Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 8MP (2023.03) T / 195
1 609 92A 8MP
UniversalCut 18V-65
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
loading

Resumen de contenidos para Bosch UniversalCut 18V-65

  • Página 1 UniversalCut 18V-65 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 8MP (2023.03) T / 195 1 609 92A 8MP de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации ‫األصلي‬...
  • Página 2 Македонски......... Страница 138 Srpski ..........Strana 144 Slovenščina ..........Stran 150 Hrvatski ..........Stranica 155 Eesti..........Lehekülg 160 Latviešu ..........Lappuse 166 Lietuvių k..........Puslapis 172 한국어 ..........페이지 177 ‫381 الصفحة ..........عربي‬ ..........1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 3 (10) (11) (12) (9) (10) (13) Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 4 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 5 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 6 Schalten Sie nach Beendigung des Arbeitsvorgangs oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine das Elektrowerkzeug aus und ziehen Sie das Sägeblatt Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein erst dann aus dem Schnitt, wenn dieses zum Stillstand 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 7 Die Kette des Sägeblatts kann bei übermäßiger Bean- empfohlene Umgebungstem- °C 0 … +35 spruchung reißen. Wechseln Sie in diesem Fall das peratur beim Laden Elektrowerkzeug bzw. das Sägeblatt. erlaubte Umgebungstempera- °C −20 … +50 tur beim Betrieb und bei Lagerung Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 8 Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro- Akku werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so- wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.
  • Página 9 Achten Sie beim Sägen auf eine Schnittrichtung von Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz. vorn nach hinten (siehe Bild B) oder von oben nach un- Stäube können sich leicht entzünden. ten (siehe Bild C)! Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 10 Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 480 nikgeräte von mindestens 400 m² sowie Vertreiber von Le- E-Mail: [email protected] bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- 800 m², die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elek- stellen oder Reparaturen anmelden. Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 400 40 480 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 11 Failure to follow all in- ergising power tools that have the switch on invites acci- structions listed below may result in electric shock, fire and/ dents. or serious injury. Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 12 Only bring the power tool into contact with the work- tool in unexpected situations. piece when switched on. Otherwise there is danger of kickback if the cutting tool jams in the workpiece. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 13 You should replace the power tool and/ perature during charging or saw blade if this happens. Permitted ambient temperat- °C –20 to +50 ure during operation and dur- ing storage Recommended rechargeable PBA 18V…W-. batteries Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 14 There is risk of injury Rechargeable battery from unintentionally pressing the on/off switch. Bosch sells some cordless power tools without a re- chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- Inserting/changing the saw blade...
  • Página 15 Then press the on/off switch (5) and keep it ing out work on the power tool (e.g. maintenance, pressed. changing tool, etc.). The battery should also be re- Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 16 You can find explosion drawings and information on substances. spare parts at: www.bosch-pt.com Only for United Kingdom: The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- According to The Waste Electrical and Electronic Equipment ies.
  • Página 17 Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais aligne- masques contre les poussières, les chaussures de sécuri- ment ou de blocage des parties mobiles, des pièces té antidérapantes, les casques ou les protections audi- Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 18 Suivre toutes les instructions de charge et ne pas ou de causer un rebond. charger le bloc de batteries ou l'outil fonctionnant sur 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 19 Il ne permet que de réaliser Valeurs globales de vibration a (somme vectorielle sur les des coupes droites. trois axes) et incertitude K conformément à EN 62841‑2‑11 : Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 20 Retirez l’accu de l’appareil électroportatif avant toute intervention (opérations d’entretien/de maintenance, Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- changement d’accessoire, etc.) ainsi que lors de son cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non transport et rangement.
  • Página 21 Retirez l’accu de l’appareil électroportatif avant toute Pour mettre en marche l’outil électroportatif, poussez intervention (opérations d’entretien/de maintenance, d’abord le verrouillage d’enclenchement (4) vers la droite ou changement d’accessoire, etc.) ainsi que lors de son Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 22 France nement. Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en En cas de non-respect des consignes d’élimination, les dé- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de chets d’équipements électriques et électroniques peuvent...
  • Página 23 Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, cuente de herramientas eléctricas lo deje caer en la esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red complacencia e ignorar las normas de seguridad de Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 24 Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de ob- charse el útil en la pieza de trabajo. jetos metálicos, como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 25 1,4 (1,5 Ah)– ras. Una base resbaladiza o superficies de apoyo inesta- EPTA‑Procedure 01:2014 1,7 (6,0 Ah) bles pueden conducir a la pérdida del equilibrio o a la pér- dida del control sobre la herramienta eléctrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 26 Sierra universal UniversalCut 18V‑65 Acumulador Temperatura ambiente reco- °C 0 … +35 Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas mendada durante la carga por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si Temperatura ambiente permi- °C –20 … +50 un acumulador está incluido en el volumen de suministro de tida durante el funcionamien- su herramienta eléctrica.
  • Página 27 – Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo. za un uso apropiado y conforme a lo descrito. Si se carga en exceso la herramienta o la temperatura del acumulador se Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 28 El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- sencia de sustancias peligrosas. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 29 Mantenha os cabelos e roupas afastados de Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra, como tubos, Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 30 Use grampos ou outra forma prática para fixar e inesperadas. suportar a peça a trabalhar numa plataforma estável. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 31 Proteger a bateria contra calor, p. ex. Número de produto 3 603 CD5 2.. também contra uma permanente radiação solar, fogo, sujidade, água e humidade. Há Tensão nominal risco de explosão ou de um curto-circuito. Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 32 N.º de rotações em vazio n₀ r.p.m. 0–8000 Máx. profundidade de corte Bateria Peso conforme EPTA- 1,4 (1,5 Ah)– Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem Procedure 01:2014 1,7 (6,0 Ah) bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma Temperatura ambiente °C 0 … +35...
  • Página 33 (5). Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo cancerígenos, especialmente Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 34 Proteção contra sobrecarga em função da temperatura A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Numa utilização correta, a ferramenta elétrica não pode ser todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e sobrecarregada.
  • Página 35 Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo- sitivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che mento in cui il corpo è messo a massa. gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo confor- Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 36 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 37 L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard. L’accessorio completo è con- darsi. tenuto nel nostro programma accessori. Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 38 Sega universale UniversalCut 18V‑65 Codice prodotto 3 603 CD5 2.. Batteria Tensione nominale Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. Numero di giri a vuoto n₀ giri/min 0–8.000 Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa Profondità di taglio max una batteria, leggere quanto riportato sulla confezione.
  • Página 39 Protezione contro il sovraccarico in funzione della temperatura – Provvedere ad una buona aerazione della postazione di lavoro. Se impiegato in modo conforme, l’elettroutensile non può subire sovraccarichi. In caso di carico eccessivo, o di supera- Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 40 40 | Italiano mento della temperatura consentita per la batteria, l’elettro- Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere nica dell’elettroutensile si disinserisce fino a quando non tor- alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Página 41 Houd de bent met het gebruik van gereedschappen, moet u er- kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig- Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 42 Grijp niet onder het werkstuk. Bij aanraking brandgevaar wanneer het met andere accu’s wordt ge- van het zaagblad bestaat verwondingsgevaar. bruikt. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 43 Let er bij het gebruik van het elektrische gereedschap op dat u stevig staat, vooral bij gebruik op trappen of Aanbevolen omgevingstempe- °C 0 … +35 ladders. Een gladde ondergrond of een onstabiele stand ratuur bij het opladen Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 44 Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de trische gereedschap. Bij per ongeluk bedienen van de levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- aan/uit-schakelaar bestaat gevaar voor letsel.
  • Página 45 Let bij het zagen op een zaagrichting van voor naar achter (zie afbeelding B) of van boven naar beneden Vermijd ophoping van stof op de werkplek. Stof kan (zie afbeelding C)! gemakkelijk ontbranden. Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 46 Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over Dansk onze producten en accessoires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-...
  • Página 47 Undgå utilsigtet igangsætning. Kontrollér, at el‑værk- Brug el‑værktøj, tilbehør, indsatsværktøj osv. iht. dis- tøjet er slukket, før du tilslutter det til strømtilførslen se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 48 Brug klemmer eller andet egnet udstyr til at fastgøre Savklingens kæde kan knække ved for kraftig belast- emnet til et stabilt underlag. Hvis du holder emnet i ning. I så fald skal elværktøjet eller savklingen skiftes. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 49 Akku (13) Savklingeholder a) Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejled- Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger ningen, er ikke indeholdt i standardleveringen. Det fuld- en akku med din leverance fremgår af emballagen. stændige tilbehør findes i vores tilbehørsprogram.
  • Página 50 Hvis du vil slukke el-værktøjet, skal du slippe start-stop-kon- der opholder sig i nærheden af arbejdspladsen. takten (5). Bestemt støv som f.eks. ege- eller bøgestøv gælder som kræftfremkaldende, især i forbindelse med ekstra stoffer til 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 51 Ved for kraftig belastning eller overskridning af den tilladte Telegrafvej 3 batteri-temperatur afbryder el-værktøjets elektronik, indtil 2750 Ballerup værktøjet igen befinder sig i det optimal driftstemperatur- På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- område. ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Arbejdsvejledning Fax: 44898755 E-Mail: [email protected]...
  • Página 52 är undvika att elverktyget används i fuktig miljö. förtrogna med dess användning eller inte läst denna Felströmsskyddet minskar risken för elstöt. anvisning. Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 53 överhettning kan förekomma hos batteriet. Service Använd endast batteriet i produkter från tillverkaren. Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera Detta skyddar batteriet mot farlig överbelastning. elverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls. Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 54 I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs Batteri allt tillbehör som finns. Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om Tekniska data det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se Universalsåg UniversalCut 18V‑65...
  • Página 55 Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat Ta bort sågblad material. Öppna låsspaken (10) och fäll upp skyddet (9) för Undvik dammanhopning på arbetsplatsen. Damm kan sågbladsfästet helt. Ta ut sågbladet. lätt självantändas. Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 56 En reducering av såghastigheten rekommenderas när 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. sågbladet sätts mot arbetsstycket. Svenska Temperaturberoende överbelastningsskydd Bosch Service Center Telegrafvej 3 Elverktyget kan inte överbelastas om användning sker enligt 2750 Ballerup föreskrifterna. Vid en alltför kraftig belastning eller Danmark överskridande av den tillåtna batteritemperaturen stänger...
  • Página 57 Det er større fare sikkerhetsreglene for verktøyet. En uforsiktig handling for elektrisk støt hvis kroppen din er jordet. kan forårsake alvorlig personskade i løpet av et brøkdels sekund. Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 58 Brems ikke sagbladet etter utkobling ved å trykke mot hvis det oppstår kontakt med væsken. Hvis det det fra siden. Sagbladet kan ta skade, brekke eller kommer væske i øynene, må du i tillegg oppsøke lege. forårsake et tilbakeslag. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 59 Angitt vibrasjonsnivå og støyutslipp representerer de (1) Sagblad hovedsakelige bruksområdene til elektroverktøyet. Men hvis (2) Fotplate elektroverktøyet brukes til andre formål, med andre innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold, kan (3) Spaltekniv Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 60 Du må for eksempel ikke la det ligge i bilen om sommeren. En vesentlig kortere driftstid etter oppladingen er et tegn på Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri. at batteriet er oppbrukt og må skiftes ut. Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt elektroverktøy.
  • Página 61 Ved forskriftsmessig bruk kan ikke elektroverktøyet overbelastes. Ved for stor belastning eller overskridelse av Norsk tillatt batteritemperatur slår elektronikken elektroverktøyet Robert Bosch AS av helt til det igjen har optimal driftstemperatur. Postboks 350 1402 Ski Informasjon om bruk Tel.: 64 87 89 50...
  • Página 62 Jos kannat sähkötyökalua sormi Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" käsittää käynnistyskytkimellä tai kytket sähkötyökalun pistotulpan verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku- käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa). 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 63 Pidä kahvat ja kädensijat kuivina ja puhtaina (öljyttö- ja voi johtaa hallinnan menettämiseen. minä ja rasvattomina). Jos kahvat ja kädensijat ovat Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 64 Liukas tai epävakaa seisoma-alusta voi johtaa tasapainon tai säh- Sallittu ympäristön lämpötila °C –20…+50 kötyökalun hallinnan menettämiseen. käytössä ja säilytyksessä Suositellut akut PBA 18V…W-. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 65 Käynnistyskytkimen tahaton painal- minä ja työprosessien organisointi). lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. Akku Sahanterän asennus/vaihto Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. Käytä työkäsineitä, kun asennat tai vaihdat sahante- Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- rän. Käyttötarvikkeet ovat teräviä ja ne voivat kuumentua seen.
  • Página 66 Puhdista terälaippa ja kiinnitin vain kuivalla harjalla. Sähkötyökalun käynnistyttyä voit vapauttaa Syvällä olevan lian voit poistaa ohuella siveltimellä (katso käynnistysvarmistimen (4). kuva E). Sammuta sähkötyökalu vapauttamalla käynnistyskytkin (5). Sahanterä ei tarvitse huoltoa. Terälaipan ketjua ei tarvitse öl- jytä. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 67 Noudata luvussa "Kuljetus" annettuja ohjeita (katso "Kulje- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot tus", Sivu 67). ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä.
  • Página 68 ρροπία σας. Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το ηλε- υπόψη τις συνθήκες εργασίας και τις εργασίες που κτρικό εργαλείο σε περιπτώσεις απροσδόκητων περιστάσε- ων. πρέπει να εκτελεστούν. Η χρησιμοποίηση των ηλεκτρι- 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 69 ντήρηση των μπαταριών πρέπει να πραγματοποιείται μόνο μπαταρία. Η μπαταρία μπορεί να αναφλεγεί ή να εκρα- από τον κατασκευαστή ή από εξουσιοδοτημένα συνεργεία γεί.Αφήστε να μπει φρέσκος αέρας και επισκεφτείτε έναν σέρβις πελατών. Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 70 θούν στη σύγκριση των διαφόρων ηλεκτρικών εργαλείων. Εί- (6) Πλήκτρο απασφάλισης της μπαταρίας ναι επίσης κατάλληλες για μια προσωρινή εκτίμηση της εκπο- (7) Μπαταρία μπής κραδασμών και θορύβου. (8) Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 71 Μπαταρία ση σημαίνει ότι η μπαταρία εξαντλήθηκε και πρέπει να αντικα- τασταθεί. Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χω- Προσέξτε στις υποδείξεις απόσυρσης. ρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού εργα- λείου σας περιλαμβάνεται μια μπαταρία, μπορείτε να το βρείτε...
  • Página 72 ένα κατάλληλο εργαλείο και βγάλτε το ηλεκτρικό εργαλείο από τη σχισμή. Μη λυγίσετε ποτέ την πριονόλαμα! Η σφήνα διακένου (3) εμποδίζει το πριόνισμα αντίθετα στην κατεύθυνση κίνησης της αλυσίδας του πριονιού (βλέπε εικόνα D). 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 73 σης κάτω από: περιβάλλον και στην ανθρώπινη υγεία. www.bosch‑pt.com Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες: Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως Li-Ion: τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Προσέξτε παρακαλώ τις υποδείξεις στην ενότητα Μεταφορά Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
  • Página 74 Daima kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima Elektrikli el aletini kullanmaya başlamadan önce koruyucu gözlük kullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 75 Hasarlı akülerde onarım işlemi yapmayın. Akülerin Aküyü açmayın. Kısa devre tehlikesi vardır. onarımı sadece üretici veya yetkili servisler tarafından Çivi veya tornavida gibi sivri nesneler veya dışarıdan yapılmalıdır. kuvvet uygulama aküde hasara neden olabilir. Akü Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 76 Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz. önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı, ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 77 Akü sıcaklığı işletme sıcaklığı aralığı dışına çıkınca ve/veya Akü aşırı zorlanma emniyeti devreye girince, şarj durumu Bosch akülü elektrikli el aletlerini aküsüz olarak satmaktadır. göstergesinin 3 LED'i hızlı tempoda yanıp sönmeye başlar. Elektrikli el aletinizin teslimat kapsamında akünün bulunup Akünün optimum verimle kullanılmasına ilişkin bulunmadığını...
  • Página 78 şu sayfada da bulabilirsiniz: Gerekli kesme hızı kesilen malzemeye ve çalışma koşullarına www.bosch-pt.com bağlı olup, deneyerek belirlenebilir. Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları Testere bıçağının iş parçası üzerine yerleştirilmesi esnasında hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. kesme hızının düşük tutulmasını tavsiye ederiz.
  • Página 79 Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
  • Página 80 Elektronarzędzi nie należy używać w środowiskach za- ochronny czy ochraniacze na uszy, w określonych warun- grożonym wybuchem, np. w pobliżu łatwopalnych cie- kach pracy obniżają ryzyko obrażeń ciała. czy, gazów lub pyłów. Podczas pracy elektronarzędziem 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 81 Elektrona- skutki (zapłon, eksplozja, obrażenia ciała). rzędzia w rękach nieprzeszkolonego użytkownika są nie- Akumulator należy trzymać z dala od ognia oraz chro- bezpieczne. nić przed ekstremalnymi temperaturami. Wskutek Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 82 łu dopiero wtedy, gdy całkowicie się on zatrzyma. Można w ten sposób uniknąć odrzutu i bezpiecznie odło- żyć elektronarzędzie. Przed odłożeniem elektronarzędzia należy poczekać, aż znajdzie się ono w bezruchu. Narzędzie robocze mo- 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 83 –1 Prędkość obrotowa bez obcią- 0–8.000 żenia n₀ Akumulator Maks. głębokość cięcia Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w Waga zgodnie z EPTA-Proce- 1,4 (1,5 Ah)– wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- dure 01:2014 1,7 (6,0 Ah) stawy elektronarzędzia wchodzi akumulator, znajduje się na Zalecana temperatura otocze- °C...
  • Página 84 Za pomocą dźwigni blokującej (10) otworzyć osłonę (9) Łańcuch ostrza napnie się w sposób automatyczny. uchwytu ostrza. Założyć ostrze tak, jak to pokazano na ry- sunku. Należy przy tym zwrócić uwagę, aby wał napędowy i 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 85 Stosowanego zgodnie z przeznaczeniem elektronarzędzia Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie nie da się przeciążyć. Przy zbyt silnym obciążeniu lub prze- na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch kroczeniu dopuszczalnej temperatury akumulatora system oraz ich osprzętem. Bosch Power Tools...
  • Página 86 Akumulatory/baterie: duktu. Li-Ion: Polska Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczony- Robert Bosch Sp. z o.o. mi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona 86). Serwis Elektronarzędzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szcze- góły dotyczące usług serwisowych online.
  • Página 87 Svědomité zacházení a používání elektrického nářadí může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny. Elektrické nářadí nepřetěžujte. Pro svou práci Nepoužívejte akumulátor nebo nářadí, které je použijte k tomu určené elektrické nářadí. S vhodným poškozené či upravené. Poškozené nebo upravené Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 88 (3) Rozpěrný klín Elektrické nářadí používejte výhradně se základní (4) Blokování zapnutí vypínače deskou. Při pracích bez základní desky hrozí nebezpečí, (5) Vypínač že nebudete mít elektrické nářadí pod kontrolou. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 89 (13) Upínání pilového listu Akumulátor a) Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí i bez naleznete v našem programu příslušenství. akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky elektrického nářadí akumulátor. Technické údaje Nabíjení...
  • Página 90 – Zajistěte dobré větrání pracoviště. – Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku s třídou Pracovní pokyny filtru P2. Pokud se pilový plátek zablokuje, elektronářadí Dodržujte předpisy pro obráběné materiály platné okamžitě vypněte. v příslušné zemi. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 91 Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 Bosch Power Tools...
  • Página 92 Keď pracujete s elektrickým náradím vonku, používaj- Nikdy nepreťažujte elektrické náradie. Používajte te len také predlžovacie káble, ktoré sú schválené aj elektrické náradie vhodné na daný druh práce. na používanie vo vonkajších priestoroch. Použitie pre- 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 93 Počkajte na úplné zastavenie elektrického náradia, až mulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik potom ho odložte. Vkladací nástroj sa môže zaseknúť požiaru. a môže zapríčiniť stratu kontroly nad ručným elektrickým náradím. Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 94 Prosím, všimnite si obrázky v prednej časti návodu na použí- Úroveň hluku elektrického náradia pri použití váhového fil- vanie. tra A je typicky: úroveň akustického tlaku 86 dB(A); úroveň akustického výkonu 94 dB(A). Neistota K = 5 dB. Noste prostriedky na ochranu sluchu! 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 95 Montáž Akumulátor Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- klad údržba, výmena nástroja a podobne), ako aj pri mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- jeho preprave a uskladnení vyberte akumulátor kého náradia akumulátor, nájdete na obale.
  • Página 96 štetec (pozri obrázok E). Keď je elektrické náradie zapnuté, blokovanie proti zapnutiu Pílový list je bezúdržbový. Reťaz pílového listu sa nemusí (4) môžete pustiť. olejovať. Na vypnutie elektrického náradia uvoľnite vypínač (5). 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 97 Magyar dielov uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Biztonsági tájékoztató Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Általános biztonsági előírások az elektromos Tel.: +421 2 48 703 800 kéziszerszámok számára Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: [email protected]...
  • Página 98 Az elektromos kéziszerszám eredeti rendelteté- Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a sétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzete- por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges be- ket eredeményezhet. rendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó- 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 99 Ne nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennáll egy rövid- Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt marko- zárlat veszélye. latfelületeknél fogja, főleg ha olyan műveletet hajt végre, melynek során a vágó tartozék rejtett vezeté- Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 100 A rezgés- és zajkibocsátás pontos megbecsüléséhez figye- (11) Fogantyú (szigetelt markolatfelület) lembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor a készülék kikapcsolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kap- (12) Fűrészlapvédő szállításhoz 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 101 üzemi hőmérséklet tartományon kívül van, és/vagy ha a túlterhelés elleni védelem működésbe lé- Akkumulátor pett. A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- Tájékoztató az akkumulátor optimális mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön kezeléséhez elektromos kéziszerszámának szállítási terjedelme egy akku- Óvja meg az akkumulátort a nedvességtől és a víztől.
  • Página 102 Ehhez vegye ki a fűrészlapot az elektromos kéziszer- A fűrészelési sebességet annak megfelelően szabályozhatja, számból és kissé ütögesse ki egy sík felületen az elektromos mennyire nyomja be a (5) be-/kikapcsolót. kéziszerszámot. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 103 és egyéb információk a következő címen találhatók: elektromos és elektronikus készülékek a bennük esetleg ta- www.bosch-pt.com lálható veszélyes anyagok következtében káros hatással le- A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és hetnek a környezetre és az emberek egészségére. azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Akkumulátorok/elemek: segítséget.
  • Página 104 понятие «электроинструмент» распространяется на элек- троинструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и электроинструмент через устройство защитного от- на аккумуляторный электроинструмент (без сетевого ключения. Применение устройства защитного отклю- шнура). чения снижает риск электрического поражения. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 105 что он не заблокирован (при его наличии). Отключите чие условия и выполняемую работу. Использование сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный электроинструментов для непредусмотренных работ аккумулятор. Этим предотвращается неконтролируе- может привести к опасным ситуациям. мый повторный запуск. Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 106 кой может привести к пожару и поражению электрото- Никогда не обслуживайте поврежденные аккуму- ком. Повреждение газопровода может привести к ляторы. Обслуживать аккумуляторы разрешается взрыву. Повреждение водопровода ведет к нанесе- только производителю или авторизованной сервисной нию материального ущерба. организации. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 107 Используйте средства защиты органов слуха! страциями. Суммарная вибрация a (векторная сумма трех направле- (1) Пильное полотно ний) и погрешность K определены в соответствии с (2) Опорная пластина EN 62841‑2‑11: (3) Распорный клин Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 108 указывает на необходимость его замены. Учитывайте указания по утилизации. Аккумулятор Сборка В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке До начала работ по техобслуживанию, смене указано, входит ли аккумулятор в комплект поставки ва- инструмента и т. д., а также при транспортировке и...
  • Página 109 Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания При пилении соблюдайте направление резания для обрабатываемых материалов. спереди назад (см. рис. B) или сверху вниз (см. рис. C)! Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль может легко воспламеняться. Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 110 засевшей глубоко грязи используйте тонкую кисточку также по адресу: (см. рис. E). www.bosch-pt.com Пильное полотно не требует техобслуживания. Цепь Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий пильного полотна смазывать запрещается. консультации на предмет использования продукции, с Регулярно очищайте крепление для пильного удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- полотна (13).
  • Página 111 де існує небезпека вибуху внаслідок присутності Электроинструменты, аккумуляторные бата- горючих рідин, газів або пилу. Електроінструменти реи, принадлежности и упаковку нужно сда- можуть породжувати іскри, від яких може займатися вать на экологически чистую рекуперацию. пил або пари. Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 112 знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. напр., захисної маски, спецвзуття, що не ковзається, Використання електроінструментів недосвідченими каски та навушників, зменшує ризик травм. особами може бути небезпечним. Уникайте випадкового вмикання. Перш ніж увімкнути електроінструмент в електромережу або 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 113 Ви уникнете відскакування електроприладу і зможете Не використовуйте пошкоджені або модифіковані безпечно покласти його. акумулятори або електроінструменти. Пошкоджені Перед тим, як покласти електроінструмент, або модифіковані акумулятори можуть повестися зачекайте, поки він не зупиниться. Адже робочий Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 114 Ланцюг пилкового полотна може розірватися у разі навколишнього середовища надмірних навантажень. У цьому випадку замініть при заряджанні електроінструмент або пилкове полотно. Допустима температура °C –20 … +50 навколишнього середовища при експлуатації і при зберіганні 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 115 свідчить про те, що акумулятор вичерпав себе і його процесів. треба поміняти. Зважайте на вказівки щодо видалення. Акумуляторна батарея Монтаж Bosch продає акумуляторні електроінструменти також без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить Перед усіма маніпуляціями з електроінструментом акумулятор в комплект поставки вашого (напр., технічним обслуговуванням, заміною електроінструмента.
  • Página 116 вважаються канцерогенними, особливо в сполученні з Зменшення швидкості розпилювання рекомендується під добавками для обробки деревини (хромат, засоби для час піднесення пилкового полотна до заготовки. захисту деревини). Матеріали, що містять азбест, дозволяється обробляти лише спеціалістам. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 117 навантаженні або перевищенні допустимої температури Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо акумуляторної батареї електроніка негайно вимикає запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com електроінструмент, поки він знову не повернеться в Команда співробітників Bosch з надання консультацій оптимальний діапазон робочої температури.
  • Página 118 жарамды болады. құрал атауының желіден қуат алатын электр құралдарына Iстен шығу себептерінің тізімі (желілік кабелі менен) және аккумуляторден қуат алатын – қөп үшқын шықса, пайдаланбаңыз электр құралдарына (желілік кабелі жоқ) қатысы бар. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 119 кезде пайдаланбаңыз. Электр құралын пайдалану Дене, сезім немесе ақыл-ой қабілеттері шектеулі кезінде аңсыздық ауыр жеке жарақаттануға алып келуі немесе тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдар мүмкін. олардың қауіпсіздігі үшін жауапты тұлғаның бақылауында болмаса немесе электр құралын Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 120 батарея жинақтарымен пайдаланыңыз. Кез келген Аралауда тіреу тақтасының тұрақты тұруына көз басқа батарея жинақтарын пайдалану жарақаттану мен жеткізіңіз. Қисайған ара полотносы сынуы немесе өрт қауіпіне алып келеді. керу соғуға алып келуі мүмкін. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 121 Зарядтау кезіндегі °C 0 … +35 Ара дискісінің шынжыры қатты бүгілгенде ұсынылатын қоршаған орта жарылуы мүмкін. Мұндай жағдайда электр температурасы құралын немесе ара дискісін алмастырыңыз. Жұмыс кезіндегі және °C –20 … +50 сақтау кезіндегі рұқсат Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 122 аккумулятордың ескіргенін және ауыстыру керектігін қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдыстыру. білдіреді. Қоқыстарды қайта өңдеу туралы нұсқауларды Аккумулятор орындаңыз. Bosch компаниясы аккумуляторлық электр құралдарын Жинау аккумуляторсыз да сатады. Электр құралыңыздың жеткізілім жиынтығында аккумулятордың бар-жоғын Аккумуляторды электр құралмен кез келген қаптауыштан біліп алуға болады.
  • Página 123 аккумулятор температурасы ұйғарынды мөлшерден асып өңделуі керек. кетсе, электроника электр құралын тиісті температура аймағына қайту үшін автоматты өшіреді. – Жұмыс орнының жақсы желдетілуіне көз жеткізіңіз. – P2 сүзгі сыныпындағы газқағарды пайдалану ұсынылады. Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 124 мен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз. қолжетімді: Ара дискісі мен ара дискісінің патронын тек құрғақ www.bosch-pt.com жолмен тазалаңыз. Тереңірек еніп қалған кірді кетіру Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап үшін жіңішке қылқаламды қолданыңыз (E суретін береді. қараңыз).
  • Página 125 E-Mail: [email protected] болса, қосымша ұлттық ережелерді сақтаңыз. Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдау Кәдеге жарату пунктерінің мекен-жайы туралы толық және өзекті ақпаратты Сіз: www.bosch-professional.kz ресми сайттан Электр құралдарды, аккумуляторларды, ала аласыз керек-жарақтарды және орау материалдарын экологиялық тұрғыдан Қызмет көрсету орталықтарының басқа да...
  • Página 126 Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Înainte de a defectăpiesele deteriorate. Cauza multor accidente a introduce ştecherul în priză şi/sau de a introduce fost întreţinerea necorespunzătoare a sculelor electrice. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 127 În cazul deteriorării sau utilizării necorespunzătoare a originale. Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa acumulatorului, se pot degaja vapori. Acumulatorul sculei electrice. Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 128 (4) Piedică de pornire pentru comutatorul de pornire/ prezentele instrucţiuni au fost măsurate conform unei oprire proceduri de măsurare standardizate şi pot fi utilizate la (5) Comutator de pornire/oprire compararea diferitelor scule electrice. Acestea pot fi folosite 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 129 Un timp de funcţionare considerabil redus după încărcare Acumulator indică faptul că acumulatorul s‑a uzat şi trebuie înlocuit. Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea. fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei tale electrice este inclus un acumulator, îl poţi scoate pe acesta Montare din ambalaj.
  • Página 130 Nu îndoiţi niciodată pânza de ferăstrău! Întreţinere şi service Întreţinere şi curăţare Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice (de ex. întreţinere, schimbarea accesoriilor, etc.) cât 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 131 şi www.bosch-pt.com sănătăţii din cauza posibilei prezenţe a substanţelor Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie periculoase. pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi Acumulatori/baterii: accesoriile acestora.
  • Página 132 може да бъде изключван и включван по предвидения рени или под влиянието на наркотични вещества, от производителя начин, е опасен и трябва да бъде ре- алкохол или упойващи лекарства. Един миг разсея- монтиран. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 133 не. Не пипайте под обработвания детайл. Съществу- рии от контакт с големи или малки метални предме- ва опасност да се нараните, ако допрете режещия ти, напр. кламери, монети, ключове, пирони, винто- лист. Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 134 продукти на производителя. Само така тя е предпа- лектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнител- зена от опасно за нея претоварване. ните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособления. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 135 1,7 (6,0 Ah) Акумулаторна батерия Препоръчителна температу- °C 0 … +35 ра на околната среда при за- Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- реждане торна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия Разрешена температура на °C –20 … +50 електрически инструмент се съдържа акумулаторна бате- околната...
  • Página 136 като съдържащи олово бои, някои видове дървесина, ми- нерали и метали могат да бъдат опасни за здравето. Кон- тактът до кожата или вдишването на такива прахове могат да предизвикат алергични реакции и/или заболявания на 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 137 ция за резервните части ще откриете и на: латорната батерия електронното управление изключва www.bosch-pt.com електроинструмента, докато температурата на батерията Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще попадне отново в оптималния температурен диапазон за Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- работа.
  • Página 138 лизгаат, шлем или заштита за уши, коишто се користат предупредувања се однесува на електрични апарати што за соодветни услови, ќе доведат до намалување на користат струја (кабелски) или апарати што користат лични повреди. батерии (акумулаторски). 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 139 полнете сетот на батерии или алатот надвор од Одржување на електрични алати и дополнителна температурниот опсег наведен во упатствата. Неправилното полнење или на температура надвор од опрема. Проверете го порамнувањето или прицврстување на подвижните делови, спојот на Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 140 дрво како и пластика. Тој е погоден за прави резови. Користете го електричниот алат исклучиво со основната плоча. Кога работите без основната плоча, постои ризик да не можете да го контролирате електричниот алат. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 141 Макс. длабочина на резот Батерија Тежина согласно EPTA-Proce- 1,4 (1,5 Ah)– dure 01:2014 1,7 (6,0 Ah) Bosch продава батериски електрични алати и без батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на препорачана околна °C 0 … +35 испорака можете да видите на пакувањето. температура при полнење...
  • Página 142 Ако ланецот почне да се лизга или да се олабавува од комбинација со дополнителни супстанци (хромат, водечката единица, отворете го и затворете го средства за заштита на дрво). Материјалите што содржат капакот (9) на прифатот за сечило за пила. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 143 надминување на дозволената температура на батеријата на: www.bosch-pt.com електрониката го исклучува електричниот алат, додека не Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви се врати во оптималните граници на температура. помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема.
  • Página 144 Ako ne možete da izbegnete rad sa električnim alatom (види „Транспорт“, Страница 144). u vlažnoj okolini, koristite zaštitni uređaj diferencijalne struje (RCD). Upotreba zaštitnog uređaja diferencijalne struje smanjuje rizik od električnog udara. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 145 Pridržavajte se svih uputstava u vezi sa punjenjem i ne punite akumulatorsku bateriju ili alat izvan Čuvajte nekorišćene električne alate izvan dometa temperaturnog opsega naznačenog u uputstvima. dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama koje Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 146 Kontakt sa (7) Akumulator električnim vodovima može da dovede do požara i (8) Prikaz statusa napunjenosti akumulatora strujnog udara. Oštećenja gasovoda mogu da dovedu do 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 147 Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno radnih postupaka. pakovanje. Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora. Akumulator Tehnički podaci Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez Univerzalna testera UniversalCut 18V‑65 akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u Broj artikla 3 603 CD5 2..
  • Página 148 – Preporučuje se, da se nosi zaštitna maska za disanje sa bude u optimalnom opsegu radne temperature. klasom filtera P2. Obratite pažnju na propise u Vašoj zemlji za materijale koje treba obrađivati. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 149 Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih Li-jonska: delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, (videti „Transport“, Strana 149). ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Página 150 Ko električnih orodij ne uporabljajte, jih shranite izven kvarnim tokom. Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje dosega otrok. Osebam, ki orodja ne poznajo ali niso tveganje električnega udara. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 151 Upoštevajte navodila za polnjenje in ne polnite ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pri akumulatorske baterije ali orodja pri temperaturi, ki je lokalnem podjetju za oskrbo z vodo, elektriko ali Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 152 Pri uporabi orodja v (5) Stikalo za vklop/izklop drugačne namene, z drugačnimi nastavki ali pri (6) Tipka za sprostitev akumulatorske baterije nezadostnem vzdrževanju lahko nivo hrupa in tresljajev 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 153 Navodila za optimalno uporabo akumulatorske Akumulatorska baterija baterije Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi Akumulatorsko baterijo zavarujte pred vlago in vodo. brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave Akumulatorsko baterijo skladiščite samo v temperaturnem vključena tudi akumulatorska baterija, je navedeno na območju od –20 °C do 50 °C.
  • Página 154 Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov Priporočamo, da zmanjšajte hitrost žaganja, ko žagin list najdete na: www.bosch-pt.com nameščate na obdelovanec. Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z Temperaturno občutljiva zaščita pred preobremenitvijo veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in...
  • Página 155 Hrvatski | 155 Slovensko Hrvatski Robert Bosch d.o.o. Verovškova 55a 1000 Ljubljana Sigurnosne napomene Tel.: +00 803931 Fax: +00 803931 Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne Mail: [email protected] alate www.bosch.si Pročitajte sva sigurnosna Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi: UPOZORENJE upozorenja, upute, ilustracije i www.bosch-pt.com/serviceaddresses...
  • Página 156 Ovim mjerama opreza propisane i navedene u uputama. Nepravilno punjenje izbjeći će se nehotično uključivanje električnog alata. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 157 (7) Aku-baterija dovesti do požara i električnog udara. Oštećenje plinske cijevi može dovesti do eksplozije. Probijanje vodovodne (8) Pokazivač stanja napunjenosti aku-baterije cijevi uzrokuje materijalne štete. (9) Poklopac stezača lista pile Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 158 Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora. Aku-baterija Tehnički podaci Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke Univerzalna pila UniversalCut 18V‑65 vašeg električnog alata, možete je izvaditi iz ambalaže.
  • Página 159 Odmah isključite električni alat ako se blokira list pile. obrađivati. Pri obradi manjih ili tanjih izradaka uvijek koristite Izbjegavajte nakupljanje prašine na radnom mjestu. stabilnu podlogu. Prašina se može lako zapaliti. Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 160 Pridržavajte se uputa u poglavlju Transport (vidi „Transport“, www.bosch-pt.com Stranica 160). Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske Eesti pločice proizvoda.
  • Página 161 Kontrollige, kas seadme liikuvad tõsiseid vigastusi. osad töötavad veatult ega kiildu kiini ning veenduge, Kandke isikukaitsevahendeid. Kandke alati et seadme detailid ei ole murdunud või kahjustatud kaitseprille. Elektrilise tööriista tüübile ja kasutusalale Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 162 Ärge kunagi käidelge kahjustada saanud akusid. Akukontaktide vahel võib tekkida lühis ja aku võib süttida, Akusid võivad käidelda vaid tootja esindajad või volitatud suitsema hakata, plahvatada või üle kuumeneda. hooldekeskuse töötajad. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 163 Lisavarustuse täieliku loetelu leiate meie Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest lisavarustusprogrammist. täiendavaid kaitsemeetmeid, nagu näiteks: elektrilise tööriista ja vahetatavate tööriistade hooldus, kätesoojendus, Tehnilised andmed töökorraldus. Universaalsaag UniversalCut 18V‑65 Tootenumber 3 603 CD5 2.. Nimipinge –1 Tühikäigu-pöörlemiskiirus n₀ 0–8000 Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 164 164 | Eesti Mahtuvus Aeglaselt vilkuv tuli 1 × roheline 0–15 % Bosch müüb ka juhtmeta elektrilisi tööriistu ilma akuta. Laetuse taseme näidiku kolm LEDi vilguvad kiiresti, kui aku Pakendilt näete, kas aku kuulub teie elektrilise tööriista temperatuur on väljaspool töötemperatuuri vahemikku ja/või tarnekomplekti.
  • Página 165 Järgige ka võimalikke tõmmake elektriline tööriist välja. täiendavaid siseriiklikke nõudeid. Pilukiil (3) takistab saeketi liikumissuunale vastupidist saagimist (vaata joonist D). Pärast töö lõpetamist pange transpordikaitse (12) saelehele (1) peale. Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 166 Nekārtīgās un tumšās vietās var viegli notikt nelaimes apstākļos ļaus samazināt savainošanās risku. gadījums. Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļīgu Nedarbiniet elektroinstrumentus sprādzienbīstamā ieslēgšanos. Pirms elektroinstrumenta pievienošanas atmosfērā, piemēram, viegli uzliesmojošu šķidrumu elektrotīklam, akumulatora ievietošanas vai 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 167 ārpus instrukcijā norādīto darbību. Ja elektroinstruments ir bojāts, nodrošiniet, pieļaujamo temperatūras vērtību diapazona robežām. lai tas pirms lietošanas tiktu izremontēts. Daudzi Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 168 Attēlotās sastāvdaļas Izmantojiet elektroinstrumentu tikai kopā ar Attēloto komponentu numerācija atbilst karstā balstplāksni. Strādājot bez balstplāksnes, pastāv risks, elektroinstrumenta attēlojumam grafiskajā lapā. ka nespēsiet kontrolēt elektroinstrumentu. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 169 Svars atbilstīgi EPTA-Proce- 1,4 (1,5 Ah)– Akumulators dure 01:2014 1,7 (6,0 Ah) Ieteicamā apkārtējās vides °C 0 … +35 Bosch pārdod akumulatora elektriskos darbinstrumentus arī gaisa temperatūra uzlādes bez akumulatora. Tas, vai Jūsu elektriskā darbinstrumenta laikā piegādes komplektācijā ir iekļauts akumulators, ir norādīts uz iesaiņojuma. Pieļaujamā apkārtējās vides °C –20 … +50...
  • Página 170 Atbrīvojiet fiksēšanas sviru (10) un pilnībā paceliet zāģa Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus, kas asmens stiprinājuma pārsegu (9). Izņemiet zāģa asmeni. attiecas uz apstrādājamo materiālu. Nepieļaujiet putekļu uzkrāšanos darba vietā. Putekļi var viegli aizdegties. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 171 Jūs varat atrast interneta vietnē: akumulatora temperatūra atrodas ārpus pieļaujamo vērtību www.bosch-pt.com diapazona robežām, elektroinstruments izslēdzas un paliek Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā izslēgtā stāvoklī, līdz temperatūra atgriežas optimālo vērtību rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to diapazona robežās.
  • Página 172 Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta. Netvarkin- ar nešdami įsitikinkite, kad jis yra išjungtas. Jeigu neš- ga arba blogai apšviesta darbo vieta gali tapti nelaimingų dami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba atsitikimų priežastimi. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 173 į darbo sąlygas ir atliekamą darbą. Naudo- nį ranka arba prispaudę jį prie kūno, jis bus nestabilioje jant elektrinius įrankius ne pagal paskirtį, gali susidaryti padėtyje, dėl ko galite prarasti kontrolę. pavojingos situacijos. Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 174 įkraunant ypač jei naudojatės pakopomis ar kopėčiomis. Dirbda- Leidžiama aplinkos temperatū- °C –20 … +50 mi ant slidaus arba nestabilaus pagrindo, galite netekti ra veikiant ir sandėliuojant pusiausvyros ir nebesuvaldyti elektrinio įrankio. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 175 šingu atveju galite susižeisti, netyčia nuspaudę įjungimo- išjungimo jungiklį. Akumuliatorius Pjūklelio įdėjimas ir keitimas Bosch akumuliatorinius elektrinius įrankius parduoda ir be Montuodami ar keisdami darbo įrankį mūvėkite apsau- akumuliatoriaus. Ar į jūsų elektrinio įrankio tiekiamą komp- gines pirštines. Darbo įrankiai yra aštrūs ir po ilgesnio lektą...
  • Página 176 įjungimo-išjungimo jungiklį (5) ir laikykite jį paspaustą. išjungimo jungiklį. Kad galėtumėte gerai ir saugiai dirbti, pasirūpinkite, kai elektrinis įrankis įsijungia, įjungimo blokatorių (4) galite kad elektrinis įrankis ir ventiliacinės angos būtų šva- atleisti. rūs. 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 177 (žr. „Transportavimas“, Puslapis 177). Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį, esantį firminėje 한국어...
  • Página 178 동 부위에 말려 사고를 초래할 수 있습니다. 십시오. 다른 종류의 배터리를 사용하면 상해를 분진 추출장치나 수거장치의 조립이 가능한 경 입거나 화재를 초래할 수 있습니다. 우, 이 장치가 연결되어 있는지, 제대로 작동이 되 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 179 기가 완전히 정지된 후에 절단면에서 톱날을 빼 상을 입을 수 있습니다. 내십시오. 이렇게 하면 반동이 생기는 것을 방지 사용 설명서 앞 부분에 제시된 그림을 확인하십시 할 수 있으며 전동공구를 안전하게 내려 놓을 수 오. 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 180 이 있습니다. 배터리 톱날 끼우기/교환하기 톱날을 조립 또는 교체할 경우 보호 장갑을 착용 Bosch는 배터리 없이도 충전 전동공구를 판매합니 하십시오. 톱날은 날카로우며, 장시간 사용하면 다. 전동공구의 공급 사양에 배터리가 포함되어 있 뜨거워질 수 있습니다. 는지 여부는 포장에서 확인할 수 있습니다.
  • Página 181 절대 톱날을 구부리지 마십시오! 스위치를 끄십시오. 적합한 공구를 사용하여 톱날이 끼인 틈새를 약간 벌린 후 전동공구를 빼냅니다. 톱날 판 (3) 은 톱이 톱 체인 작동 반대 방향으로 작 동되지 않도록 해줍니다(그림 D 참조). Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 182 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
  • Página 183 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 184 ‫الحركة قبل أن تضعها جانبا ً . قد تتكلب عدة‬ ‫حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل‬ ‫الشغل فتؤدي إلی فقدان السيطرة علی العدة‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ .‫الكهربائية‬ 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 185 ‫حسب المركم المُ ستخ د َم‬ ‫نشوب الحرائق و/أو اإلصابة بجروح‬ ‫قدرة محدودة في درجات الحرارة > 0 °م‬ .‫خطيرة‬ :PBA ‫أجهزة الشحن التالية غير متوافقة مع المركم‬ AL 1860 CV ‫ و‬AL 1820 CV ‫ و‬AL 1814 CV Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 186 ‫تومض لمبات الدايود الثالث بمبين حالة شحن المركم‬ ‫مركم‬ ‫بسرعة عندما تخرج درجة حرارة المركم عن نطاق‬ ‫ العدد الكهربائية العاملة بمركم‬Bosch ‫تبيع شركة‬ ‫درجة حرارة التشغيل و/أو عند استجابة واقية فرط‬ ‫دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا‬...
  • Página 187 ‫التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في‬ ‫يوصى بتقليل سرعة النشر عند تركيب شفرة المنشار‬ www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ .‫على قطعة الشغل‬ ‫ الستشارات االستخدام مساعدتك‬Bosch ‫يسر فريق‬ ‫وسيلة الحماية من التحميل الزائد المرتبطة‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ ‫بدرجة الحرارة‬...
  • Página 188 ‫صديقة للبيئة عن طريق النفايات القابلة‬ .‫إلعادة التصنيع‬ /‫ال تلق العدد الكهربائية والمراكم‬ !‫البطاريات ضمن النفايات المنزلية‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫مراكم أيونات الليثيوم‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل )انظر‬ .(188 ‫„النقل“, الصفحة‬ 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 189 2 609 256 D83 NanoBlade Wood Basic 65: 2 609 256 F43 NanoBlade Wood Speed 50: 2 609 256 D84 NanoBlade Wood Speed 65: 2 609 256 D86 1 600 A00 J6Z Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 190 190 | 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 191 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Çok amaçlı Ürün kodu ederiz. testere Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 192 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Univerzalna pila Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 193 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 31.01.2023 Bosch Power Tools 1 609 92A 8MP | (06.03.2023)
  • Página 194 1 609 92A 8MP | (06.03.2023) Bosch Power Tools...
  • Página 195 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...