Comelit Bravo Kit Color video Manual Tecnico página 2

Expansión
Programmazione pulsanti
IT
Button programming
EN
Programmation des boutons
FR
Programmering drukknoppen
NL
-V
3
1
1622
4680
4680K
4680C
4680KC
1
2
2
IT
Limitazioni utilizzo Art. 4680KC
Il 4680KC non è utilizzabile in modalità Simplebus Top.
Il 4680KC gestisce le chiamate provenienti dai moduli pulsanti o digitali
SOLO se comprese tra l'indirizzo 1 e l'indirizzo 10. In impianti con più di
2 utenti è utilizzabile SOLO la chiamata intercomunicante monofamiliare.
EN
Operating restrictions for Art. 4680KC
Art. 4680KC cannot be used in Simplebus Top mode.
Art. 4680KC manages calls originating from ONLY digital or button
modules if they fall between address 1 and address 10. In installations
with more than 2 users ONLY the single-family intercom call can be used.
Tabella di programmazione dei dip switch
IT
Dip switch programming table
EN
Tableau de programmation des DIP switches
FR
Programmeringstabel van de dipswitches
NL
Dipschalter-Programmiertabelle
DE
Tabla de programación de los DIP switches
ES
Tabela de programação dos dip switches
PT
Codice /
Dip switch
Code
ON
1
1
2
2
3
1,2
4
3
5
1,3
6
2,3
7
1,2,3
8
4
9
1,4
10
2,4
2
1
+V
2
3
33433
33434
33436
33433
33434
33436
Impostare il codice utente tramite i dip,
IT
vedi tabella pag. 2.
Set the user code using the dip switches,
EN
see table on page 2.
Saisir le code usager au moyen des DIP,
FR
voir tableau page 2.
Stel de gebruikerscode in met de
NL
dipswitches, zie de tabel op pag. 2.
Mit den Dipschaltern den Teilnehmercode
DE
einstellen, siehe die Tabelle auf Seite 2.
Configurar
ES
GND
mediante los DIP switches, véase tabla
pág. v.
PR
Configurar o código de utilizador com os
PT
dips, consultar a tabela da pág. 2.
3
1622
4680
4680K
4680C
4680KC
Nome / Name
2
1
Tastenprogrammierung der Sprechstelle
DE
Programación de los pulsadores
ES
Programação dos botões
PT
1
4
PR
GND
+V
-V
1
2
opzionale
optional
option
optie
Option
opcional
opcional
1622
4680
4680K
4680C
4680KC
el
código
de
usuario
FR
Limitations utilisation Art. 4680KC
L'art. 4680KC n'est pas utilisable dans le mode Simplebus Top.
L'art. 4680KC gère les appels provenant des modules à boutons
ou numériques, UNIQUEMENT s'ils sont compris entre l'adresse
1 et l'adresse 10. Sur les circuits à plus de 2 lignes SEUL l'appel
intercommunicant monofamilial est utilisable.
NL
Gebruiksbeperkingen art. 4680KC
De 4680KC kan niet in de Simplebus Top-modus gebruikt worden.
De 4680KC beheert de oproepen die afkomstig zijn van de
drukknopmodulen of digitale modulen ALLEEN als ze zich tussen het
adres 1 en het adres 10 bevinden. Bij installaties met 2 gebruikers kan
ALLEEN de intercomoproep voor ééngezinswoningen worden gebruikt.
DE
Verwendungseinschränkungen Art. 4680KC
Der Art. 4680KC kann nicht im Modus Simplebus Top verwendet
werden.
Der Art. 4680KC verwaltet die von den Tasten- oder digitalen
Rufmodulen eingehenden Anrufe NUR, wenn sie zwischen der
Adresse 1 und der Adresse 10 liegen. In Anlagen mit mehr als 2
Benutzern kann NUR der Internruf für Einfamilienhaus verwendet werden.
ES
Limites de uso del art. 4680KC
El art. 4680KC no se puede emplear en modalidad Simplebus Top.
El art. 4680KC gestiona las llamadas procedentes de los módulos de
pulsadores o digitales SÓLO si están comprendidas entre la dirección
1 y la dirección 10. En instalaciones con más de dos usuarios SOLO
es posible efectuar la Llamada intercomunicante unifamiliar.
PT
Limitações de utilização do art. 4680KC
O art. 4680KC não pode ser utilizado no modo Simplebus Top.
O art. 4680KC gere as chamadas provenientes dos módulos de botões
ou digitais APENAS se estiver entre o endereço 1 e o endereço 10.
Em instalações com mais de 2 utilizadores pode ser utilizada APENAS
a chamada de intercomunicação monofamiliar.
33436
2
3
GND
PR
4
1622
4680
4680K
4680C
4680KC
5
GND
PR
1622
4680
4680K
4680C
4680KC
1622
4680
4680K
4680C
4680KC
2
loading

Este manual también es adecuado para:

8184i8185i