Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE.
This manual will explain how to use the battery charger safely and effectively.
Please read and follow these instructions and precautions carefully.
POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES
DE CADA USO. En este manual le explica cómo utilizar el cargador de batería
de manera segura y confiable. Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones
y precauciones.
Model
SE-82-6-CA
Model SE-82-6-CA
MODEL / MODELO:
FR01236
Automatic Battery Charger
Cargador de baterías automático
OWNERS MANUAL / MANUAL DEL USUARIO
0099001681-00
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schumacher Electric FARM & RANCH FR01236

  • Página 8: Instrucciones Importantes De Seguridad

    1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 1.1 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – por una persona capacitada que efectúe Este manual contiene instrucciones reparaciones cuando necesite servicio operativas y de seguridad de importancia. de mantenimiento o una reparación. Volver a ensamblar el cargador en forma 1.2 Manténgase alejado de los niños.
  • Página 9: Preparación Para La Carga

    2.6 Tenga especial cuidado para reducir el 2.8 Utilice este cargador solamente para riesgo de dejar caer una herramienta cargar baterías de tipo PLOMO-ÁCIDO y de metal sobre la batería. Esto podría AGM-recargables con recomienda usar provocar chispas o un cortocircuito en la capacidad de la batería de 12Ah (6V) y batería o en cualquier otra pieza eléctrica 22-59Ah (12V).
  • Página 10: Siga Estos Pasos Cuando La Batería Esté Colocada En El Vehículo

    6. SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULO UNA CHISPA PROVOCADA CERCA batería al borne POSITIVO (POS, P, +) sin DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA descarga a tierra de la batería. Conecte EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA. PARA el gancho NEGATIVO (NEGRO) al chasis REDUCIR EL RIESGO DE PROVOCAR del vehículo o al bloque motor alejado...
  • Página 11: Panel De Control

    PELIGRO: Nunca altere el cable o USO DE UN CABLE DE EXTENSIÓN enchufe de C.A. suministrado, si no se El uso de una extensión no se ajusta al tomacorriente, haga instalar un recomienda. Si debe usar una extensión, tomacorriente adecuado con descarga siga estas pautas: a tierra por medio de un electricista •...
  • Página 12 CARGA DE LA BATERÍA FUERA Para reajustar después de una carga DEL VEHÍCULO rechazada, desenchufe el cargador del contacto de la CA, espere algunos minutos 1. Coloque la batería un área bien y vueva a enchufar. ventilada. MODO DE DESULFATACIÓN 2.
  • Página 13: Mantenimiento Y Cuidado

    12. MANTENIMIENTO Y CUIDADO Con cuidados mínimos puede mantener • Enrolle los cables de entrada y salida el cargador de baterías funcionando cuidadosamente cuando almacene el correctamente durante años. cargador. Esto ayudará a evitar daños accidentales a los cables y el cargador. •...
  • Página 14: Antes De Devolver A Reparaciones

    El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea, se trata de manera inadecuada, es reparado o modificado...
  • Página 15: Warranty Card / Tarjeta De Garantía

    ORIGINAL receipt because it will be required for any warranty claims. This warranty is not transferable. Send warranty card only. DO NOT SEND UNIT TO THIS ADDRESS FOR REPAIR. Mail this card to: Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect, IL 60056-2179 Name ______________________________________________________________...

Tabla de contenido