Resumen de contenidos para Bosch GKS Professional 18V-57-2
Página 1
GKS Professional 18V-57-2 | 18V-57-2 L Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 9F7 (2024.05) O / 285 1 609 92A 9F7 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
Página 2
Srpski ..........Strana 205 Slovenščina ..........Stran 213 Hrvatski ..........Stranica 221 Eesti..........Lehekülg 229 Latviešu ..........Lappuse 237 Lietuvių k..........Puslapis 245 한국어 ..........페이지 253 262 الصفحة ..........عربي 072 صفحه..........فارسی ............1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 6
Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 7
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro- das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen tref- klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben fen kann. Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 8
Werkstück verhakt sind. Verhakt das Sägeblatt, kann es Sie können sich an rotierenden Teilen verletzen. sich aus dem Werkstück heraus bewegen oder einen Rückschlag verursachen, wenn die Säge erneut gestartet wird. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 9
Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch (25) Spannflansch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, (26) Spannschraube mit Scheibe Schmutz, Wasser und Feuchtigkeit. Es be- steht Explosions- und Kurzschlussgefahr. (27) Innensechskantschlüssel (28) Staub-/Spänebox (29) Absaugschlauch (30) Aufhängehaken Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 10
Sie eignen sich auch für eine vorläufige Ein- schätzung der Schwingungs- und Geräuschemission. Akku Der angegebene Schwingungspegel und der Geräuschemis- Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob sionswert repräsentieren die hauptsächlichen Anwendungen im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug ist, können Sie der Verpackung entnehmen.
Página 11
Dauerlicht 4× grün 60–80 % halten Sie diese fest. Dauerlicht 3× grün 40–60 % – Nehmen Sie den Spannflansch (25) und das Sägeblatt (24) von der Sägespindel (22) ab. Dauerlicht 2× grün 20–40 % Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 12
Der Staubsauger muss für den zu bearbeitenden Werkstoff Für einen maßgenauen Schnitt setzen Sie die Kreissäge wie geeignet sein. im Bild gezeigt an das Werkstück. Führen Sie am besten einen Probeschnitt durch. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 13
Sägezähne im Werkstück nicht verhakt sind. So ver- Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- hindern Sie einen Rückschlag oder dass sich das Sägeblatt zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie aus dem Werkstück herausbewegt. auch unter: www.bosch-pt.com Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 14
Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereit- E-Mail: [email protected] stellen, sind verpflichtet, Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- 1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikge- stellen oder Reparaturen anmelden. räts an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen...
Página 15
If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 16
Investigate and take cor- rective actions to eliminate the cause of blade binding. DANGER: Keep hands away from cutting area and the blade. Keep your second hand on auxiliary handle, 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 17
Use suitable detectors to determine if there are hid- den supply lines or contact the local utility company for assistance. Contact with electric cables can cause Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 18
Permitted ambient temperature during operation °C –20 to +50 –20 to +50 and during storage Recommended rechargeable batteries GBA 18V... ≥ 4,0 Ah GBA 18V... ≥ 4,0 Ah ProCORE18V... ≥ 4,0 Ah ProCORE18V... ≥ 4,0 Ah 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 19
3× continuous green light 60–100 % 2× continuous green light 30–60 % Bosch sells some cordless power tools without a re- 1× continuous green light 5–30 % chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- tery is included with the power tool by looking at the pack- 1×...
Página 20
When extracting dry dust that is especially detrimental to – Remove the clamping flange (25) and the saw blade (24) health or carcinogenic, use a special dust extractor. from the saw spindle (22). 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 21
We recommend making a test Making cuts in spruce with the grain produces long, spiral- cut. shaped chips. Beech and oak dust is especially detrimental to health. Therefore, work only with dust extraction. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 22
According to The Waste Electrical and Electronic Equipment spare parts at: www.bosch-pt.com Regulations 2013 (SI 2013/3113) (as amended) and the The Bosch product use advice team will be happy to help you Waste Batteries and Accumulators Regulations 2009 with any questions about our products and their accessor- (SI 2009/890) (as amended), products that are no longer...
Página 23
Lorsqu’on utilise un outil électrique à l’extérieur, utili- régime pour lequel il a été construit. ser un prolongateur adapté à l’utilisation extérieure. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 25
Si la lame de scie est grip- Vous risqueriez d’être blessé par des pièces en rotation. pée, elle peut venir chevaucher la pièce à travailler ou en sortir lorsque la scie est remise en fonctionnement. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 26
Flasque de serrage l’humidité. Il existe un risque d'explosion et de (26) Vis de serrage avec rondelle courts-circuits. (27) Clé mâle pour vis à six pans creux (28) Bac collecteur de poussières/de copeaux 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 27
Le niveau de vibration et la valeur d’émission sonore indi- qués s’appliquent pour les utilisations principales de l’outil Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 28
28 | Français Batterie de type ProCORE18V... Accu Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non avec l’outil électroportatif. Capacité Allumage permanent en vert de 5 LED 80–100 %...
Página 29
Resserrez le levier Évitez toute accumulation de poussières sur le lieu de de serrage (9). travail. Les poussières peuvent facilement s’enflammer. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 30
Il y a sinon risque de blessure si vous appuyez par mégarde sur l’interrupteur blessure si vous appuyez par mégarde sur l’interrupteur Marche/Arrêt. Marche/Arrêt. La largeur de coupe varie selon la lame de scie utilisée. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 31
France Accus/piles : Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de Li-Ion : retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- www.bosch-pt.fr à...
Página 32
Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador carga eléctrica. desmontable de la herramienta eléctrica, antes de re- 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 33
(de diamante/redondas). Las hojas dos. Los acumuladores dañados o modificados pueden que no coincidan con el mecanismo de montaje de la sie- rra se descentrarán y provocarán una pérdida del control. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 34
Si el ajuste de la hoja se despla- gulo recto, asegure la placa guía de la sierra contra el za al cortar, puede hacer que esta se atasque y retroceda. movimiento lateral. Un desplazamiento lateral puede 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 35
Datos técnicos Sierra circular portátil GKS 18V-57-2 GKS 18V-57-2 L Número de artículo 3 601 FC1 2.. 3 601 FC1 1.. Tensión nominal Número de revoluciones en vacío 5000 5000 Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 36
Serrado de madera: a = 2,5 m/s , K = 1,5 m/s Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi- por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si cados en estas instrucciones han sido determinados según un acumulador está...
Página 37
−20 °C hasta 50 °C. P.ej., no deje el acumu- – Coloque la hoja de sierra (24) sobre la brida de aloja- lador en el coche en verano. miento (23). La dirección de corte de los dientes (direc- Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 38
Se re- comienda realizar un corte de prueba. (ver figuras F–G) Apalancando con un destornillador, despegue la cubierta (3) lateralmente en la abertura. Monte el gancho de 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 39
Por ello, solamente utilice hojas de sierra afiladas y adecuadas al material a trabajar. El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc- Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 40
El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- charse por separado. Utilice los sistemas de recogida previs- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus tos.
Página 41
Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca instruções. Considerar as condições de trabalho e a antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 42
O efeito de coice é o resultado de uma utilização abusiva e/ ou condições ou procedimentos incorretos de utilização da serra e pode ser evitado tomando as precauções indicadas abaixo. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 43
É possível que os vapores lentamente devido a peças danificadas, depósitos irritem as vias respiratórias. pegajosos ou acumulação de resíduos. Não abrir o acumulador. Há risco de um curto-circuito. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 44
● ● Dimensões placa de base 134 x 280 134 x 280 Diâmetro do disco de serra Espessura máx. da base do disco Espessura mín. da base do disco Furo central 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 45
Informação sobre ruídos/vibrações Bateria Os valores de emissão de ruído foram determinados de Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem acordo com EN 62841-2-5. bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma O nível sonoro avaliado como A da ferramenta elétrica é...
Página 46
Há perigo de lesões no caso de um por perto. contacto com o disco de serra. Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo cancerígenos, especialmente 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 47
Proteção contra descarga completa profundidades de corte. Aperte novamente a alavanca de A bateria de iões de lítio está protegida contra descarga aperto (7). completa pelo sistema "Electronic Cell Protection (ECP)". A Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 48
A seleção correta do disco de serra depende do tipo de www.bosch-pt.com madeira, da qualidade da madeira e se são necessários A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer cortes longitudinais ou transversais. todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Cortes longitudinais em abeto são produzidas aparas em...
Página 49
Utilizzare gli appositi dispositivi di protezione indivi- duali. Indossare sempre gli occhiali protettivi. L'im- Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 50
Non esporre una batteria o un elettroutensile al fuoco o a temperature eccessive. L'esposizione al fuoco o a non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettrouten- temperature superiori a 130 °C può causare esplosioni. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 51
Eventuali spostamenti della regolazione della lama duran- te il taglio potrebbero causare inceppamenti e contraccol- danneggiati o di tipo non corretto. Le rondelle e il bullo- ne delle lame sono stati progettati espressamente per Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 52
Non utilizzare l’elettroutensile in modo stazionario su un banco. Non è concepito per l’impiego con un banco sega. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 53
Temperatura ambiente consentita durante il funziona- °C –20 ... +50 –20 ... +50 mento e per lo stoccaggio Batterie consigliate GBA 18V... ≥ 4,0 Ah GBA 18V... ≥ 4,0 Ah ProCORE18V... ≥ 4,0 Ah ProCORE18V... ≥ 4,0 Ah Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 54
Luce fissa, 1 LED verde 5–30% Batteria Luce lampeggiante, 1 LED verde 0–5% Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa Tipo di batteria ProCORE18V... una batteria, leggere quanto riportato sulla confezione. Ricarica della batteria Utilizzare esclusivamente i caricabatterie indicati nei Capacità...
Página 55
(28). – Utilizzando la chiave a brugola (27) svitare la vite di bloc- Per garantire un’aspirazione ottimale, l’espulsione trucioli caggio (26) nel senso di rotazione ➊. (18) andrà pulito con regolarità. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 56
Un avanzamento eccessivo contribuisce a ridurre sensibilmente la durata de- gli utensili e può danneggiare l’elettroutensile. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 57
Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere La polvere di faggio e di quercia è particolarmente pericolo- alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
Página 58
Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op- Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende pervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen, kleding of sieraden. Houd haren en kleding uit de 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 59
Als u met sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe- beide handen de zaag vasthoudt, kunnen ze niet in aanra- passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. king komen met het zaagblad. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 60
Plaats uw lichaam aan een van beide of een opeenhoping van vuil. zijden van het zaagblad, maar niet in één lijn met het zaagblad. Een terugslag kan ervoor zorgen dat de zaag 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 61
De accu kan branden of ex- (17) Beschermkap ploderen. Zorg voor de aanvoer van frisse lucht en zoek (18) Spaanafvoer bij klachten een arts op. De dampen kunnen de luchtwe- (19) Accu gen irriteren. (20) Zaagdiepteverdeelschaal Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 62
Dit kan de trillings- en geluidsemissies gedurende de gereedschappen met elkaar te vergelijken. Ze zijn ook ge- gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen. schikt voor een voorlopige inschatting van de trillings- en ge- luidsemissie. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 63
Capaciteit Accu Permanent licht 5 × groen 80–100 % Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de Permanent licht 4 × groen 60–80 % levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- Permanent licht 3 × groen 40–60 % pen is, kunt u zien op de verpakking.
Página 64
Spaanafvoer (zie afbeelding B) De spaanafvoer (18) kan vrij worden gedraaid. Op de spaanafvoer (18) kan een afzuigslang met een diame- ter van 35 mm of een stof-/spanenbox (28) aangesloten worden. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 65
Houd daarom de omgeving rond de lichte duwbeweging in zaagrichting om een goede zaagkwali- pendelbeschermkap altijd schoon. Verwijder stof en spanen teit te verkrijgen. Een te sterke voorwaartse beweging ver- met een kwast. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 66
Explosietekeningen en informatie over vervangingson- Sikkerhedsinstrukser derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over Generelle sikkerhedsanvisninger for el-værktøj onze producten en accessoires. Læs alle sikkerhedsadvarsler, in-...
Página 67
Batterier eller værktøj må ikke udsættes for ild eller Brug ikke el‑værktøj, hvis afbryderen er defekt. meget høje temperaturer. Ild eller temperaturer over El‑værktøj, der ikke kan startes eller stoppes, er farligt og 130 °C kan medføre eksplosion. skal repareres. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 68
"stiksavning" og "sammensat geringssavning". Løft - Hvis klingen vrider sig eller kører skævt i savsporet, kan den nederste skærm ved hjælp af håndtaget. Den ne- tænderne på bagkanten bore sig ind i træets øverste flade, 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 69
Beskyt akkuen mod varme (f.eks. også mod (31) Håndgreb (isoleret grebsflade) varige solstråler, brand, snavs, vand og fug- a) Dette tilbehør medfølger ikke som standard. tighed). Der er risiko for eksplosion og kort- slutning. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 70
Akku Savning af træ: a = 2,5 m/s , K = 1,5 m/s Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger Det svingningsniveau og støjemissionsniveau, der fremgår af en akku med din leverance fremgår af emballagen. anvisningerne, er målt iht. en standardiseret måleværdi og kan anvendes til sammenligning af elværktøj med hinanden.
Página 71
➋. Tilspændingsmomentet skal være Når driftstiden pr. opladning forkortes væsentligt, er det 6-9 Nm, hvilket svarer til håndfast plus ¼ omdrejning. tegn på, at akkuerne er slidt op og skal udskiftes. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 72
(15), og for at forøge værktøjet med en beskyttelseskontakt: Indsatsværktøjet be- snitdybde trykker du saven mod bundpladen (15). Indstil væger sig ikke mere. det ønskede mål på snitdybdeskalaen. Spænd spændehånd- taget (7) igen. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 73
Telegrafvej 3 Ved længdesnit af grantræ opstår der lange, spiralformede 2750 Ballerup spåner. På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Bøgetræs- og egetræsstøv er særlig sundhedsskadeligt, og ler oprettes en reparations ordre. arbejdet bør derfor kun udføres med støvudsugning.
Página 74
Skadade eller inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 76
Lyft det nedre skyddet med handtaget som kan dras tillbaka och när bladet går in i materialet måste det nedre skyddet släppas.För alla andra typer av sågning ska det nedre skyddet fungera automatiskt. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 77
0 ... +35 Tillåten omgivningstemperatur vid drift och vid °C –20 ... +50 –20 ... +50 lagring Rekommenderade batterier GBA 18V... ≥ 4,0 Ah GBA 18V... ≥ 4,0 Ah ProCORE18V... ≥ 4,0 Ah ProCORE18V... ≥ 4,0 Ah Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 78
Blinkande ljus 1 × grönt 0–5 % av arbetsförloppen. Batterityp ProCORE18V... Batteri Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se Kapacitet på förpackningen. Fast ljus 5 × grönt 80–100 % Ladda batteriet Fast ljus 4 ×...
Página 79
(14) ska stämma överens. – Sätt på spännflänsen (25) och skruva in spännskruven (26) i rotationsriktningen ➋. Se till att fästflänsen (23) och spännflänsen (25) är monterade i rätt position. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 80
Underhåll och service Spillbroms Underhåll och rengöring En integrerad spillbroms förkortar eftersläpningen av sågbladet efter att elverktyget stängts av. Ta ut batteriet ur elverktyget innan alla arbeten på det (t.ex. underhåll, verktygsbyte, osv.). Om 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 81
10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. spesifikasjonene som følger med dette Svenska elektroverktøyet. Manglende overholdelse av Bosch Service Center anvisningene nedenfor kan medføre elektrisk støt, brann og/ Telegrafvej 3 eller alvorlige personskader. 2750 Ballerup Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen.
Página 82
Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy huden eller forbrenninger. Ikke overbelast elektroverktøyet. Bruk et Ikke bruk et batteri eller verktøy som er skadet eller elektroverktøy som er beregnet for arbeidsoppgaven. modifisert. Ødelagte eller modifiserte batterier kan 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 83
Løft det nedre vernet med spennhåndtaket, og kontroller at det beveger seg fritt og Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 84
Batteriet kan (18) Sponutkast brenne eller eksplodere. Sørg for forsyning av friskluft, (19) Batteri og oppsøk lege hvis du får besvær. Dampene kan irritere åndedrettsorganene. (20) Skjæredybdeskala 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 85
A) Målt ved 20−25 °C med batteri GBA 18V 5.0Ah. B) Avhengig av batteriet C) Begrenset ytelse ved temperatur under 0 °C Verdiene kan variere avhengig av produktet, bruksområdet og miljøforholdene. Du finner mer informasjon på www.bosch-professional.com/wac. Støy-/vibrasjonsinformasjon elektroverktøyet brukes til andre formål, med andre innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold, kan...
Página 86
86 | Norsk Batteri Lysdiode Kapasitet Lyser kontinuerlig 3 × grønt 40–60 % Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri. Lyser kontinuerlig 2 × grønt 20–40 % Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt elektroverktøy. Lyser kontinuerlig 1 × grønt 5–20 %...
Página 87
Merknad: Av sikkerhetsgrunner kan ikke av/på-bryteren (1) skrutrekker. Monter opphengskroken (30), og sikre den låses, men må holdes kontinuerlig inne under drift. med to skruer. Stram skruene med 1,8–2 Nm. Opphengskroken (30) kan svinges. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 88
Hvilket sagblad som egner seg, avhenger av treslaget, produktets typeskilt. trekvaliteten og av om du skal sage langsgående eller Norsk tverrgående kutt. Robert Bosch AS Ved langsgående saging av gran oppstår det lange, Postboks 350 spiralformede spon. 1402 Ski Støv fra bøk og eik er spesielt helseskadelig, og du må derfor Tel.: 64 87 89 50...
Página 89
Pidä hiukset ja vaatteet täessäsi. Voit menettää laitteen hallinnan, jos suuntaat poissa liikkuvien osien ulottuvilta. Väljät vaatteet, korut huomiosi muualle. ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 90
Pidä irrotettu akku loitolla metalliesineistä, kuten pa- Käytä pitkittäissahauksissa aina suuntaisohjainta tai periliittimistä, kolikoista, avaimista, nauloista, ruu- reunaohjainta. Tämä parantaa sahaustarkkuutta ja vä- veista tai muista pienistä metalliesineistä, jotka voi- hentää terän jumittumisvaaraa. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 91
Siksi se kannat- Jos terän asento siirtyy sahauksen yhteydessä, tämä voi taa kiinnittää ruuvipenkin tai puristimien avulla. johtaa jumittumiseen ja takapotkuun. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 92
GKS 18V-57-2 L Tuotenumero 3 601 FC1 2.. 3 601 FC1 1.. Nimellisjännite Tyhjäkäyntikierrosluku 5 000 5 000 Suurin sahaussyvyys – kun jiirikulma on 0° – kun jiirikulma on 45° Karalukitus ● ● Pohjalevyn mitat 134 x 280 134 x 280 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 93
Arvot voivat vaihdella tuotteen mukaan ja riippuvat käyttö- ja ympäristöolosuhteista. Lisätietoja saat verkko-osoitteesta www.bosch-professional.com/wac. Melu-/tärinätiedot Akku Melupäästöarvot on määritetty standardin EN 62841-2-5 Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. mukaan. Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- Sähkötyökalun tyypillinen A‑painotettu melutaso: äänenpai- seen.
Página 94
Purunpoistoputken (18) voi kääntää haluttuun suuntaan. kitty standardin EN 847‑1 mukaan. Purunpoistoputkeen (18) voi liittää halkaisijaltaan 35 mm:n Sahanterän valinta imuletkun tai pöly-/purukotelon (28). Tämän käyttöoppaan lopussa on suositeltavien sahanterien yleiskatsaus. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 95
Sahausteho ja sahausjälki ovat pitkälti riippuvaisia sahante- rän kunnosta ja terähampaiden muodosta. Käytä siksi ai- noastaan teräviä ja työstettävään materiaaliin soveltuvia sa- hanteriä. Puun sahaus Sahanterän valinta riippuu puutyypistä, puun laadusta sekä siitä, vaaditaanko pitkittäis- vai poikittaissahausta. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 96
96 | Ελληνικά Sahattaessa kuusta pitkittäin, syntyy pitkiä kierukkamaisia Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. lastuja. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 Pyökki- ja tammipöly on erityisen haitallista terveydelle, www.bosch-pt.fi käytä tästä syystä aina pölynpoistoa. Muut asiakaspalvelun yhteystiedot löydät kohdasta: Sahaus suuntaisohjainta käyttäen (katso kuva D)
Página 97
καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχή RCD). Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη διαρροής ισχύος. ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα ηλεκτρικό εργαλείο που έχει χαλασμένο διακόπτη On/Off. Ένα ηλεκτρικό εργα- Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 98
ξεργαζόμενο κομμάτι σωστά, για την ελαχιστοποίηση της κλώσουν τις επαφές της μπαταρίας. Ένα βραχυκύκλωμα έκθεσης του σώματος, της εμπλοκής του πριονόδισκου ή των επαφών της μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει τραυματι- της απώλειας του ελέγχου. σμούς ή φωτιά. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 99
ρας τον πριονόδισκο, προτού τοποθετήστε το πριόνι μέτρα για να εξαλείψετε την αιτία της εμπλοκής του πριο- στον πάγκο εργασίας ή στο δάπεδο.Ένας απροστάτευτος νόδισκου. πριονόδισκος, που συνεχίζει να κινείται, θα προκαλέσει την Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 100
δια ή από εξωτερική άσκηση δύναμης μπορεί να υπο- (20) Κλίμακα βάθους κοπής στεί ζημιά η μπαταρία. Μπορεί να προκληθεί ένα εσωτερι- (21) Πλήκτρο απασφάλισης της μπαταρίας κό βραχυκύκλωμα με αποτέλεσμα την ανάφλεξη, την εμ- (22) Άξονας πριονιού 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 101
C) Περιορισμένη ισχύς στις θερμοκρασίες < 0 °C Οι τιμές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και υπόκεινται σε συνθήκες εφαρμογής καθώς και περιβάλλοντος. Περισσότερες πληροφορίες κάτω από www.bosch-professional.com/wac. Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις ναι επίσης κατάλληλες για μια προσωρινή εκτίμηση της εκπο- μπής...
Página 102
Διαρκές φως 1 × πράσινο 5–30 % Μπαταρία Αναβοσβήνον φως 1 × πράσινο 0–5 % Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χω- Τύπος μπαταρίας ProCORE18V... ρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού εργα- λείου σας περιλαμβάνεται μια μπαταρία, μπορείτε να το βρείτε στη συσκευασία.
Página 103
μπορεί να είναι ανθυγιεινή. Η επαφή με τη σκόνη ή/και η ει- μάτι θα πρέπει να φαίνεται λιγότερο από ένα ολόκληρο σπνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις ή/και δόντι. ασθένειες των αναπνευστικών οδών του χρήστη ή τυχόν πα- Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 104
μών μπορείτε να συναρμολογήσετε στο επεξεργαζόμενο κομ- μάτι μια σανίδα ή ένα λεπτό καδρόνι σαν βοηθητικό οδηγό για να οδηγείτε το δισκοπρίονο με την πλάκα βάσης κατά μήκος του βοηθητικού οδηγού. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 105
Προσέξτε παρακαλώ τις υποδείξεις στην ενότητα Μεταφορά www.bosch‑pt.com (βλέπε «Μεταφορά», Σελίδα 105). Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών οπωσδήποτε το 10ψήφιο κωδικό αριθμό σύμφωνα με την πι- νακίδα...
Página 106
Daima kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima Elektrikli el aletini kullanmaya başlamadan önce koruyucu gözlük kullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 107
Geri onarımı sadece üretici veya yetkili servisler tarafından tepme bıçağın arkaya doğru hareket etmesine neden olur, yapılmalıdır. ama gerekli önlemler alınırsa geri tepme kuvveti kullanıcı tarafından kontrol edilebilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 108
Tüm diğer testereleme işlerinde alt koruyun. Patlama ve kısa devre tehlikesi koruma otomatik olarak çalışmalıdır. vardır. Testereyi tezgaha veya zemine yerleştirmeden önce her zaman alt korumanın bıçağı örttüğünden emin olun.Korumasız, desteksiz bir bıçak testerenin geriye 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 109
°C –20 ... +50 –20 ... +50 sıcaklığı Tavsiye edilen aküler GBA 18V... ≥ 4,0 Ah GBA 18V... ≥ 4,0 Ah ProCORE18V... ≥ 4,0 Ah ProCORE18V... ≥ 4,0 Ah Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 110
A) 20−25 °C'de akü GBA 18V 5.0Ah ile ölçülmüştür. B) Kullanılan aküye bağlıdır C) < 0 °C sıcaklıklarda sınırlı performans Değerler ürüne bağlı olarak değişebilir ve uygulama ve çevre koşullarına tabidir. Daha fazla bilgi için: www.bosch-professional.com/wac. Gürültü/Titreşim bilgisi Akünün yerleştirilmesi Gürültü emisyon değerleri EN 62841-2-5 uyarınca Şarj edilmiş...
Página 111
Askı kancasının takılması (bkz. Resimler F–G) tarafı üzerine yerleştirin. Yandaki oyuktan kapağı (3) kaldırmak için bir tornavida – Testere bıçağını (24) takılacak bütün sıkma parçalarını kullanın. Askı kancasını (30) takın ve bunu iki vidayla temizleyin. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 112
Yardımcı dayamak ile kesme (Bakınız: Resim E) (2) sonra açma/kapama şalterine (1) basın ve şalteri basılı Büyük boyutlu iş parçalarını işlerken veya düz kenarları tutun. keserken iş parçasına bir tahta veya çıtayı yardımcı dayamak 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 113
şu sayfada da bulabilirsiniz: 34854 Maltepe-İstanbul www.bosch-pt.com Tel.: 444 80 10 Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları Fax: +90 216 432 00 82 hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. E-mail: [email protected] Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip www.bosch.com.tr...
Página 114
Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket łów lub oparów. etmeyecek biçimde paketleyin. Lütfen olası ek ulusal Podczas użytkowania urządzenia należy zwrócić uwa- yönetmelik hükümlerine de uyun. gę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 115
że włącznik elektronarzędzia znajduje się w pozy- Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 116
Należy stosować się do wszystkich wskazówek doty- urządzenia i prowadzą do utraty panowania nad elektro- czących ładowania. Nie wolno ładować akumulatora narzędziem. lub elektronarzędzia w temperaturze znajdującej się poza zakresem sprecyzowanym w niniejszej instruk- 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 117
Przebicie przewodu wodociągowego powoduje szkody Nie należy używać stępionych ani uszkodzonych tarcz. rzeczowe. Stępione lub uszkodzone tarcze powodują zwężenie rza- Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 118
(30) Hak do zawieszenia dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia. Nie- (31) Rękojeść (powierzchnia izolowana) przestrzeganie wskazówek dotyczących bez- pieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do a) Ten osprzęt nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 119
Akumulator tronarzędzi. Można ich także użyć do wstępnej oceny pozio- Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w mu drgań i poziomu emisji hałasu. wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- Podany poziom drgań...
Página 120
Światło ciągłe, 4 zielone diody 60–80% – Odchylić osłonę (14) i mocno ją przytrzymać. Światło ciągłe, 3 zielone diody 40–60% – Zdjąć kołnierz mocujący (25) i tarczę (24) z wrzeciona (22). Światło ciągłe, 2 zielone diody 20–40% 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 121
ży regularnie czyścić wyrzutnik wiórów (18). Zewnętrzny system odsysania pyłu Podłączyć wąż odsysający (29) do odkurzacza (osprzęt). Li- sta odkurzaczy, które można podłączyć do elektronarzędzia, znajduje się na końcu niniejszej instrukcji obsługi. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 122
Resztki żywicy i kleju na tarczy obniżają jakość cięcia. Dlate- drewna sękatego) oraz związanej z tym redukcji prędkości go należy po każdym użyciu oczyścić tarczę. obrotowej, aby zapobiegać przegrzaniu zębów tarczy. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 123
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Akumulatory/baterie: oraz ich osprzętem. Li-Ion: Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- Prosimy postępować...
Página 124
Zkrat mezi kontakty Odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo Dbejte na to, abyste při častém používání nářadí požár. nebyli méně ostražití a nezapomínali na bezpečnostní 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 125
Používejte vždy jen kotouče se správnou velikostí buďte obzvlášť opatrní. Procházející pilový kotouč může i tvarem (diamantovým nebo oblým) upínacího narazit na objekty, které mohou způsobit zpětný ráz. otvoru. Kotouče, které neodpovídají upevňovacímu Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 126
(13) Podélný doraz Nepoužívejte pilové kotouče z rychlořezné oceli. (14) Kyvný ochranný kryt Takové pilové kotouče mohou lehce prasknout. Základní deska Neřezejte železné kovy. Žhavé třísky by mohly zapálit (15) odsávání prachu. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 127
EN 62841-2-5: pracovní dobu zřetelně zvýšit. Řezání dřeva: a = 2,5 m/s , K = 1,5 m/s Pro přesný odhad zatížení vibracemi a hlukem by měly být zohledněny i doby, kdy je nářadí vypnuté nebo běží, ale ve Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 128
80–100 % Trvale svítí 4 zelené 60–80 % Akumulátor Trvale svítí 3 zelené 40–60 % Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí i bez Trvale svítí 2 zelené 20–40 % akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky Trvale svítí 1 zelená 5–20 % elektrického nářadí akumulátor.
Página 129
Na vyfukování třísek (18) lze připojit odsávací hadici Značka řezu (12) vyznačuje polohu pilového kotouče při o průměru 35 mm nebo box na prach/třísky (28). pravoúhlých řezech. Pro zaručení optimálního odsávání se musí vyfukování třísek (18) pravidelně čistit. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 130
Používejte proto jen ostré pilové V případě dotazů k našim výrobkům a příslušenství vám kotouče vhodné na řezaný materiál. ochotně pomůže poradenský tým Bosch. V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů Řezání dřeva bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle Správná volba pilového kotouče se řídí podle druhu dřeva, typového štítku výrobku.
Página 131
Slovenčina | 131 692 01 Mikulov Slovenčina Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Bezpečnostné upozornenia Fax: +420 519 305705 E-Mail: [email protected] Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre www.bosch-pt.cz elektrické náradie Další adresy servisů najdete na: Prečítajte si všetky bezpečnostné...
Página 132
Skrat medzi kontaktmi aku- mulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik Starostlivé používanie elektrického náradia požiaru. Nikdy nepreťažujte elektrické náradie. Používajte elektrické náradie vhodné na daný druh práce. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 133
čo vedie k nadmernému treniu, zaseknutiu kotúča a spät- Pri rozrezávaní vždy používajte doraz alebo rovnú nému rázu. vodiacu lištu. Zlepšuje to presnosť rezu a znižuje mož- nosť zaseknutia kotúča. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 134
Nepoužívajte elektrické náradie ako stacionárne nára- Číslovanie zobrazených komponentov sa vzťahuje na znázor- die. Nie je dimenzované na prevádzku s pracovným nenie elektrického náradia na grafickej strane. stolom. Vypínač 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 135
Hodnoty sa môžu líšiť podľa výrobku a závisia od podmienok použitia a prostredia. Ďalšie informácie na adrese www.bosch-professional.com/wac. Informácia o hlučnosti/vibráciách Úroveň hluku elektrického náradia pri použití váhového fil- tra A je typicky: úroveň akustického tlaku 96 dB(A); úroveň Hodnoty emisií hluku zistené podľa EN 62841-2-5. akustického výkonu 104 dB(A). Neistota K = 3 dB. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 136
Typ akumulátora ProCORE18V... ba elektrického náradia a vkladacích nástrojov, udržiavanie správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. Akumulátor Kapacita Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- Trvalé svietenie 5× zelená 80–100 % mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- Trvalé svietenie 4× zelená...
Página 137
V prípade neúmy- nite upínaciu skrutku (26) v smere otáčania ➋. Uťahovací selného stlačenia zapínača/vypínača hrozí nebezpečen- moment má byť 6 – 9 Nm, čo zodpovedá dotiahnutiu ru- stvo poranenia. kou plus ¼ otáčky. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 138
Dávajte pozor, aby bol pílový list na zavesenom Svietidlo (10) svieti pri mierne alebo úplne zatlačenom vypí- elektrickom náradí chránený pred neúmyselným doty- nači (1) a umožňuje osvetlenie pracovnej oblasti pri nevhod- kom. Hrozí nebezpečenstvo poranenia. ných svetelných podmienkach. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 139
10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Általános biztonsági előírások az elektromos Slovakia kéziszerszámok számára Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Olvassa el valamennyi biztonsági FIGYELMEZ- Tel.: +421 2 48 703 800 tájékoztatót, előírást, illusztrációt...
Página 140
állapot- gálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek ban csatlakoztatja az áramforráshoz, az baleset vezethet. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 141
Tartson be valamennyi töltési előírást és ne töltse fel tájékoztatók az akkumulátort, ha annak hőmérséklete az utasítá- - a visszarúgás alatt a beszorult, beékelődött vagy nem meg- sokban megadott hőmérséklet-tartományon kívül van. felelően beállított fűrészlap hirtelen reakcióját értjük, amely Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 142
Ne használja a fűrészt, ha az alsó Várja meg, amíg az elektromos kéziszerszám teljesen védőbúra nem mozog szabadon és nem záródik le leáll, mielőtt letenné. A betétszerszám beékelődhet, és 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 143
GKS 18V-57-2 L Cikkszám 3 601 FC1 2.. 3 601 FC1 1.. Névleges feszültség Üresjárati fordulatszám perc 5000 5000 Max. vágási mélység – 0°-os gérszög esetén – 45°-os gérszög esetén Tengelyreteszelés ● ● Az alaplap méretei 134 x 280 134 x 280 Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 144
Zaj és vibráció értékek Akkumulátor A zajkibocsátási értékek a EN 62841-2-5 szabványnak meg- A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- felelően kerültek meghatározásra. mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön Az elektromos kéziszerszám A-értékelésű zajszintjének tipi- elektromos kéziszerszámának szállítási terjedelme egy akku- kus értékei: hangnyomásszint 96 dB(A);...
Página 145
(26) szorítócsavart a ➋ forgási irányban. A meghúzási gedett sebessége magasabb az elektromos kéziszer- nyomaték előírt értéke 6–9 Nm, ez a kézi erővel végrehaj- szám üresjárati sebességénél. tott meghúzásnak plusz ¼ fordulatnak felel meg. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 146
(1) be-/kikapcsolót. bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. Figyelem: A (1) be-/kikapcsolót biztonsági meggondolások- ból nem lehet tartós üzemhez bekapcsolt állapotban rete- szelni, hanem az üzemeltetés közben végig benyomva kell tartani. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 147
és egyéb információk a következő címen találhatók: azt kell figyelembe venni, hogy hossz- vagy keresztirányú vá- www.bosch-pt.com gásokra van-e szükség. A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és Fenyőfában végzett szálirányban történő vágás esetén hosz- azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt szú, spirális alakú forgács keletkezik.
Página 148
– при разгрузке/погрузке не допускается использова- В состав эксплуатационных документов, предусмотрен- ние любого вида техники, работающей по принципу ных изготовителем для продукции, могут входить настоя- зажима упаковки щее руководство по эксплуатации, а также приложения. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 149
тела. Всегда занимайте устойчивое положение и тротоком. сохраняйте равновесие. Благодаря этому Вы можете лучше контролировать электроинструмент в неожи- Предотвращайте телесный контакт с заземленны- данных ситуациях. ми поверхностями, как то: с трубами, элементами Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 150
ветствующее место водой. Если эта жидкость попа- возможно, аккумулятор. Эта мера предосторожно- дет в глаза, то дополнительно обратитесь к врачу. сти предотвращает непреднамеренное включение Вытекающая аккумуляторная жидкость может приве- электроинструмента. сти к раздражению кожи или к ожогам. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 151
Большие плиты должны надежно лежать на опоре При продольном пилении всегда применяйте упор для снижения опасности обратного удара при за- или ровную направляющую. Это улучшает точность клинивании пильного диска. Большие плиты проги- Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 152
Не работайте пилой над головой. Иначе Вы не в со- воды и влаги. Существует опасность взрыва и короткого замыкания. стоянии достаточным образом контролировать элек- троинструмент. Используйте соответствующие металлоискатели для нахождения спрятанных в стене труб или про- 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 153
мм Посадочное отверстие мм Вес кг 3,2–4,3 3,2–4,3 Рекомендуемая температура окружающей среды °C 0 ... +35 0 ... +35 во время зарядки Допустимая температура внешней среды при экс- °C –20 ... +50 –20 ... +50 плуатации и при хранении Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 154
Если после нажатия на кнопку индикатора заряженности аккумуляторной батареи не загорается ни один свето- диодный индикатор, аккумулятор неисправен и должен Аккумулятор быть заменен. В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 155
мент затяжки должен составлять 6–9 Н·м, что соответ- хода Вашего электроинструмента. ствует затяжке от руки плюс ¼ оборота. Установка/смена пильного диска Перед выполнением любых работ с электроинстру- ментом (например, техническое обслуживание, за- Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 156
Указание: Из соображений безопасности выключатель мена рабочего инструмента и т. д.) извлекайте ак- (1) не может быть зафиксирован и при работе следует кумулятор из электроинструмента. При случайном постоянно нажимать на него. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 157
Если приобретаемая потребителем продукция была в точного пиления вдоль края заготовки или распиливания употреблении или в ней устранялся недостаток (недостат- на одинаковые полосы. ки), потребителю должна быть предоставлена информа- ция об этом. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 158
также по адресу: грузки инструмента относятся: появление цвета побе- www.bosch-pt.com жалости, деформация или оплавление деталей и узлов Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий электроинструмента, потемнение или обугливание консультации на предмет использования продукции, с изоляции проводов электродвигателя под действием удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- высокой...
Página 159
підпускайте до робочого місця дітей та інших під’єднати акумуляторну батарею, брати його в людей. Ви можете втратити контроль над руки або переносити, впевніться в тому, що електроінструмент вимкнений. Тримання пальця на Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 160
або ризику травми. приладдям. Перевіряйте, щоб рухомі деталі Не піддавайте акумулятор або електроінструмент електроінструмента були правильно розташовані дії вогню або високих температур. Вогонь або та не заїдали, не були пошкодженими або у будь- 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 161
Завжди використовуйте лише пиляльні диски Не використовуйте тупі та пошкоджені пиляльні правильного розміру і з придатним посадочним диски. Пиляльні диски з тупими або неправильно отвором (напр., ромбоподібної або круглої спрямованими зубами, зважаючи на дуже вузький Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 162
Не працюйте пилкою над головою. Адже в такому Існує небезпека вибуху і короткого випадку Ви не в стані достатнім чином контролювати замикання. електроінструмент. Для знаходження захованих в стіні труб або електропроводки користуйтеся придатними 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 163
Мін. товщина центрального диска мм Посадочний отвір мм Вага кг 3,2–4,3 3,2–4,3 Рекомендована температура навколишнього °C 0 ... +35 0 ... +35 середовища при заряджанні Допустима температура навколишнього °C –20 ... +50 –20 ... +50 середовища при експлуатації і при зберіганні Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 164
витягнута з електроінструмента. Акумуляторна батарея Якщо після натискання на кнопку індикатора зарядженості акумуляторної батареї жоден світлодіод не Bosch продає акумуляторні електроінструменти також загоряється, акумулятор вийшов з ладу і його треба без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить замінити. акумулятор в комплект поставки вашого...
Página 165
диска несе в собі небезпеку поранення. добавками для обробки деревини (хромат, засоби для Ні в якому разі не використовуйте в якості захисту деревини). Матеріали, що містять азбест, робочого інструмента шліфувальні круги. дозволяється обробляти лише спеціалістам. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 166
затягніть затискний важіль (7). При розрядженому акумуляторі прилад завдяки схемі Силу затискання затискного важеля (7) можна захисту вимикається. Робочий інструмент більше не підрегулювати. Для цього викрутіть затискний важіль (7) і рухається. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 167
запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування для обробки Вашого матеріалу. Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо Розпилювання деревини запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій Правильний вибір пиляльного диска залежить від породи щодо використання продукції із задоволенням відповість...
Página 168
– жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің әсерінен алыс сақтау керек – сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек – орамасыз сақтау мүмкін емес – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150-69 (шарт 1) құжатын қараңыз 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 169
мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін арқылы тартылуы мүмкін. төмендетеді. Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосу Құбырлар, радиаторлар, плиталар мен суытқыштар құрылғылары берліген болса, онда олар қосулы сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз. Денеңіз Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 170
Тәжірібесіз адамдар қолында электр құралдары қауіпті емес зарядтау немесе белгіленген ауқымнан тыс болады. температурада зарядтау батареяны зақымдап өрт Электр құралдарын мен керек-жарақтарын ұқыпты қауіпін жоғарылатуы мүмкін. күтіңіз. Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз істеуіне және кептеліп қалмауына, бөлшектердің 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 171
жылдам кері бағытта пайдаланушыға тартады; тереңдіктерінде тимеңіз. – егер диск бұралса немесе кесігі тең болмаса, дискінің Төменгі қорғағыш жұмысын тексеріңіз. Егер арқасындағы тістер ағаш бетіне кіріп дискінің ойықтан қорғағыш пен серіппе дұрыс істемесе, оларға Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 172
мүмкін. Аккумулятор жанып немесе жарылып қалуы мүмкін. Таза ауа ішке тартыңыз және (15) Тірек тақтасы шағымдар болса, дәрігердің көмегіне жүгініңіз. Бу (16) Маятниктік қорғаныш қаптаманы реттегіш тыныс алу жолдарын тітіркендіруі мүмкін. иінтірек 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 173
A) 20−25 °C температурасында GBA 18V 5.0Ah аккумуляторымен өлшенеді. B) пайдаланған аккумуляторға байланысты C) <0 °C температураларында қуаты шектелген Мәндер өнімге байланысты өзгешеленуі мүмкін, сондай-ақ пайдалану және қоршаған орта шарттарына бағынуы мүмкін. Қосымша ақпаратты мына мекенжай бойынша қараңыз: www.bosch-professional.com/wac. Шуыл және діріл туралы ақпарат Ағаш аралау: a = 2,5 м/с...
Página 174
құралды және алмалы-салмалы аспаптарды күту, Жыпылықтайтын жарық 1× жасыл 0–5% қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдыстыру. Аккумулятор түрі ProCORE18V... Аккумулятор Bosch компаниясы аккумуляторлық электр құралдарын аккумуляторсыз да сатады. Электр құралыңыздың Жарық диоды Қуаты жеткізілім жиынтығында аккумулятордың бар-жоғын қаптауыштан біліп алуға болады.
Página 175
үшін араны тірек тақтадан (15) ары тартыңыз, үлкен Кейбір шаң түрлері, әсіресе емен және шамшат тереңдік үшін араны тірек тақтаға (15) басыңыз. Аралау ағашының шаңы, әсіресе, ағашты өңдеу қалдықтарымен (хромат, ағашты қорғау заты) бірге канцерогендер болып Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 176
Электр құралы ілініп тұрған кезде, ара төсемі Литий-иондық аккумулятор электрондық элементтерді кездейсоқ жанасудан қорғалғанына назар қорғау (ECP) арқылы терең заряд жоғалтудан қорғалған. аударыңыз. Жарақат алу қаупі бар. Аккумулятор заряды жоқ болса электр құралы қорғаныс 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 177
қолжетімді: мен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз. www.bosch-pt.com Маятниктік қорғағыш қаптама әрқашан еркін қозғалуы Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және және өз бетінше жабылуы керек. Сондықтан маятниктік олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап қорғағыш қаптама айналасындағы аумақты әрқашан таза береді.
Página 178
Тек қана ЕО елдері үшін: şi frigidere. Există un risc crescut de electrocutare Әрі қарай пайдалануға жарамайтын электр құралдарын atunci când corpul vă este împământat sau legat la masă. және ақаулы немесе тозып біткен аккумуляторларды/ 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 179
încărcarea altor tipuri de acumulator decât cele prevăzute racordate şi folosite în mod corect. Folosirea unei pentru el, există pericol de incendiu. instalaţii de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluării cu praf. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 180
întreg. complet. Nu încercaţi niciodată să scoateţi ferăstrăul din fanta de tăiere sau să trageţi ferăstrăul spre spate 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 181
Înainte de a pune ferăstrăul pe bancul de lucru sau pe jos, aveţi întotdeauna grijă ca apărătoarea inferioară Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 182
Diametru pânză de ferăstrău Grosime maximă a corpului pânzei de ferăstrău Grosime minimă a corpului pânzei de ferăstrău Orificiu de prindere Greutate 3,2–4,3 3,2–4,3 Temperatură ambientală recomandată în timpul °C 0 ... +35 0 ... +35 încărcării 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 183
şi trebuie înlocuit. Acumulator Tip de acumulator GBA 18V... Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei tale electrice este inclus un acumulator, îl poţi scoate pe acesta Capacitate din ambalaj.
Página 184
P2. Alegerea pânzei de ferăstrău Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră referitoare La sfârşitul acestor instrucţiuni de utilizare este disponibilă o la materialele de prelucrat. listă a pânzelor de ferăstrău recomandate. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 185
Înainte de efectuarea oricăror lucrări la scula electrică a capacului de protecţie (17). (de exemplu, întreţinere, înlocuirea accesoriului, Desfă pârghia de tensionare pentru preselectarea unghiului curăţare etc.), scoate acumulatorul din scula de înclinare (9). Basculează în lateral ferăstrăul. Reglează Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 186
La tăierile longitudinale în lemn de molid se desprind aşchii www.bosch-pt.com lungi, spiraliforme. Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie Pulberile de la lemnul de fag şi stejar sunt deosebit de nocive pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi pentru sănătate, de aceea trebuie să...
Página 187
Пазете работното си място чисто и добре осветено. ползвания електроинструмент и извършваната дей- Разхвърляните или тъмни работни места са предпос- ност лични предпазни средства, като дихателна маска, тавка за инциденти. здрави плътнозатворени обувки със стабилен грай- Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 188
да бъдат изгаряния или пожар. изключвайте щепсела от контакта, респ. изваждай- те батерията, ако е възможно. Тази мярка премахва При неправилно използване от акумулаторна бате- рия от нея може да изтече електролит. Избягвайте 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 189
та и се уверете, че зъбите не захващат детайла. Ако сегне скрити под повърхността проводници под дискът е заклинен, когато включвате машината, може напрежение, допирайте електроинструмента до да бъде изхвърлен от детайла или да причини откат. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 190
Не работете с циркуляра над нивото на главата. Та- слънчева светлина, огън, мръсотия, вода и ка не можете да контролирате електроинструмента овлажняване. Има опасност от експлозия и достатъчно добре. късо съединение. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 191
Диаметър на циркулярния диск Макс. дебелина на тялото на диска Мин. дебелина на тялото на диска Присъединителен отвор Тегло 3,2–4,3 3,2–4,3 Препоръчителна температура на околната среда °C 0 ... +35 0 ... +35 при зареждане Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 192
Ако след натискане на бутона за индикация не свети нито Акумулаторна батерия един светодиод, акумулаторната батерия е повредена и трябва да бъде заменена. Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- торна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 193
нерали и метали могат да бъдат опасни за здравето. Кон- диск съществува опасност да се нараните. тактът до кожата или вдишването на такива прахове могат да предизвикат алергични реакции и/или заболявания на Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 194
Указание: Поради съображения за сигурност пусковият действане на пусковия прекъсвач по невнимание. прекъсвач (1) не може да бъде застопорен във включено положение и по време на работа трябва да бъде държан натиснат. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 195
ция за резервните части ще откриете и на: При надлъжно рязане на детайли от иглолистна дървеси- www.bosch-pt.com на (смърч) се образуват дълги спиралообразни стърготи- Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще ни. Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- дукти и техните аксесоари.
Página 196
ивици или подвижни делови. Оштетени или заплеткани кабли го зголемуваат ризикот од струен удар. При работа со електричен алат на отворено, користете продолжен кабел соодветен за надворешна употреба. Користењето на кабел 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 197
предизвикаат спој од еден до друг извор. Краток Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно спој на батериските извори може да предизвика и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет. изгореници или пожар. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 198
површина додека сечете, за сечилото да не дојде приближи или да се одбие од работното парче додека во контакт со скриена жица. Ако опремата за сечење е во процес на рестартирање. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 199
зраци, оган, нечистотии, вода и влага. Дополнителни безбедносни напомени Инаку, постои опасност од експлозија и Не ги фаќајте исфрлените струготини со раце. Може краток спој. да се повредите од ротирачките делови. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 200
мин. дебелина на сечилото на пилата Отвор за прифатот Тежина 3,2–4,3 3,2–4,3 препорачана околна температура при полнење °C 0 ... +35 0 ... +35 дозволена околна температура при работење и °C –20 ... +50 –20 ... +50 при складирање 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 201
батеријата е дефектна и мора да се замени. организирање на текот на работата. Тип на батерија GBA 18V... Батерија Bosch продава батериски електрични алати и без LED-светилки Капацитет батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на Трајно светло 3 × зелено...
Página 202
Одредени честички прав како на пр. прав од даб или бука EN 847-1 и се соодветно означени. важат за канцерогени, особено доколку се во комбинација со дополнителни супстанци (хромат, средства за заштита на дрво). Материјалите што содржат 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 203
полната висина на запците. при неповолни светлосни услови. Олабавете го затезната рачка (7). За помала длабочина на сечење тргнете ја пилата од основната плоча (15), а за поголема, притиснете ја пилата кон основната плоча Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 204
квалитетот на дрвото и од тоа дали ќе се прават на: www.bosch-pt.com должински или напречни резови. Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви При должински резови на смреки, настануваат долги, помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
Página 205
Ako ne možete da izbegnete rad sa električnim alatom u vlažnoj okolini, koristite zaštitni uređaj diferencijalne struje (RCD). Upotreba zaštitnog uređaja diferencijalne struje smanjuje rizik od električnog udara. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 206
Pridržavajte se svih uputstava u vezi sa punjenjem i ne punite akumulatorsku bateriju ili alat izvan Čuvajte nekorišćene električne alate izvan dometa temperaturnog opsega naznačenog u uputstvima. dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama koje 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 207
Proverite rad opruge donjeg štitnika. Ako štitnik i - ako se sečivo uvrne ili pogrešno poravna prilikom sečenja, opruga ne rade ispravno, pre upotrebe se moraju zubi na zadnjoj ivici sečiva mogu da se zariju u gornju Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 208
Uzmite svež vazduh i potražite lekara ako dođe do tegoba. Para može nadražiti disajne puteve. (19) Akumulator Ne otvarajte bateriju. Postoji opasnost od kratkog spoja. (20) Skala za dubinu rezanja (21) Taster za otključavanje akumulatora 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 209
Pogodni su i za privremenu alata i umetnog alata, održavanje toplih ruku, organizacija procenu emisije vibracije i buke. radnih postupaka. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 210
210 | Srpski Akumulator Kapacitet Trajno svetlo 4 × zeleno 60–80% Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez Trajno svetlo 3 × zeleno 40–60% akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u sadržaju isporuke vašeg alata nalazi i akumulator. Trajno svetlo 2 × zeleno 20–40%...
Página 211
Za rez tačno po meri postavite kružnu testeru na radni komad kao što je prikazano na slici. Izvedite najbolje jedan Usisivač mora biti pogodan za materijal koji treba obrađivati. probni rez. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 212
Izbegavajte delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com povećanje pomaka (npr. prilikom obrade vlažnog drveta, Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, građevinskog drveta tretiranog pritiskom ili granja) i ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom smanjenje broja obrtaja koje ide uz to, da biste sprečili...
Página 213
Preberite vsa varnostna opozorila, OPOZORILO lahko vzrok za resne telesne poškodbe. navodila, ilustracije in Uporabljajte osebno zaščitno opremo. Vedno specifikacije, ki so priložene temu električnemu orodju. uporabljajte zaščito za oči. Z uporabo zaščitne opreme, Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 214
Če je električno orodje zgolj originalne rezervne dele. S tem boste zagotovili, poškodovano, mora biti pred uporabo popravljeno. da bo orodje varno za uporabo. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 215
žago položite na delovno mizo ali v položaj, v katerem boste najlažje ublažili povratni udarec. S telesom se postavite levo ali desno od tla.Nezavarovan list v prostem teku povzroči vzvratno Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 216
Akumulatorsko baterijo uporabljajte samo z izdelki (26) Zatezni vijak s podložko proizvajalca. Le tako je akumulatorska baterija zaščitena (27) Šestrobi ključ pred nevarno preobremenitvijo. (28) Posoda za prah/ostružke (29) Cev za odsesavanje 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 217
Vrednosti nivoja tresljajev in hrupa, podane v teh navodilih, Akumulatorska baterija so bile izmerjene v skladu s standardiziranim merilnim Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi postopkom in se lahko uporabljajo za medsebojno brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave primerjavo električnih orodij.
Página 219
Odsesovalnik za prah mora ustrezati želenemu obdelovancu. Uporaba Za odsesavanje zdravju izredno nevarnih, rakotvornih ali suhih vrst prahu uporabljajte poseben sesalnik za prah. Vklop/izklop Prepričajte se, da lahko stikalo za vklop/izklop uporabljate, ne da bi izpustili ročaj. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 220
Zmogljivost žaganja in kakovost reza sta v največji meri Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov odvisna od stanja žaginega lista in od oblike njegovih zob. najdete na: www.bosch-pt.com Zato uporabljajte samo ostre žagine liste, ki so primerni za Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z obdelovanec, ki ga boste žagali.
Página 221
Nošenje osobne zaštitne opreme, kao što je Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću maska za prašinu, zaštitna obuća s protukliznim primjenu. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 222
Prije upotrebe oštećene dijelove treba Nikada ne servisirajte oštećene komplete baterija. popraviti. Loše održavani električni alati uzrok su mnogih Servisiranje kompleta baterija smiju obavljati isključivo nezgoda. proizvođači i ovlašteni serviseri. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 223
Povratni udar može prouzročiti trzaj pile unatrag, otpuštanja prekidača. ali sile povratnog udara rukovaoc može kontrolirati ako poduzme ispravne mjere opreza. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 224
Šesterokutni ključ opasnost od eksplozije i kratkog spoja. (28) Kutija za prašinu/strugotinu (29) Usisno crijevo (30) Kuka za vješanje (31) Ručka (izolirana površina zahvata) a) Ovaj pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 225
Aku-baterija Piljenje drva: a = 2,5 m/s , K = 1,5 m/s Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- Razina titranja koja je navedena u ovim uputama i emisijska baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke vrijednost buke izmjerene su sukladno normiranom vašeg električnog alata, možete je izvaditi iz ambalaže.
Página 226
štitniku (14) moraju se temperature od –20 °C do 50 °C. Npr. aku-bateriju ljeti na podudarati. ostavljajte u automobilu. Otvore za hlađenje aku-baterije redovito čistite mekim, čistim i suhim kistom. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 227
Napomena: Iz sigurnosnih razloga ne može se blokirati održavanje, zamjena alata, itd.) aku-bateriju treba prekidač za uključivanje/isključivanje (1), nego tijekom rada izvaditi iz električnog alata. Kod nehotičnog aktiviranja mora stalno ostati pritisnut. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 228
Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša Učinak piljenja i kvaliteta reza uglavnom ovise o stanju i pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
Página 229
Korrastamata või valgustamata töökoht võib põhjustada võivad tagajärjeks olla õnnetused. õnnetusi. Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus tööriista küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 230
Kettakaitse ei saa teid tooriku all ketta eest kaitsta. tööriistade nõuetevastane kasutamine võib põhjustada Valige tooriku paksusele vastav lõikesügavus. Tooriku ohtlikke olukordi. alt peaks ketta hammastest näha jääma vähem kui üks hammas. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 231
Gaasitorustiku vigastamisel tekib Pikad paneelid toestage, et vältida ketta plahvatusoht. Veetorustiku vigastamisel materiaalne kinnikiilumise ja tagasilöögi ohtu. Suured detailid kahju või elektrilöögioht. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 232
Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid. (30) Riputuskonks (31) Käepide (isoleeritud haardepind) a) See lisavarustus ei kuulu standardsesse tarnekomplekti. Tehnilised andmed Käsiketassaag GKS 18V-57-2 GKS 18V-57-2 L Tootenumber 3 601 FC1 2.. 3 601 FC1 1.. Nimipinge Tühikäigu-pöörlemiskiirus 5000 5000 Max lõikesügavus 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 233
Elektrilise tööriista A-korrigeeritud müratase on tavaliselt: helirõhutase 96 dB(A); helivõimsustase 104 dB(A). Mõõtemääramatus K = 3 dB. Kasutage kuulmiskaitsevahendeid! Bosch müüb ka juhtmeta elektrilisi tööriistu ilma akuta. Pakendilt näete, kas aku kuulub teie elektrilise tööriista Vibratsiooni koguväärtused a (kolme suuna vektorsumma) tarnekomplekti. ja mõõtemääramatus K, määratud vastavalt standardile EN 62841-2-5:...
Página 234
Saeketta paigaldamine/vahetamine hingamisteede haigusi. Teatud tolm, näiteks tamme- ja pöögitolm, on vähkitekitava Võtke aku enne kõiki töid elektrilise tööriista juures toimega, iseäranis kombinatsioonis puidutöötlemisel (ny hooldus, tööriistavahetus jms) elektrilisest 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 235
(7) maha ja kruvige vähemalt 30° Võtke aku enne kõiki töid elektrilise tööriista juures vastupäeva pööratult jälle kinni. (ny hooldus, tööriistavahetus jms) elektrilisest tööriistast välja. Sisse-/väljalüliti juhusliku rakendamise korral on vigastumisoht. Lõikelaius oleneb kasutatud saekettast. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 236
Kattekihita saekettaid saab korrosiooni eest kaitsta, kui katta need õhukese kihi happevaba õliga. Enne saagimist tuleb õli Järgige punktis Transport toodud juhiseid (vaadake eemaldada, vastasel korral võivad puidule jääda plekid. „Transport“, Lehekülg 236). 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 237
Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet kabeli no nopietnu savainojumu. karstuma, eļļas, asām malām un kustošām daļām. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 238
Izvēlieties zāģējamā priekšmeta biezumam atbilstošu Lietojiet elektroinstrumentos tikai tiem īpaši zāģēšanas dziļumu. Zem zāģējamā priekšmeta izvirzītās paredzētus akumulatorus. Cita tipa akumulatoru zāģa asmens daļas augstumam jābūt mazākam par asmens zobu augstumu. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 239
Nekad nemēģiniet izvilkt zāģa asmeni no zāģējuma vai pārvietošanos atpakaļvirzienā, pārzāģējot visu savā ceļā. vilkt zāģi atpakaļvirzienā laikā, kamēr tā asmens Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 240
īsslēgumu, kā rezultātā akumulators var (24) Ripzāģa asmens aizdegties, dūmot, eksplodēt vai pārkarst. Lietojiet akumulatoru vienīgi ražotāja izstrādājumos. (25) Piespiedējatloks Tikai tā akumulators tiek pasargāts no bīstamām Spriegotājskrūve ar paplāksni (26) pārslodzēm. (27) Sešstūra stieņatslēga 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 241
To var veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu, izmantot arī vibrācijas un trokšņa radītās papildu slodzes uzturiet rokas siltas un pareizi plānojiet darbu. iepriekšējai novērtēšanai. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 242
242 | Latviešu Akumulatora tips ProCORE18V... Akumulators Bosch pārdod akumulatora elektriskos darbinstrumentus arī bez akumulatora. Tas, vai Jūsu elektriskā darbinstrumenta piegādes komplektācijā ir iekļauts akumulators, ir norādīts Uzlādes līmenis uz iesaiņojuma. Pastāvīgi deg 5 zaļas LED diodes 80–100% Akumulatora uzlāde Pastāvīgi deg 4 zaļas LED diodes 60–80%...
Página 243
Sasveriet zāģi sāniski. Noregulējiet Nepieļaujiet putekļu uzkrāšanos darba vietā. Putekļi vēlamo zāģēšanas leņķi atbilstoši nolasījumiem uz zāģēšanas var viegli aizdegties. leņķa skalas (8). Tad no jauna stingri pievelciet fiksējošo sviru (9). Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 244
Ja nejauši nospiež ieslēdzēju/ elektroinstrumenta. Ja nejauši nospiež ieslēdzēju/ izslēdzēju, pastāv savainojumu risks. izslēdzēju, pastāv savainojumu risks. Zāģējuma platums mainās atkarībā no izmantojamā zāģa asmens biezuma. Sargājiet zāģa asmeņus no sitieniem un triecieniem. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 245
Lūdzam ievērot sadaļā "Transportēšana" sniegtos rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: norādījumus (skatīt „Transportēšana“, Lappuse 245). www.bosch-pt.com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti Lietuvių...
Página 246
įrankio netikėtose situacijose. čioje prietaiso dalyje esantis įrankis ar raktas gali sužaloti. Stenkitės, kad kūnas visada būtų normalioje padėty- je. Dirbdami stovėkite saugiai ir visada išlaikykite pusiausvyrą. Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 247
šiek tiek mažiau nei per vieną tranką. disko danties aukštį. Dideles plokštes paremkite, kad sumažintumėte ata- Pjaunamojo ruošinio niekada nelaikykite rankose ir trankos riziką dėl stringančio pjūklo disko. Didelės neparemkite jo savo koja. Patikimai jį įtvirtinkite Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 248
Prašome atkreipti dėmesį į paveikslėlius priekinėje naudoji- Prieš pradėdami darbą, tinkamais ieškikliais patikrin- mo instrukcijos dalyje. kite, ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų elektros laidų, dujų ar vandentiekio vamzdžių; jei abe- 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 249
Rekomenduojama aplinkos temperatūra įkraunant °C 0 ... +35 0 ... +35 Leidžiamoji aplinkos temperatūra veikiant ir sandė- °C –20 ... +50 –20 ... +50 liuojant Rekomenduojami akumuliatoriai GBA 18V... ≥ 4,0 Ah GBA 18V... ≥ 4,0 Ah ProCORE18V... ≥ 4,0 Ah ProCORE18V... ≥ 4,0 Ah Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 250
Šviečia nuolat 2× žali 30–60 % Akumuliatorius Šviečia nuolat 1× žalias 5–30 % Bosch akumuliatorinius elektrinius įrankius parduoda ir be Mirksi 1× žalias 0–5 % akumuliatoriaus. Ar į jūsų elektrinio įrankio tiekiamą komp- lektą įeina akumuliatorius, galite pažiūrėti ant pakuotės. Akumuliatoriaus tipas ProCORE18V...
Página 251
– Nuo šlifavimo suklio (22) nuimkite prispaudžiamąją jungę venoms, drožlėms ir dulkėms nusiurbti. (25) ir pjūklo diską (24). Sveikatai ypač pavojingoms, vėžį sukeliančioms, sausoms dulkėms nusiurbti būtina naudoti specialų dulkių siurblį. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 252
Prieš pradedant pjauti, ge- spiralės formos drožlės. riausia atlikti bandomąjį pjūvį. Buko ir ąžuolo dulkės labai kenkia sveikatai, todėl šiuos ruo- šinius pjaukite tik su dulkių nusiurbimo įranga. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 253
Detalius brėžinius ir informacijos apie at- sargines dalis rasite interneto puslapyje: 안전 수칙 www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. 전동공구 일반 안전 수칙 Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- 본...
Página 254
작업자 안전을 위한 장치를 사용하십시오. 항상 시오. 손상된 기기의 부품은 전동공구를 다시 사 보안경을 착용하십시오. 전동공구의 종류와 사 용하기 전에 반드시 수리를 맡기십시오. 제대로 용에 따라 먼지 보호 마스크, 미끄러지지 않는 안 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 255
날과 일렬로 두지 말고 톱날 한쪽에 비켜 두십시 리 수리는 제조사 또는 공인 서비스센터에서만 오. 반동으로 인해 톱이 뒤쪽으로 튕길 수 있지 진행할 수 있습니다. 만, 적절한 예방 조치를 취한다면 작업자가 반동 력을 조절할 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 256
물, 수분이 있는 곳에 두지 마십시오. 폭 아래쪽 가드에 씌워져 있는지 항상 확인하십시 발 및 단락의 위험이 있습니다. 오.톱날에 가드가 씌워져 있지 않거나 톱날이 관 성에 의해 아직 움직인다면 톱이 뒤쪽으로 이동 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 257
작동 시 및 보관 시 허용되는 주변 온도 °C –20 ... +50 –20 ... +50 권장하는 배터리 GBA 18V... ≥ 4.0 Ah GBA 18V... ≥ 4.0 Ah ProCORE18V... ≥ 4.0 Ah ProCORE18V... ≥ 4.0 Ah Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 258
값은 제품별로 편차가 있을 수 있으며, 진행하는 작업 및 환경 조건에 따라 달라질 수 있습니다. 보다 자세한 정보는 www.bosch-professional.com/wac에서 확인할 수 있습니다. 배터리 용량 연속등 2× 녹색 30–60 % Bosch는 배터리 없이도 충전 전동공구를 판매합니 연속등 1× 녹색 5–30 % 다. 전동공구의 공급 사양에 배터리가 포함되어 있 는지 여부는 포장에서 확인할 수 있습니다. 점멸등 1× 녹색...
Página 259
발시키게 됩니다. 석면 성분을 포함한 재료는 전문 가만 작업할 수 있습니다. 마이터 각도 설정하기 – 가능하면 작업물 소재에 적당한 분진 추출장치를 전동공구는 안전반 (17) 의 앞쪽으로 놓는 것이 가 사용하십시오. 장 좋습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 260
게 되면 부상을 입을 위험이 있습니다. 힐 수 있어야 합니다. 그렇기 때문에 하부 안전반 절단 폭은 사용하는 톱날에 따라 달라집니다. 주위를 항상 깨끗이 해야 합니다. 브러시를 사용하 여 분진과 톱밥을 제거하십시오. 톱날에 충격을 주지 않도록 하십시오. 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 261
AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그 리고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품 에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
Página 262
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 263
االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في (ومقاس صحيحين )ماسي مقابل مستدير حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل للتجاويف الوسطى. النصال غير المناسبة ألجزاء السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 264
.اليدين االثنتين يجب أن تكون أذرع تأمين ضبط عمق النصل ال تقم بتشغيل العدة الكهربائية من وضع وميل القطع مشدودة بثبات قبل القيام ثابت. فهي ليست مصممة للتشغيل على قاعدة .المنشار 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 265
.هذه التوابع ليست ضمن نطاق التوريد القياسي البيانات الفنية منشار دائري يدوي GKS 18V-57-2 L GKS 18V-57-2 رقم الصنف 3 601 FC1 1.. 3 601 FC1 2.. فلط الجهد االسمي دقيقة لفة عدد اللفات الالحملي 5000 5000 Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 266
مبين حالة شحن المركم مركم تشير مصابيح الدايود الخضراء الخاصة بمبين حالة العدد الكهربائية العاملة بمركمBosch تبيع شركة شحن المركم لحالة شحن المركم. ألسباب تتعلق دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا بالسالمة فإنه ال يمكن االستعالم عن حالة الشحن إال...
Página 267
(18) يمكن تركيب خرطوم شفط بمقذف النشارة .لهيكل المحرك من أجل استبدال العدد .(28) بقطر 53 مم أو صندوق غبار/صندوق نشارة اضغط على زر تثبيت محور الدوران )4( واحتفظ به – .مضغوطا Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 268
األمامي الشديد من فترة صالحية عدد الشغل كثيرا .وقد يضر العدة الكهربائية احرص دائ م ً ا على العمل بدفع متساو واحرص على ثبات عدد لفات شفرة المنشار. تجنب زيادة الضغط 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 269
.معالجتها فقط التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في www.bosch-pt.com :الموقع نشر الخشب الستشارات االستخدام مساعدتكBosch يسر فريق يتعلق اختيار نصل المنشار المالئم بنوع الخشب إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا وبجودة الخشب وإن كان من المطلوب إجراء القطوع...
Página 270
اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 271
باشد تا خطر تماس بدنی، گیر کردن تیغه اره و یا گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر .از دست دادن کنترل کاهش یابد وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 272
قبل از قرار دادن اره برروی میز کار و یا روی .کردن تیغه اره را جستجو کرده و آنرا برطرف کنید زمین، مطمئن شوید حفاظ ایمنی پایینی روی تیغه اره را پوشانده است.تیغه اره بدون حفاظ 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 273
کردید، به پزشک مراجعه نمائید. استنشاق این قاب محافظ (17) بخارها ممکن است به مجاری تنفسی شما آسیب .برساند خروجی تراشه (18) .باتری را باز نكنید. خطر اتصال كوتاه وجود دارد باتری قابل شارژ (19) Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 274
تحویل داده می شوند. برای دست یافتن به توان باتری قابل شارژ کامل باتری قابل شارژ، قبل از به کارگیری آن برای ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتریBosch .اولین بار، باتری را به طور کامل شارژ کنید قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید...
Página 275
فالنژ مهار )52( را قرار دهید و پیچ مهار )62( را – ➋ بپیچانید. به حالت نصب فالنژ در جهت چرخش به نكات مربوط به نحوه از رده خارج كردن باتری .گیرنده )32( و فالنژ مهار)52( توجه کنید .توجه كنید Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 276
.کردن دسته مطمئن شوید (30) 2 − 8,1 محکم کنید. قالب آویزNm گشتاور .متحرک است جهت راهاندازی ابزار برقی، ابتدا قفل کلید )2( را فعال کنید و سپس کلید قطع و وصل )1( را .فشرده نگهدارید 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 277
مضر هستند، به همین دلیل تنها با مکنده گرد و غبار نقشههای سه بعدی و اطالعات مربوط به قطعات .کار کنید :یدکی را در تارنمای زیر مییابید www.bosch-pt.com با کمال میل بهBosch گروه مشاوره به مشتریان Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 278
.شوند ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل !شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید :باتریهای شارژی/قلمی :لیتیوم-یونی لطفًا به تذکرات بخش )رجوع کنید به „حمل .دستگاه“, صفحه 872( توجه کنید 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 280
2 608 000 569 (3 m) 2 608 000 566 (5 m) 2 608 000 565 (5 m) 2 608 000 585 GAS 18V-10 L Ø 35 mm: 2 608 000 658 (1,6 m) 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 281
| 281 Expert Standard Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 282
This product contains Open Source Software components which underly Open Source Software Licenses. Please note that Open Source Licenses contain disclaimer clauses. The text of the Open Source Licenses that apply are included in this manual under "Licenses". 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 283
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Daire testere Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)
Página 284
Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Ručna kružna pila Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024) Bosch Power Tools...
Página 285
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Thomas Donato Helmut Heinzelmann Chairman of the Head of Product Certification Management Board Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 12.03.2024 Bosch Power Tools 1 609 92A 9F7 | (29.05.2024)