
Limpieza y conservación Limpieza y conservación Indicaciones de seguridad para la limpieza • Antes de limpiar, debe desconectar el aparato de la fuente de alimentación. • Deje que el aparato se enfríe completamente. • Vigile que no entre el agua en el aparato. Nunca sumerja el aparato en agua u otros líquidos durante la limpieza.
Página 22
Limpieza y conservación Mantenimiento Recomendamos que el mantenimiento del aparato se encomiende a un servicio técnico al menos una vez al año, si es necesario concluir un contrato de servicio. Las siguientes operaciones deben ser realizadas con regularidad por un especialista calificado: –...
Página 23
Posibles fallos Posibles fallos Mögliche La siguiente tabla describe las posibles causas y métodos de eliminar fallos o errores que ocurren durante el uso del aparato. Si los fallos no se pueden corregir, póngase en contacto con el servicio técnico. Asegúrese de incluir el número de artículo, el nombre del modelo y el número de serie.
Página 24
Posibles fallos Fallo Posible causa Solución La temperatura Hay poco espacio entre los Preste atención a que haya dentro del aparato objetos colocados en el suficiente espacio entre los es demasiado alta aparato objetos dentro del aparato / demasiado baja El aparato está...
Página 25
Posibles fallos Los siguientes síntomas no significan un mal funcionamiento: – Durante el funcionamiento se genera una variedad de ruidos desde el refrigerador que son normales y no indican un mal funcionamiento. – El ruido de agua, el burbujeo y otros ruidos provienen del refrigerante que circula en el sistema de refrigeración.
Página 26
Recuperación Recuperación Electrodomésticos Los electrodomésticos están marcados con este símbolo. Los aparatos eléctricos deben desecharse y reciclarse de manera adecuada y respetuosa con el medio ambiente. Está prohibido tirar los aparatos eléctricos a la basura doméstica. Desconecte el aparato de la fuente de alimentación y retire el cable de conexión del aparato.