Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 87

Enlaces rápidos

EN
Operator's manual
BG
Ръководство за експлоатация
CS
Návod k použití
DA
Brugsanvisning
DE
Bedienungsanweisung
EL
Οδηγίες χρήσης
ES
Manual de usuario
ET
Kasutusjuhend
FI
Käyttöohje
FR
Manuel d'utilisation
HR
Priručnik za korištenje
HU
Használati utasítás
IT
Manuale dell'operatore
JA
取扱説明書
LT
Operatoriaus vadovas
LV
Lietošanas pamācība
NL
Gebruiksaanwijzing
NO
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do utilizador
RO
Instrucţiuni de utilizare
RU
Руководство по эксплуатации
SK
Návod na obsluhu
SL
Navodila za uporabo
SR
Priručnik za rukovaoca
SV
Bruksanvisning
TR
Kullanım kılavuzu
UK
Посібник користувача
ZH
操作手册
LC 140P, LC 140SP
7-18
19-32
33-45
46-58
59-72
73-86
87-100
101-112
113-124
125-138
139-150
151-163
164-176
177-189
190-201
202-214
215-227
228-239
240-253
254-267
268-280
281-295
296-309
310-321
322-334
335-346
347-359
360-373
374-384
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 967636701

  • Página 1 LC 140P, LC 140SP Operator's manual 7-18 Ръководство за експлоатация 19-32 Návod k použití 33-45 Brugsanvisning 46-58 Bedienungsanweisung 59-72 Οδηγίες χρήσης 73-86 Manual de usuario 87-100 Kasutusjuhend 101-112 Käyttöohje 113-124 Manuel d'utilisation 125-138 Priručnik za korištenje 139-150 Használati utasítás 151-163 Manuale dell'operatore 164-176 取扱説明書...
  • Página 2 LC 140SP LC 140P...
  • Página 4 CLICK!
  • Página 5 SAE 30 SAE 10W-30 SAE 5W-30...
  • Página 7 Contents Introduction..............7 Engine troubleshooting..........15 Safety................8 Transportation, storage and disposal......16 Assembly..............10 Technical data.............. 16 Operation..............11 EC Declaration of Conformity........18 Maintenance..............12 Introduction Product description Intended use The product is a pedestrian-controlled rotary lawn Use the product to cut grass. Do not use the product for mower.
  • Página 8 Bad weather can cause dangerous you are not sure how to operate the product in a conditions, such as slippery surfaces. special situation, stop and speak to your Husqvarna • Look out for persons, objects and situations that can dealer before you continue.
  • Página 9 If the engine does not stop in 3 seconds, let • Stop the engine when you move across areas an approved Husqvarna service agent adjust the without grass, for example paths made of gravel, engine brake. (Fig. 15) stone and asphalt.
  • Página 10 Husqvarna service agent. • Make sure that the engine is cool before you refuel. • Let an approved Husqvarna service agent do • Before you refuel, open the fuel tank cap slowly and servicing on the product regularly. release the pressure carefully.
  • Página 11 91. Husqvarna Connect CAUTION: Do not use gasoline with an Husqvarna Connect is a free app for your mobile device. octane number less than 91 RON. This can The Husqvarna Connect app gives extended functions cause damage to the product.
  • Página 12 To set the cutting height • Release the drive bail to disengage the drive, for example when you go near an obstacle. 1. Move the cutting height lever rearward to increase • Before you pull the product rearward, disengage the the cutting height.
  • Página 13 Maintenance Daily Monthly Each season Clean the product Examine the cutting equipment Examine the cutting cover * Examine the engine brake handle * Examine the muffler * Examine the spark plug. Clean or replace the spark plug if it is nec- essary Examine the air filter Clean the air filter...
  • Página 14 To clean the foam plastic filter 8. Lock the blade with a block of wood. Attach the spring washer and tighten the bolt and washer with a 1. Remove the air filter cover and remove the foam torque of 45–60 Nm. (Fig. 38) plastic filter.
  • Página 15 For the situations that follow, it is necessary to extend b) To extend the length of the clutch wire, turn the adjustment screw clockwise. (Fig. 41) the length of clutch wire: If the product continues to drive unsatisfactory after the •...
  • Página 16 Discard the fuel at • When the product is no longer in use, send it to a an applicable disposal location Husqvarna dealer or discard it at a recycling • Safely attach the product during transportation to location.
  • Página 17 LC 140P LC 140SP Engine lubrication type Splash Splash Fuel tank capacity, litre Oil tank capacity, litre Engine oil Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Weight With empty tanks, kg 25.2 26.8 Noise emissions Sound power level, measured, dB(A) Sound power level, guaranteed, L...
  • Página 18 EC Declaration of Conformity EU Declaration of conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Lawn mower Brand Husqvarna Type / Model LC 140P, LC 140SP Identification Serial numbers dating from 2021 and onwards...
  • Página 19 Съдържание Въведение..............19 Отстраняване на неизправностите по двигателя..28 Безопасност..............20 Транспортиране, съхранение и изхвърляне.....29 Монтаж.................23 Технически данни............30 Операция..............24 Декларация за съответствие на ЕО......32 Поддръжка..............25 Въведение Описание на продукта Предназначение Продуктът е пешеходна ротационна косачка. Използвайте продукта за косене на трева. Не Тревата...
  • Página 20 разумно. Ако не сте сигурни как да работите с продукта при специална ситуация, спрете и се ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използва обърнете към Вашия дилър на Husqvarna,преди се, ако има опасност от нараняване или да продължите. смърт за оператора или за околните, ако...
  • Página 21 Безопасност на работната област • Уверете се, че ножът няма да се удря в обекти, като например камъни и корени. Това може да ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: доведе до повреда на ножа и до огъване на Прочетете двусекционния вал на двигателя. Огънатата ос следващите...
  • Página 22 ръчката на спирачката на двигателя. Ако докрай. Ако капачката на резервоара за гориво двигателят не спре след 3 секунди, позволете на не е затегната, има риск от злополука. одобрен Husqvarna сервиз да регулира • Преди да включите двигателя, преместете спирачката на двигателя. (Фиг. 15) продукта...
  • Página 23 както е посочено в това ръководство на собственика. Всички останали сервизни дейности • Носете защитни ръкавици, когато ще трябва да се извършват от одобрен Husqvarna изпълнявате дейности, свързани с техническото сервиз. обслужване на режещото оборудване. Ножът е много остър и можете лесно да се порежете.
  • Página 24 предлага при Вашия дистрибутор на разберете главата за безопасност. Husqvarna. Husqvarna Connect ВНИМАНИЕ: Преди зареждане с Husqvarna Connect е безплатно приложение за гориво винаги спирайте двигателя. Вашето мобилно устройство. Приложението Husqvarna Connect осигурява разширени функции за Вашия продукт на Husqvarna: ВНИМАНИЕ: Не...
  • Página 25 5. Бавно издърпайте стартерното въже, докато • За да спрете двигателя, освободете ръчката за почувствате някакво съпротивление. спирачката на двигателя. 6. Издърпайте силно шнура, докато двигателят За получаване на добър резултат запали. • Винаги използвайте остър нож. Косенето със ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не...
  • Página 26 Поддръжка Ежедневно Всеки месец Всеки сезон Смяна на маслото (първи път след 5 ч употреба, след това на всеки 50 ч употреба) Почистване на продукта Преглед на режещото оборудване Проверка на капака на режещите части * Проверете ръчката на спирачката на двигателя * Проверете...
  • Página 27 препятствие и вследствие на това продуктът спре, Забележка: Използвайте фуния, за да сменете повредения нож. Оставете специалистите в предотвратите разливане. сервиза да преценят дали ножът ще трябва да се заточи, или да се смени. За смяна на моторното масло За сменяне на ножовете ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 1.
  • Página 28 7. Поставете въздушния филтър обратно на • Проверете маркуча за горивото, за да се уверите, мястото му. Уверете се, че въздушният филтър че не тече. Ако маркучът за горивото е повреден, напълно прилепва към държача на въздушния той трябва да се смени от сервиз. филтър.
  • Página 29 Проблем Възможна причина Решение Двигателят не спира. Спирателният механизъм е дефектен. Изключете запалителния кабел от за- палителната свещ. Възложете из- вършването на ремонт на продукта на одобрен сервиз. Двигателят не работи плав- Запалителният кабел не е правилно Свържете запалителния кабел към за- но...
  • Página 30 Когато продуктът вече не се използва, изпратете • Съхранявайте продукта под ключ, за да го на Husqvarna дилър или го изхвърлете на предотвратите достъпа до него на деца или лица, място за рециклиране. които не са упълномощени да го използват.
  • Página 31 LC 140P LC 140SP Шумови емисии Ниво на звуковата мощност, измерено, dB(A) Ниво на звуковата мощност, гарантирана, L dB(A) Нива на шума Ниво на звуковото налягане при ухото на оператора, dB(A) Нива на вибрациите Управление на вибрациите, m/s Режещо оборудване Височина...
  • Página 32 Декларация за съответствие на ЕО ЕС декларация за съвместимост Ние, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, декларираме на своя собствена отговорност, че продуктът: Описание Косачка за трева Марка Husqvarna Тип/Модел LC 140P, LC 140SP Идентификация Серийни номера от 2021 и след това...
  • Página 33 Obsah Úvod................33 Odstraňování problémů s motorem......41 Bezpečnost..............34 Přeprava, skladování a likvidace........42 Montáž................36 Technické údaje............43 Provoz................37 ES Prohlášení o shodě..........45 Údržba................38 Úvod Popis výrobku Zamýšlené použití Výrobek je rotační sekačka na trávu s pěší obsluhou. Výrobek používejte k sečení...
  • Página 34 Nejste-li si jisti, jak ovládat výrobek ve zvláštních nebezpečné podmínky, např. kluzký povrch. situacích, vypněte jej a promluvte si s prodejcem Husqvarna, než budete pokračovat v práci. • Dávejte pozor na osoby, předměty a situace, které mohou bránit bezpečnému provozu výrobku.
  • Página 35 Opravte poškozené • Pravidelně kontrolujte bezpečnostní zařízení. Pokud díly nebo svěřte opravu schválenému servisnímu je zařízení vadné, obraťte se na servis Husqvarna. pracovníkovi. • Po nastartování motoru nikdy nepřipevňujte páku Kontrola krytu žacího ústrojí...
  • Página 36 Husqvarna. předměty. • Servis výrobku by měl provádět schválený servisní • Když je spuštěný motor, nedoplňujte palivo. pracovník Husqvarna v pravidelných intervalech. • Než začnete doplňovat palivo, přesvědčte se, že je • Poškozené, opotřebené či prasklé součásti vyměňte. motor studený.
  • Página 37 VAROVÁNÍ: Nepoužívejte benzín Connect s oktanovým číslem nižším než 91 RON. Můžete tím výrobek poškodit. 1. Stáhněte si aplikaci Husqvarna Connect do svého mobilního zařízení. VAROVÁNÍ: 2. V aplikaci Husqvarna Connect se zaregistrujte. Palivový filtr vyměňujte jednou ročně nebo častěji v případě potřeby.
  • Página 38 5. Pomalu vytáhněte startovací šňůru, dokud neucítíte odpor. VAROVÁNÍ: Nepoužívejte startovací 6. Nastartuje motor silným zatáhnutím za šňůru. kapaliny pod tlakem. 1. Víčko palivové nádrže otevírejte pomalu, aby se VÝSTRAHA: Nikdy si neomotávejte uvolnil tlak. startovací šňůru kolem ruky. 2. Palivo doplňte pomalu z kanystru. Dojde-li k rozlití paliva, odstraňte jej utěrkou a zbývající...
  • Página 39 Údržba Každou se- Denně Měsíčně zónu Proveďte běžnou kontrolu. Zkontrolujte hladinu oleje. Vyměňte olej (poprvé po 5 h používání, poté po každých 50 h použí- vání). Vyčistěte výrobek. Zkontrolujte žací ústrojí. Zkontrolujte kryt žacího ústrojí.* Zkontrolujte páku brzdy motoru.* Zkontrolujte tlumič výfuku.* Zkontrolujte zapalovací...
  • Página 40 Výměna motorového oleje Povšimněte si: Po ostření je nezbytné nůž vyvážit. Výměnu, ostření a vyvážení nože svěřte VÝSTRAHA: Motorový olej je servisnímu středisku. Dojde-li k nárazu do překážky, po bezprostředně po vypnutí motoru velmi kterém dochází k vypínání výrobku, vyměňte poškozený horký.
  • Página 41 Seřízení lanka spojky ((LC 140SP)) • Aby se snížilo nebezpečí přítomnosti nechtěných materiálů na elektrodách zapalovací svíčky, V následujících situacích je nutné zkrátit lanko spojky: dodržujte tyto pokyny: a) Zkontrolujte, zda jsou správně nastaveny • Pohon kol se po zatažení páky pojezdu nebo páky volnoběžné...
  • Página 42 • Nehodláte-li výrobek dále používat, odešlete jej • Během přepravy musí být výrobek bezpečně prodejci Husqvarna nebo jej dopravte do recyklační upevněný, aby se zabránilo jeho poškození stanice. a nehodám. 1562 - 002 - 29.10.2021...
  • Página 43 Systém mazání a palivový systém Typ mazání motoru Rozstřikovací Rozstřikovací Objem palivové nádrže, litry Objem olejové nádrže, litry Motorový olej Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Hmotnost S prázdnými nádržemi, kg 25,2 26,8 Emise hluku Hladina akustického výkonu, změřená, dB(A) Hladina akustického výkonu, zaručená, L...
  • Página 44 LC 140P LC 140SP Vibrace řídítek, m/s Žací ústrojí Výška sečení, mm 25–75 25–75 Šířka sečení, mm Žací systém Sběr / zadní výhoz Sběr / zadní výhoz Nože – standardní Sběr 5873863-10 Sběr 5873863-10 Kapacita koše na trávu, litry Pohon Rychlost vlastního pojezdu, km/h –...
  • Página 45 ES Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě EU Společnost Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, na svou výhradní odpovědnost prohlašuje, že výrobek: Popis Sekačka na trávu Značka Husqvarna Typ/Model LC 140P, LC 140SP Identifikace Výrobní čísla od roku 2021 a dále je zcela ve shodě...
  • Página 46 Indhold Indledning..............46 Fejlfinding af motor............54 Sikkerhed..............47 Transport, opbevaring og bortskaffelse......55 Montering..............49 Tekniske data............... 55 Drift................50 EU-overensstemmelseserklæring.........58 Vedligeholdelse............51 Indledning Produktbeskrivelse Anvendelsesformål Produktet er en roterende plæneklipper med gående Brug produktet til at slå græs. Brug ikke produktet til fører.
  • Página 47 Vær altid forsigtig, og brug din sunde fornuft. Hvis du produktet i dårligt vejr eller i fugtige eller våde ikke er sikker på, hvordan produktet betjenes en områder. Dårligt vejr kan medføre farlige forhold, særlig situation: Stop, og kontakt Husqvarna f.eks. glatte underlag. forhandleren, inden du fortsætter. •...
  • Página 48 Start motoren, og slip derefter • Gå ikke baglæns, når du bruger produktet. motorbremsehåndtaget. Hvis motoren ikke standser inden for 3 sekunder, skal et godkendt Husqvarna • Stands motoren, når du bevæger dig hen over serviceværksted justere motorbremsen. (Fig. 15) områder uden græs, f.eks.
  • Página 49 Foretag kun den form for vedligeholdelse, der er • Anbring ikke varme genstande i nærheden af brændstof eller motor. angivet i denne instruktionsbog. Eventuel anden service skal udføres af et godkendt Husqvarna • Fyld ikke brændstof på, når motoren er tændt. serviceværksted. •...
  • Página 50 Sådan Husqvarna Connect kontrolleres oliestanden på side 53 . Sådan påfyldes brændstof Husqvarna Connect er en gratis app til din mobile enhed. Appen Husqvarna Connect giver udvidede Brug benzin med lavt emissionsniveau/alkylatbenzin, funktioner til dit Husqvarna produkt: hvis det er tilgængeligt. Hvis du ikke har mulighed for at •...
  • Página 51 5. Træk langsomt startsnoren ud, indtil der føles modstand. BEMÆRK: Stands altid motoren, inden 6. Træk kraftigt, indtil motoren starter. du påfylder brændstof. ADVARSEL: Vikl aldrig startsnoren BEMÆRK: Brug ikke startvæsker under rundt om hånden. tryk. Sådan bruges hjulenes fremtræk () 1.
  • Página 52 Vedligeholdelse Hver dag Månedligt Hver sæson Foretag et generelt eftersyn Efterse oliestanden Skift olie (første gang efter 5 timers brug, derefter efter hver 50 ti- mers brug). Rengør produktet Efterse skæreudstyret Efterse klippeskjoldet * Efterse motorbremsehåndtaget * Efterse lyddæmperen * Efterse tændrøret.
  • Página 53 Sådan udskiftes kniven (Fig. 39) Bemærk: 1. Lås kniven med en træklods. (Fig. 36) Brug 4-taktsmotorolie. Sørg for at bruge den korrekte viskositet til den omgivende temperatur. 2. Fjern knivbolten og fjederskiven. 3. Fjern kniven. 1. Brug produktet, indtil brændstoftanken er tom. 4.
  • Página 54 Sådan undersøger du • Produktet kører langsomt, når hjulenes fremtræk er aktiveret. brændstofsystemet I nedenstående tilfælde er det nødvendigt at øge • Efterse brændstoftankens dæksel og pakningen til længden af koblingskablet: brændstoftankens dæksel for at sikre, at der ikke er •...
  • Página 55 Bortskaf brændstoffet på en • Når produktet ikke længere er i brug, skal det lokal miljøstation sendes til en Husqvarna forhandler eller bortskaffes • Fastgør produktet sikkert under transport for at på en lokal genbrugsstation. undgå skader og uheld.
  • Página 56 Husqvarna HQT-7 Elektrodeafstand, mm 0,7-0,8 0,7-0,8 Brændstof-/smøresystem Motorsmøringstype Splash Splash Benzintankens kapacitet, liter Olietankens kapacitet, liter Motorolie Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Vægt Med tomme tanke, kg 25,2 26,8 Støjemissioner Lydeffektniveau, målt, dB(A) Lydeffektniveau, garanteret L dB(A) Lydniveauer Lydtryksniveau ved operatørens øre, dB(A)
  • Página 57 LC 140P LC 140SP Selvkørende hastighed, km/t – 1562 - 002 - 29.10.2021...
  • Página 58 EU-overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Vi, Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46-36-146500 erklærer under eneansvar, at det pågældende produkt: Beskrivelse Plæneklipper Varemærke Husqvarna Type / model LC 140P, LC 140SP Identifikation Serienumrene fra 2021 og fremefter overholder følgende EU-direktiver og bestemmelser:...
  • Página 59 Inhalt Einleitung..............59 Fehlersuche am Motor..........68 Sicherheit..............60 Transport, Lagerung und Entsorgung......69 Montage................63 Technische Angaben............ 70 Betrieb................64 EU-Konformitätserklärung..........72 Wartung................ 65 Einleitung Produktbeschreibung Verwendungszweck Das Produkt ist ein handgeführter Rasenmäher. Das Verwenden Sie das Gerät zum Schneiden von Gras. Gras wird in einem Grasfänger gesammelt. Entfernen Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Aufgaben.
  • Página 60 WARNUNG: Wird verwendet, wenn bei Situation zu bedienen ist, unterbrechen Sie die Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Arbeit und wenden sich an Ihren Husqvarna Handbuch die Gefahr von Verletzung oder Händler, bevor Sie fortfahren. Tod des Bedieners oder anderer Personen •...
  • Página 61 • Nehmen Sie keine Änderungen an der Einstellung befestigte Klinge kann sich lösen und der Motordrehzahlregelung vor. Personenschaden verursachen. • Stellen Sie sicher, dass die Klinge nicht auf Sicherheit im Arbeitsbereich Gegenstände wie Steine und Wurzeln trifft. Dies kann die Klinge beschädigen und die Motorwelle WARNUNG: Lesen Sie die folgenden verbiegen.
  • Página 62 Sicherheitsvorrichtungen durch. Wenn die können zu Verletzungen oder sogar zum Tod führen. Sicherheitsvorrichtungen defekt sind, wenden Sie • Atmen Sie die Kraftstoffdämpfe nicht ein, denn sie sich an Ihre Husqvarna-Servicewerkstatt. sind gesundheitsschädigend. Achten Sie auf ausreichende Belüftung. So überprüfen Sie den Schneidschutz •...
  • Página 63 Sie den Motor aus und ziehen Husqvarna Servicewerkstatt durchgeführt werden. Sie das Zündkabel von der Zündkerze ab. • Lassen Sie eine autorisierte Husqvarna • Tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie an der Servicewerkstatt das Produkt regelmäßig warten. Schneidausrüstung eine Wartung durchführen. Die •...
  • Página 64 Druck entweichen kann. So verwenden Sie Husqvarna Connect 2. Füllen Sie langsam mit einem Kraftstoffkanister auf. 1. Laden Sie die Husqvarna Connect App auf Ihr Wenn Sie Kraftstoff verschütten, entfernen Sie ihn Mobiltelefon. mit einem Tuch und lassen den verbleibenden Treibstoff trocknen.
  • Página 65 So erhalten Sie ein gutes 6. Ziehen Sie kräftig, um den Motor anzulassen. Arbeitsergebnis WARNUNG: Wickeln Sie das Startseil • Benutzen Sie immer eine scharfe Klinge. Eine nicht um Ihre Hand. stumpfe Klinge liefert ein unregelmäßiges Ergebnis, und die Schnittfläche des Grases wird gelb. Eine So treiben Sie die Räder an scharfe Klinge verbraucht außerdem weniger Energie als eine stumpfe Klinge.
  • Página 66 Wartungspunkt Zu jeder Jah- Täglich Monatlich reszeit Den Schalldämpfer prüfen * Die Zündkerze prüfen. Die Zündkerze bei Bedarf reinigen oder erset- Den Luftfilter prüfen Den Luftfilter reinigen Den Luftfilter ersetzen Den Kraftstofffilter prüfen Die Zylinderkühlrippen reinigen Das Kupplungskabel prüfen und einstellen (LC 140SP) So führen Sie eine allgemeine WARNUNG: Tragen Sie...
  • Página 67 8. Arretieren Sie die Klinge mit einem Holzblock. 3. Entfernen Sie den Öltankdeckel. Befestigen Sie die Federscheibe und ziehen Sie die 4. Lassen Sie das Motoröl mit einer Ölpumpe Schraube und die Unterlegscheibe mit einem (Zubehör) aus dem Öltank ab. Drehmoment von 45–60 Nm an.
  • Página 68 • Tauschen Sie die Zündkerze bei Bedarf aus. • Das Gerät bewegt sich langsam, wenn der Antrieb der Räder aktiviert ist. So prüfen Sie die Kraftstoffanlage In den nachfolgenden Situationen muss die Länge des • Prüfen Sie den Kraftstofftankdeckel und die Dichtung Kupplungsseils verlängert werden: für den Tankdeckel, um sicherzustellen, dass keine •...
  • Página 69 Störung Mögliche Ursache Lösung Der Motor läuft nicht rund. Das Zündkabel ist nicht richtig ange- Das Zündkabel an die Zündkerze an- schlossen. schließen. Es befindet sich Schmutz in der Kraft- Die Kraftstoffleitung reinigen. Den Kraft- stoffleitung, oder der Kraftstoff ist abge- stofftank mit frischem Kraftstoff des rich- laufen.
  • Página 70 Entsorgen Sie alle Chemikalien, z. B. Motoröl oder • Wenn Sie das Produkt nicht mehr benutzen, senden Kraftstoff, in einer Servicewerkstatt oder in einer Sie es an einen Husqvarna Händler oder entsorgen geeigneten Abfallentsorgungsstelle. Sie es in einer Wiederverwertungsanlage. Technische Angaben...
  • Página 71 LC 140P LC 140SP Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners, dB (A) Vibrationspegel Vibrationen Lenker, m/s Schneidausrüstung Schnitthöhe, mm 25-75 25-75 Schnittbreite, mm Schneidsystem Aufnahme/Heckauswurf Aufnahme/Heckauswurf Klingen – Standard Aufnahme 5873863-10 Aufnahme 5873863-10 Grasfängervolumen, Liter Antrieb Eigene Gehgeschwindigkeit, km/h – Berichten zufolge liegt der Vibrationspegel normalerweise bei einer Ausbreitungsklasse (Standardabwei- chung) von 0,2 m/s 1562 - 002 - 29.10.2021...
  • Página 72 EU-Konformitätserklärung EU-Konformitätserkärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Rasenmäher Marke Husqvarna Typ/Modell LC 140P, LC 140SP Identifizierung Seriennummern ab 2021 Erfüllt die folgenden EU-Vorschriften und -Richtlinien: Richtlinie/Vorschrift Beschreibung 2006/42/EG „Maschinenrichtlinie“...
  • Página 73 Περιεχόμενα Εισαγωγή..............73 Αντιμετώπιση προβλημάτων κινητήρα......82 Ασφάλεια...............74 Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη......83 Συναρμολόγηση............77 Τεχνικά στοιχεία............84 Λειτουργία..............78 Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ...........86 Συντήρηση..............79 Εισαγωγή Περιγραφή προϊόντος Προβλεπόμενη χρήση Το προϊόν είναι ένα χλοοκοπτικό γκαζόν πεζού χειριστή Χρησιμοποιήστε το προϊόν για την κοπή γρασιδιού. Μην με...
  • Página 74 χειριστείτε το προϊόν σε μια ιδιαίτερη κατάσταση, θανάτου του χειριστή ή άλλων σταματήστε και μιλήστε με τον αντιπρόσωπο της παριστάμενων ατόμων, αν δεν τηρηθούν οι Husqvarna προτού συνεχίσετε. οδηγίες που παρέχονται στο εγχειρίδιο. • Πρέπει να θυμάστε ότι ο χειριστής θεωρείται...
  • Página 75 • Μην τροποποιείτε το προϊόν και μην το • Μην εκκινείτε ποτέ τον κινητήρα μέσα σε κλειστό χρησιμοποιείτε αν είναι εμφανές ότι έχει χώρο ή κοντά σε εύφλεκτα υλικά. Τα καυσαέρια του τροποποιηθεί από άλλους. κινητήρα είναι ζεστά και ενδέχεται να έχουν σπινθήρες...
  • Página 76 ασφαλείας. Αν οι συσκευές ασφαλείας είναι • Να είστε προσεκτικοί με το καύσιμο. Το καύσιμο είναι ελαττωματικές, απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο σέρβις της Husqvarna. εύφλεκτο και οι αναθυμιάσεις είναι εκρηκτικές και μπορούν να προκαλέσουν τραυματισμό ή θάνατο. • Μην εισπνεύσετε τις αναθυμιάσεις καυσίμου, καθώς...
  • Página 77 περιέχουν μονοξείδιο του άνθρακα, ένα άοσμο, δηλητηριώδες και ιδιαίτερα επικίνδυνο αέριο. Να μην • Να αναθέτετε τη συντήρηση του προϊόντος σε έναν εκκινείτε τον κινητήρα σε εσωτερικούς ή κλειστούς εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις Husqvarna σε χώρους. τακτά χρονικά διαστήματα. • Πριν πραγματοποιήσετε συντήρηση στο προϊόν, •...
  • Página 78 καυσίμου μία φορά ετησίως ή συχνότερα, Husqvarna Connect εάν χρειάζεται. Για καινούργια φίλτρα καυσίμου, μπορείτε να απευθυνθείτε στον Η Husqvarna Connect είναι μια δωρεάν εφαρμογή για τη τοπικό αντιπρόσωπο της Husqvarna. φορητή συσκευή σας. Η εφαρμογή Husqvarna Connect παρέχει εκτεταμένες λειτουργίες για το προϊόν σας...
  • Página 79 Εκκίνηση του προϊόντος Διακοπή λειτουργίας του προϊόντος 1. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ανάφλεξης είναι • Για να διακόψετε μόνο την κίνηση, απελευθερώστε συνδεδεμένο στο μπουζί. την ασφάλεια οδήγησης. • Για να διακόψετε τη λειτουργία του κινητήρα, 2. Να παραμένετε πίσω από το προϊόν. απελευθερώστε...
  • Página 80 Συντήρηση Σε κάθε σε- Καθημερινά Κάθε μήνα ζόν Καθαρισμός του προϊόντος Έλεγχος του εξοπλισμού κοπής Έλεγχος του καλύμματος κοπής * Έλεγχος λαβής του φρένου κινητήρα * Έλεγχος της εξάτμισης (σιγαστήρα) * Ελέγξτε το μπουζί. Καθαρίστε ή αντικαταστήστε το μπουζί, εάν χρειά- ζεται...
  • Página 81 Αντικατάσταση λαδιού του κινητήρα 2. Αφαιρέστε τη βίδα της λεπίδας και την ελατηριωτή ροδέλα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 3. Αφαιρέστε τη λεπίδα. Το λάδι του 4. Εξετάστε την υποστήριξη και τη βίδα της λεπίδας για κινητήρα είναι πολύ καυτό αμέσως μετά το σβήσιμο του κινητήρα. Αφήστε τον κινητήρα να...
  • Página 82 Για να εξετάσετε το μπουζί Ρύθμιση του καλωδίου του συμπλέκτη ((LC 140SP)) ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιείτε πάντα τον Για τις παρακάτω περιπτώσεις, πρέπει να μειώσετε το συνιστώμενο τύπο μπουζί. Η χρήση λάθος μήκος του καλωδίου του συμπλέκτη: τύπου μπουζί μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο...
  • Página 83 Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Ο κινητήρας δεν σβήνει. Υπάρχει βλάβη στον μηχανισμό διακο- Αφαιρέστε το καλώδιο ανάφλεξης από το πής λειτουργίας. μπουζί. Αναθέστε την επισκευή του προϊόντος σε έναν εγκεκριμένο αντιπρό- σωπο σέρβις. Ο κινητήρας δεν λειτουργεί Το καλώδιο ανάφλεξης δεν έχει συνδεθεί Συνδέστε...
  • Página 84 Να στερεώνετε με ασφάλεια το προϊόν κατά τη • Όταν το προϊόν δεν είναι πλέον σε χρήση, στείλτε το μεταφορά για να αποφύγετε βλάβες και ατυχήματα. σε έναν αντιπρόσωπο Husqvarna ή απορρίψτε το σε • Να διατηρείτε το προϊόν σε μια κλειδωμένη περιοχή μια τοποθεσία ανακύκλωσης.
  • Página 85 LC 140P LC 140SP Με κενά ντεπόζιτα, kg 25,2 26,8 Εκπομπές θορύβου Στάθμη ηχητικής ισχύος, μετρημένη, dB(A) Στάθμη ηχητικής ισχύος, εγγυημένη , L dB (A) Στάθμες θορύβου Στάθμη ηχητικής πίεσης στο αυτί του χειριστή, dB(A) Στάθμες κραδασμών Κραδασμοί στη χειρολαβή, m/s Εξοπλισμός...
  • Página 86 Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Εμείς, η Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46-36-146500, δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν: Περιγραφή Χλοοκοπτικό Μάρκα Husqvarna Τύπος / Μοντέλο LC 140P, LC 140SP Αναγνώριση Αριθμοί σειράς με ημερομηνία από το 2021 και έπειτα...
  • Página 87 Contenido Introducción..............87 Resolución de problemas del motor......96 Seguridad..............88 Transporte, almacenamiento y eliminación....97 Montaje................. 91 Datos técnicos.............. 98 Funcionamiento............92 Declaración de conformidad CE......... 100 Mantenimiento.............. 93 Introducción Descripción del producto Uso previsto El producto es un cortacésped giratorio conducido a pie. Utilice el producto para cortar hierba.
  • Página 88 Si no está seguro de cómo manejar Las advertencias, precauciones y notas se utilizan para el producto en una situación especial, pare y destacar información especialmente importante del consulte con su distribuidor Husqvarna antes de manual. continuar. •...
  • Página 89 • Retire objetos tales como ramas, palos y piedras de de la bujía. Examine el producto para comprobar si la zona de trabajo antes de usar el producto. presenta daños. Repare los daños o lleve el producto a un taller de servicio autorizado para •...
  • Página 90 Antes de arrancar el producto, llévelo a 3 m (10 segundos, lleve el producto a un taller de servicio pies) de distancia como mínimo del punto en el que Husqvarna autorizado para realizar el ajuste del llenó el depósito. freno del motor. (Fig. 15) •...
  • Página 91 • Si el mantenimiento no se realiza correctamente y llevarse a cabo en un taller de servicio Husqvarna de forma regular, aumenta el riesgo de lesiones y autorizado. daños en el producto. • Lleve el producto a un taller de servicio Husqvarna •...
  • Página 92 PRECAUCIÓN: Pare siempre el sobre seguridad. motor antes de añadir combustible. Husqvarna Connect Husqvarna Connect es una aplicación gratuita para su PRECAUCIÓN: No utilice líquidos de dispositivo móvil. La aplicación Husqvarna Connect arranque presurizados. proporciona más funciones para su producto Husqvarna: 1.
  • Página 93 Uso de la transmisión de las ruedas • No corte más de ⅓ de la longitud del césped. Corte primero con una altura de corte alta. Examine el • Empuje el mango de transmisión hacia el manillar. resultado y baje la altura de corte al nivel que (Fig.
  • Página 94 Mantenimiento Cada tempo- Diario Mensual rada Examine de la maneta del freno del motor* Inspeccione el silenciador* Examine la bujía. Limpie o sustituya la bujía si fuese necesario Inspección del filtro de aire Limpie el filtro de aire Sustituya el filtro de aire Inspeccione el sistema de combustible Limpie las aletas de refrigeración del cilindro Inspeccione y ajuste el cable de embrague (LC 140SP)
  • Página 95 8. Bloquee la cuchilla con un bloque de madera. 2. Quite el cable de encendido de la bujía. Coloque la arandela de presión, y apriete el tornillo y 3. Retire el tapón del depósito de aceite. la arandela a un par de 45–60 Nm. (Fig. 38) 4.
  • Página 96 Para inspeccionar el sistema de • El producto se mueve lentamente con la transmisión de las ruedas engranada. combustible En las situaciones siguientes, es necesario alargar la • Examine el tapón del depósito de combustible y la longitud del cable del embrague: junta del tapón para comprobar que no presenten •...
  • Página 97 Problema Causa posible Solución El motor no funciona correcta- El cable de encendido no está conecta- Conecte el cable de encendido a la bu- mente. do correctamente. jía. Hay suciedad en la tubería de combusti- Limpie la tubería de combustible. Llene ble o el combustible ha caducado.
  • Página 98 Eliminación • Cuando ya no use el producto, envíelo a un distribuidor Husqvarna o deséchelo en un punto de • Respete los requisitos de reciclaje locales y las reciclaje. normas aplicables. • Deseche todos los productos químicos, como el aceite de motor o el combustible, en un centro de servicio o una ubicación adecuada para su...
  • Página 99 LC 140P LC 140SP Nivel de potencia acústica garantizado, L dB(A) Niveles acústicos Nivel de presión sonora en el oído del usuario, dB(A) Niveles de vibraciones Vibración en el manillar, m/s Equipo de corte Altura de corte, mm 25-75 25-75 Anchura de corte, mm Sistema de corte Recogida/descarga trasera...
  • Página 100 Declaración de conformidad CE Declaración de conformidad UE Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel. +46-36-146500, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto: Descripción Cortacésped Marca Husqvarna Tipo/Modelo LC 140P, LC 140SP Identificación Números de serie a partir del año 2021...
  • Página 101 Sisukord Sissejuhatus............... 101 Mootori tõrkeotsing............. 109 Ohutus................ 102 Transportimine, hoiulepanek ja utiliseerimine.....110 Kokkupanek..............104 Tehnilised andmed............. 110 Töö................105 EÜ vastavusdeklaratsioon.......... 112 Hooldamine..............106 Sissejuhatus Toote kirjeldus Kasutusotstarve Tooteks on lükatav ja pöörlev muruniiduk. Muru Kasuta toodet muru pügamiseks. Ära kasuta toodet kogutakse rohukogurisse.
  • Página 102 • Suhtuge tähelepanelikult inimestesse, esemetesse lõpetage töö ja pidage enne jätkamist nõu ja olukordadesse, mis võivad takistada toote ohutut Husqvarna edasimüüjaga. kasutamist. • Arvestage, et teiste isikute ja nende varaga seotud • Olge ettevaatlik takistuste (nt juurte, kivide, oksade, õnnetuste korral kannab vastutust seadme kasutaja.
  • Página 103 • Kontrollige ohutusseadiseid regulaarselt. Kui • Kui lõiketera puutub kokku mõne esemega või ohutusseadised on defektsed, pöörduge Husqvarna esineb vibratsioon, peatage toode viivitamatult. hooldustöökotta. Lahutage süüteküünla süütejuhe. Kontrollige toodet kahjustuste suhtes. Parandage kahjustused või Lõikeosa katte kontrollimine laske toodet remontida volitatud hooldustöökojas.
  • Página 104 • Hooldage toodet ainult selle kasutusjuhendi järgi. • Ärge tankige kütust, kui mootor töötab. Muid hooldustöid tuleb lasta teha Husqvarna • Enne tankimise alustamist veenduge, et mootor heakskiiduga hooldustöökojas. oleks külm. • Laske toodet regulaarselt hooldada Husqvarna •...
  • Página 105 91 RON. See võib toodet kahjustada. Husqvarna Connect Husqvarna Connect on mobiilsideseadmetele mõeldud ETTEVAATUST: Vaheta kütusefiltrit tasuta rakendus. Rakendus Husqvarna Connect annab kord aastas või vajaduse korral sagedamini. teie Husqvarna tootele lisafunktsionaalsuse: Uue kütusefiltri saab muretseda meie • Täiendav tooteteave.
  • Página 106 2. Lõikamiskõrguse vähendamiseks lükake • Veo vabastamiseks vabastage veo käepide näiteks lõikamiskõrguse hooba edasisuunas. (Joon. 33) siis, kui lähenete takistusele. • Enne seadme tagasisuunas tõmbamist vabastage ETTEVAATUST: Ärge seadistage vedu ja lükake seadet umbes 10 cm edasisuunas. lõikamiskõrgust liiga madalaks. Kui muru Toote seiskamine pole tasane, võivad lõiketerad puutuda vastu maad.
  • Página 107 Hooldamine Üks kord Üks kord Igal hooajal päevas kuus Õlivahetus (esmalt pärast 5 töötundi, seejärel iga 50 töötunni järel) Toote puhastamine Kontrolli lõikevarustust Kontrolli lõikekorpust * Kontrolli mootori pidurikäepidet * Kontrolli summutit * Kontrolli süüteküünalt. Vajaduse korral vaheta süüteküünal välja või puhasta seda.
  • Página 108 3. Eemaldage lõiketera. 1. Lase tootel töötada, kuni kütusepaak on tühi. 4. Eemaldage lõiketera tugi ja polt ning kontrollige, kas 2. Eemalda süüteküünlalt süütejuhe. esineb kahjustusi. 3. Eemalda õlipaagi kork. 5. Kontrollige mootori võlli ja veenduge, et see poleks 4. Tühjenda õlipaak õlipumba (tarvik) abil mootoriõlist. väändunud.
  • Página 109 Siduritrossi reguleerimine (LC 140SP) • toode liigub, kui rataste vedu pole rakendatud. • Siduritrossi reguleerimine. Järgmistes olukordades on vajalik vähendada a) Siduritrossi pikkuse vähendamiseks pöörake siduritrossi pikkust: reguleerimiskruvi vastupäeva. • rataste vedu ei rakendu, kui tõmbate veo b) Siduritrossi pikendamiseks keerake käepidemest või pöörlemiskiiruse reguleerimise reguleerimiskruvi päripäeva.
  • Página 110 Toote pikaks ajaks hoiule panemisel tühjendage hoolduskeskuses või spetsiaalses jäätmejaamas. eelnevalt kütusepaak. Kõrvaldage kütus spetsiaalses • Kui toodet enam ei kasutata, toimetage see jäätmejaamas. Husqvarna edasimüüjale või kõrvaldage see • Transportimisel kinnitage toode ohutult, et ära hoida taaskasutuskeskuses. kahjustusi ja õnnetusi. Tehnilised andmed...
  • Página 111 Husqvarna HQT-7 Elektroodide vahe, mm 0,7-0,8 0,7-0,8 Kütuse-/määrimissüsteem Mootori määrimistüüp Pritse Pritse Kütusepaagi maht, liitrit Õlipaagi maht, liitrit Mootoriõli Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Mass Tühjade paakidega, kg 25,2 26,8 Müraemissioon Müravõimsustase, mõõdetud, dB(A) Müravõimsustase, garanteeritud L dB(A) Müratase Helirõhutase kasutaja kõrva juures, dB(A)
  • Página 112 EÜ vastavusdeklaratsioon EL-i vastavusdeklaratsioon Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46-36-146500, deklareerib ainuvastutusel, et toode: Kirjeldus Muruniiduk Kaubamärk Husqvarna Tüüp/mudel LC 140P, LC 140SP Identifitseerimine Seerianumbrid alates 2021. aastast ja hilisemad vastab täielikult järgmistele EÜ direktiividele ja eeskirjadele: Direktiiv/eeskiri Kirjeldus 2006/42/EÜ...
  • Página 113 Sisällys Johdanto..............113 Moottorin vianmääritys..........121 Turvallisuus..............114 Kuljettaminen, säilyttäminen ja hävittäminen....122 Asentaminen...............116 Tekniset tiedot............122 Käyttö................117 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus......124 Huolto................. 118 Johdanto Tuotekuvaus Käyttötarkoitus Tuote on kävellen ohjattava ja pyörivä ruohonleikkuri. Käytä laitetta ruohon leikkuuseen. Älä käytä laitetta Leikattu ruoho kerätään ruohonkerääjään. Voit ottaa muihin tehtäviin.
  • Página 114 Ole aina varovainen ja käytä tervettä järkeä. Jos et käyttäminen huonolla säällä tai kosteissa tai märissä ole varma, miten laitetta käytetään erityistilanteessa, olosuhteissa on raskasta. Huono sää voi aiheuttaa sammuta laite ja ota yhteys Husqvarna- vaaratilanteita, kuten liukastumisvaaran. jälleenmyyjään, ennen kuin jatkat. •...
  • Página 115 Älä käytä laitetta, jos jokin sen turvalaitteista on rikki. • Jos terä osuu esineeseen tai alkaa täristä, pysäytä • Tarkasta turvalaitteet säännöllisesti. Jos tuote välittömästi. Irrota sytytyskaapeli turvalaitteissa on vikoja, ota yhteyttä Husqvarna- sytytystulpasta. Tarkista tuote vaurioiden varalta. huoltoliikkeeseen. Korjaa vauriot tai teetä korjaustyöt valtuutetussa huoltoliikkeessä. Leikkuusuojuksen tarkistaminen •...
  • Página 116 Varmista, että ilmanvirtaus on riittävä. • Huolla tuote ainoastaan käyttöohjekirjassa annettujen ohjeiden mukaisesti. Kaikki muut • Älä tupakoi polttoaineen tai moottorin lähistöllä. huoltotoimet on tehtävä valtuutetussa Husqvarna- • Älä sijoita lämpimiä esineitä polttoaineen tai huoltoliikkeessä. moottorin lähelle. • Anna valtuutetun Husqvarna-huoltoliikkeen huoltaa •...
  • Página 117 Voit hankkia uuden polttoainesuodattimen Husqvarna - 2. Rekisteröi Husqvarna Connect -sovelluksessa. jälleenmyyjältäsi. 3. Liitä ja rekisteröi kone Husqvarna Connect - sovelluksen ohjeiden mukaan. Ennen tuotteen käyttöä HUOMAUTUS: Sammuta moottori aina ennen polttoaineen lisäämistä.
  • Página 118 Vetojärjestelmän käyttäminen pyörillä 2. Kaada polttoainesäiliöön hitaasti polttoainetta. Jos öljyä läikkyy, pyyhi öljy pois liinalla ja anna • Työnnä vetojärjestelmän sankaa kahvaston öljyjäämien kuivua. (Kuva 32) suuntaan. (Kuva 35) 3. Pyyhi polttoainesäiliön korkin ympäristö puhtaaksi. • Kytke vetojärjestelmä pois käytöstä vapauttamalla 4.
  • Página 119 Huolto Kerran käyt- Päivittäin Kuukausittain tökaudessa Tee yleistarkastus. Tarkista öljytaso. Vaihda öljy (ensimmäisten 5 käyttötunnin jälkeen ja sitten 50 käyttö- tunnin välein) Puhdista laite. Tarkista terävarustus. Tarkista leikkuusuojus*. Tarkista moottorin jarrukahva*. Tarkista äänenvaimennin*. Tarkista sytytystulppa. Puhdista tai vaihda sytytystulppa tarvittaessa. Tarkista ilmansuodatin Puhdista ilmansuodatin.
  • Página 120 Terän vaihtaminen Huomautus: Käytä nelitahtiöljyä. Varmista, että käytät öljyä, jonka viskositeetti on ilman lämpötilaan 1. Lukitse terä puukiilalla. (Kuva 36) sopiva. 2. Irrota terän pultti ja jousialuslevy. 3. Irrota terä. 1. Käytä konetta, kunnes polttoainesäiliö on tyhjä. 4. Tutki terän tuki ja teräpultti vaurioiden varalta. 2.
  • Página 121 • Vaihda sytytystulppa tarvittaessa. • Laite liikkuu hitaasti, kun pyörien veto on kytkettynä. Polttoainejärjestelmän tarkistaminen Seuraavissa tilanteissa kytkinjohtoa on lyhennettävä: • Laite liikkuu, kun pyörien veto ei ole kytkettynä. • Tutki polttoainesäiliön korkki ja polttoainesäiliön korkin tiiviste vaurioiden varalta. • Säädä...
  • Página 122 • Tyhjennä tuotteen polttoainesäiliö, jos varastoit • Kun tuote tulee elinkaarensa päähän, hävitä tuote tuotteen pitkäksi ajaksi. Hävitä polttoaine viemällä se lähettämällä se Husqvarna-jälleenmyyjälle tai asianmukaiseen keräyspisteeseen. kierrätyspisteeseen. • Vältä onnettomuudet ja tuotteen vaurioituminen kiinnittämällä tuote turvallisesti kuljetuksen ajaksi.
  • Página 123 Kärkiväli, mm 0,7-0,8 0,7-0,8 Polttoaine-/voitelujärjestelmä Moottorin voitelun tyyppi Roiske Roiske Polttoainesäiliön tilavuus, litraa Öljysäiliön tilavuus, litraa Moottoriöljy Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Paino Säiliöt tyhjinä, kg 25,2 26,8 Melupäästöt Äänentehotaso, mitattu, dB(A) Äänen tehotaso, taattu , L dB(A) Äänitasot Äänenpainetaso käyttäjän korvan tasalla, dB(A)
  • Página 124 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh. +46 36 146500, vakuuttaa täten, että tuote: Kuvaus Ruohonleikkurit Tuotemerkki Husqvarna Tyyppi/malli LC 140P, LC 140SP Tunnusmerkit Sarjanumerot vuodesta 2021 alkaen vastaa täysin seuraavien EU:n direktiivien ja asetusten vaatimuksia: Direktiivi/asetus Kuvaus...
  • Página 125 Sommaire Introduction..............125 Dépannage moteur............. 134 Sécurité...............126 Transport, entreposage et mise au rebut....135 Montage..............129 Caractéristiques techniques........136 Utilisation..............130 Déclaration de conformité CE........138 Entretien..............131 Introduction Description du produit Utilisation prévue Le produit est une tondeuse rotative à pousser. L'herbe Utilisez le produit pour couper l'herbe.
  • Página 126 Husqvarna revendeur avant AVERTISSEMENT: Symbole utilisé de poursuivre. en cas de risque de blessures ou de mort •...
  • Página 127 Sécurité dans l'espace de travail • Assurez-vous que la lame ne touche pas des objets tels que des pierres et des racines. Cela peut ne pas AVERTISSEMENT: endommager la lame et tordre l'arbre du moteur. Un Lisez les arbre tordu génère de fortes vibrations, il y a alors un instructions qui suivent avant d'utiliser le risque important que la lame se détache.
  • Página 128 • N'ajoutez pas de carburant au moteur dans un espace intérieur. Un débit d'air insuffisant peut 3 secondes, demandez à un Husqvarna atelier spécialisé agréé de régler le frein moteur. (Fig. 15) causer des blessures graves, voire mortelles dues à...
  • Página 129 Husqvarna atelier spécialisé agréé. survenir facilement. • Demandez à un Husqvarna atelier spécialisé • Les accessoires et les modifications apportées au d'effectuer régulièrement l'entretien du produit. produit qui ne sont pas approuvés par le fabricant •...
  • Página 130 Arrêtez toujours le moteur avant de remplir le réservoir de Husqvarna Connect est une application gratuite pour carburant. votre appareil mobile. L'application Husqvarna Connect offre des fonctions étendues à votre produit Husqvarna : • Informations produit détaillées. REMARQUE: N'utilisez pas de fluides •...
  • Página 131 Pour obtenir de bons résultats 6. Tirez avec force pour démarrer le moteur. • Utilisez toujours une lame correctement affûtée. Une AVERTISSEMENT: N'enroulez pas lame émoussée produit un résultat irrégulier et l'herbe jaunira à la surface de la coupe. De plus, une le câble du démarreur autour de votre main.
  • Página 132 Entretien Une fois par À chaque Au quotidien mois saison Inspectez la poignée de frein moteur * Inspectez le silencieux * Vérifiez la bougie. Nettoyez ou remplacez la bougie si nécessaire Inspectez le filtre à air Nettoyez le filtre à air Remplacez le filtre à...
  • Página 133 8. Bloquez la lame avec un bloc en bois. Fixez la 4. Vidangez l'huile moteur du réservoir d'huile à l'aide rondelle ressort, puis serrez le boulon et la rondelle d'une pompe à huile (accessoire). à un couple de 45–60 Nm. (Fig. 38) 5.
  • Página 134 Pour examiner le système de carburant • Le produit se déplace lentement lorsque l'entraînement des roues est engagé. • Examinez le couvercle du réservoir de carburant et Pour les situations suivantes, il est nécessaire le joint du couvercle du réservoir de carburant pour d'augmenter la longueur du câble d'embrayage : vous assurer qu'ils ne sont pas endommagés.
  • Página 135 Problème Cause possible Solution Le moteur ne fonctionne pas Le câble d'allumage n'est pas branché Branchez le câble d'allumage à la bou- correctement. correctement. gie. Des saletés sont présentes dans la du- Nettoyez la conduite de carburant. Rem- rite de carburant ou le carburant a expi- plissez le réservoir de carburant avec du ré.
  • Página 136 Système de graissage/de carburant Type de lubrification du moteur Projection Projection Capacité du réservoir de carburant, litres Contenance du réservoir d’huile, litres Huile moteur Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Poids Réservoirs vides, en kg 25,2 26,8 Émissions sonores Niveau de puissance sonore mesuré, dB (A)
  • Página 137 LC 140P LC 140SP Niveaux sonores Niveau de pression sonore à l'oreille de l'utilisateur, dB(A) Niveaux de vibrations Vibrations au niveau du guidon, m/s Équipement de coupe Hauteur de coupe, en mm 25-75 25-75 Profondeur de coupe, en mm Système de coupe Ramassage/éjection arrière Ramassage/éjection arrière Lames - standard Ramassage 5873863-10...
  • Página 138 Déclaration de conformité CE Déclaration de conformité UE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Tondeuse à gazon Marque Husqvarna Type/Modèle LC 140P, LC 140SP Identification Les numéros de série à partir de 2021 sont entièrement conformes à...
  • Página 139 Sadržaj Uvod................139 Rješavanje problema na motoru.........147 Sigurnost..............140 Prijevoz, spremanje i zbrinjavanje......148 Sastavljanje..............142 Tehnički podaci............148 Rad................143 Izjava o sukladnosti EC..........150 Održavanje..............144 Uvod Opis proizvoda Namjena Proizvod je rotacijska kosilica za travu kojom upravlja Proizvod upotrebljavajte za rezanje trave. Proizvod pješak.
  • Página 140 • Pazite na osobe, predmete i situacije koje mogu tvrtke Husqvarna. onemogućiti siguran rad proizvoda. • Imajte na umu kako se rukovatelj smatra odgovornim •...
  • Página 141 • Redovito pregledavajte sigurnosne uređaje. Ako su • Ručicu kočnice motora nikada trajno nemojte sigurnosni uređaji neispravni, obratite se Husqvarna pričvrstiti za ručku kada je motor u pogonu. ovlaštenom trgovcu. • Proizvod postavite na stabilnu, ravnu površinu i pokrenite ga.
  • Página 142 Nemojte ulijevati gorivo kada je motor uključen. ovog priručnika za vlasnika. Sva druga servisiranja • Prije ulijevanja goriva provjerite je li motor hladan. mora provoditi ovlašteni serviser tvrtke Husqvarna. • Prije ulijevanja goriva polako otvorite čep spremnika • Redovno servisirajte proizvod kod ovlaštenog goriva i pažljivo ispustite tlak.
  • Página 143 OPREZ: Prije ulijevanja goriva obavezno 2. Prijavite se na aplikaciju Husqvarna Connect. zaustavite motor. 3. Pratite upute u aplikaciji Husqvarna Connect kako biste se spojili i registrirali proizvod. Prije rada s proizvodom OPREZ: Nemojte upotrebljavati tekućine za pokretanje pod tlakom.
  • Página 144 5. Prije pokretanja proizvod odmaknite najmanje 3 m / • Otpustite polugu pogona kako biste odspojili pogon, 10' od mjesta punjenja spremnika. primjerice kada se približavate prepreci. • Prije povlačenja proizvoda unatrag odspojite pogon i Za postavljanje visine rezanja gurnite proizvod prema naprijed za pribl. 10 cm. 1.
  • Página 145 Održavanje Svake sezo- Dnevno Mjesečno Zamijenite ulje (prvi put nakon 5 h upotrebe, potom nakon svakih 50 h upotrebe) Očistite proizvod Pregledajte reznu opremu Pregledajte pokrov noža * Pregledajte ručku kočnice motora * Pregledajte prigušivač * Pregledajte svjećicu. Ako je potrebno, očistite ili zamijenite svjećicu Pregledajte filtar zraka Očistite filtar zraka Zamijenite filtar zraka...
  • Página 146 3. Uklonite nož. 1. Proizvod upotrebljavajte dok ne ispraznite spremnik za gorivo. 4. Provjerite jesu li nosač noža i vijak noža neoštećeni. 2. Odvojite kabel za paljenje od svjećice. 5. Pregledajte vratilo motora kako biste se uvjerili da je neoštećeno. 3.
  • Página 147 Podešavanje sajle spojke (LC 140SP) • Proizvod se kreće kada pogon kotača nije uključen. • Podesite sajlu spojke. U sljedećim situacijama nužno je smanjiti duljinu sajle a) Za smanjenje duljine sajle spojke vijak za spojke: podešavanje okrećite u smjeru suprotnom od •...
  • Página 148 Prije dugotrajnog skladištenja proizvoda ispraznite • Ako proizvod više ne upotrebljavate, pošaljite ga spremnik za gorivo. Zbrinite gorivo na prikladnoj distributeru tvrtke Husqvarna ili ga zbrinite na lokaciji lokaciji za zbrinjavanje za reciklažu. • Čvrsto osigurajte proizvod za prijevoz kako biste spriječili oštećenja i nezgode.
  • Página 149 Sustav za gorivo i podmazivanje Vrsta podmazivanja motora Raspršivanje Raspršivanje Zapremnina spremnika goriva, litre Zapremnina spremnika ulja, litre Motorno ulje Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Težina S praznim spremnicima, kg 25,2 26,8 Emisije buke Razina jačine zvuka, izmjerena, dB(A) Razina jačine zvuka, zajamčena, L...
  • Página 150 Izjava o sukladnosti EC Izjava o sukladnosti EU Mi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel.: +46-36-146500, pod punom odgovornošću izjavljujemo da proizvod: Opis Kosilica Marka Husqvarna Vrsta / Model LC 140P, LC 140SP Identifikacija Serijski brojevi iz 2021 i noviji u potpunosti sukladan sljedećim EU direktivama i...
  • Página 151 TARTALOMJEGYZÉK Bevezető..............151 Motorral kapcsolatos hibaelhárítás......160 Biztonság..............152 Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás......161 Összeszerelés............155 Műszaki adatok............161 Üzemeltetés..............155 EK megfelelőségi nyilatkozat........163 Karbantartás............... 157 Bevezető Termékleírás Rendeltetésszerű használat A termék egy gyalog kísért forgókéses fűnyíró. A fű egy A termék fűnyírásra szolgál. Ne használja a terméket fűgyűjtőben kerül gyűjtésre.
  • Página 152 A figyelmeztetések, óvintézkedések és megjegyzések a helyzetben üzemeltetni, akkor hagyja abba a használati utasítás kiemelten fontos részeire hívják fel a tevékenységet, és beszéljen a Husqvarna figyelmet. kereskedőjével a folytatás előtt. • Ne feledje, hogy a kezelő felelős a másokat és a FIGYELMEZTETÉS:...
  • Página 153 • A termék használata előtt távolítsa el a különböző termék sérülésmentes-e. Javítsa meg a sérüléseket, tárgyakat, például ágakat, gallyakat és köveket a vagy végeztesse el a szakszervizzel a javításokat. munkaterületről. • Amikor a motor működésben van, soha ne rögzítse • A vágószerkezetnek ütköző...
  • Página 154 • Rendszeresen ellenőrizze a biztonsági eszközöket. A biztonsági eszközök meghibásodása esetén vegye • Az üzemanyag vagy a motor közelében ne fel a kapcsolatot a Husqvarna szervizműhellyel. dohányozzon. • Az üzemanyag vagy a motor közelébe ne tegyen A vágóburkolat ellenőrzése forró tárgyakat.
  • Página 155 Üzemeltetés Bevezető A Husqvarna Connect használatának megkezdése FIGYELMEZTETÉS: A termék 1. Töltse le a Husqvarna Connect alkalmazást működtetése előtt el kell olvasnia és meg mobileszközére. kell értenie a biztonságról szóló fejezetet. 2. Regisztráljon egy fiókot a Husqvarna Connect alkalmazásban. Husqvarna Connect 3.
  • Página 156 A kerekeken levő meghajtó használata esetén ennél gyakrabban cserélje ki az üzemanyagszűrőt. Új üzemanyagszűrőt • Nyomja a kerékhajtás kapcsoló kart a fogantyú Husqvarna márkakereskedőjénél szerezhet irányába. (ábra 35) • Engedje el a kerékhajtás kapcsoló kart, hogy kikapcsolja a meghajtást, például amikor akadály közelébe ér.
  • Página 157 Karbantartás Bevezető felfelé néző oldalán, ne pedig a föld felé néző oldalán legyen. Fennáll a motor károsodásának veszélye. FIGYELMEZTETÉS: Karbantartás előtt el kell olvasnia és meg kell értenie a A karbantartási intervallumok meghatározásakor a biztonságról szóló fejezetet. termék napi használatát feltételeztük. Az intervallum változik, ha a terméket nem napi rendszerességgel A gépen végzett minden szerviz- és javítási munkálat használja.
  • Página 158 Általános ellenőrzés 4. Ellenőrizze a késtámaszt és a késtartó csavart, hogy sérült-e. • Ellenőrizze, hogy az anyák és csavarok megfelelően 5. Ellenőrizze a motor tengelyét, hogy nincs-e meg vannak-e szorítva a terméken. meghajolva. A termék külső tisztítása 6. Az új kés rögzítésekor a kés ferde vége a vágóburkolat felé...
  • Página 159 • A gyújtógyertya elektródái közötti lerakódások Megjegyzés: Használjon 4 ütemű motorolajat. kialakulásának csökkentése érdekében tartsa be az Ügyeljen rá, hogy a környezeti hőmérsékletnek alábbi utasításokat: megfelelő viszkozitású típust használjon. a) gondoskodjon az alapjárati fordulatszám megfelelő beállításáról; 1. Használja a terméket addig, amíg kiürül az b) gondoskodjon a megfelelő...
  • Página 160 Motorral kapcsolatos hibaelhárítás Probléma Lehetséges ok Megoldás A motor nem indul. A gyújtáskábel nincs megfelelően csatla- Csatlakoztassa a gyújtáskábelt a gyújtó- koztatva. gyertyához. Kiürült az üzemanyagtartály. Töltse fel az üzemanyagtartályt a megfe- lelő típusú üzemanyaggal. Az olaj régi. Engedje le az üzemanyagtartályt és a karburátort.
  • Página 161 Ha a terméket hosszabb ideig tárolja, ürítse ki az • A már nem használt terméket, küldje vissza a üzemanyagtartályt. A felesleges üzemanyagot adja Husqvarna kereskedőhöz, vagy adja le egy le egy erre kijelölt gyűjtőponton. újrahasznosítási ponton. • Biztonságosan rögzítse a terméket szállítás során, a sérülés és baleset elkerülése érdekében.
  • Página 162 Elektródahézag, mm 0,7-0,8 0,7-0,8 Üzemanyag- és olajozási rendszer Motor kenési típusa Fröcsköléses Fröcsköléses Üzemanyagtartály űrtartalma, liter Olajtartály űrtartalma, liter Motorolaj Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Tömeg Üres tartályokkal, kg 25,2 26,8 Zajkibocsátás Hangteljesítményszint, dB(A)-ben mérve Hangteljesítményszint, garantált, L dB (A) Zajszintek Hangnyomásszint a kezelő...
  • Página 163 EK megfelelőségi nyilatkozat EU megfelelőségi nyilatkozat A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden (tel.: +46-36-146500), a saját felelősségére kijelenti, hogy a termék: Leírás Fűnyíró Márka Husqvarna Típus / modell LC 140P, LC 140SP Megjelölés 2021-es és újabb sorozatszámok teljes mértékben megfelel a következő EU- irányelveknek és rendeleteknek:...
  • Página 164 Sommario Introduzione..............164 Ricerca guasti del motore........... 173 Sicurezza..............165 Trasporto, stoccaggio e smaltimento......174 Montaggio..............168 Dati tecnici..............174 Utilizzo................ 168 Dichiarazione di conformità CE........176 Manutenzione............. 170 Introduzione Descrizione del prodotto Uso previsto Il prodotto è un rasaerba rotativo con operatore a piedi. Utilizzare il prodotto per tagliare l'erba.
  • Página 165 • Non utilizzare mai il prodotto in condizioni rivenditore Husqvarna prima di continuare. meteorologiche avverse quali nebbia, pioggia, vento forte, freddo intenso e rischio di fulmini. L’uso del 1562 - 002 - 29.10.2021...
  • Página 166 • Collocarsi sempre posteriormente al prodotto • Effettuare un controllo dei dispositivi di sicurezza con quando lo si utilizza. regolarità. Se i dispositivi di sicurezza sono difettosi, rivolgersi alla propria officina Husqvarna. 1562 - 002 - 29.10.2021...
  • Página 167 è infiammabile e i fumi sono esplosivi svolti da un’officina Husqvarna autorizzata. quindi possono causare lesioni o morte. • Rivolgersi a un’officina Husqvarna autorizzata per far • Non respirare i fumi del carburante perché possono svolgere regolarmente interventi di manutenzione sul causare lesioni.
  • Página 168 Husqvarna Connect Prima di utilizzare il prodotto Husqvarna Connect è un'app gratuita per i dispositivi 1. Leggere il Manuale dell’operatore con attenzione e mobili. L'app Husqvarna Connect fornisce funzioni accertarsi di averne compreso il contenuto.
  • Página 169 Sostituire il filtro del carburante ogni anno o più frequentemente, AVVERTENZA: se necessario. Presso il rivenditore Non avvolgere la Husqvarna è disponibile un nuovo filtro del fune di avviamento intorno alla mano. carburante. Per applicare trazione alle ruote ATTENZIONE: Spegnere sempre il •...
  • Página 170 • Mantenere pulito il coperchio di taglio. L'accumulo di erba e sporcizia sul lato interno del coperchio di taglio può ridurre il risultato del taglio. Fare Per pulire la superficie interna del riferimento a coperchio di taglio alla pagina 171 . Manutenzione Introduzione Programma di manutenzione...
  • Página 171 Ispezione generale 2. Rimuovere il bullone e la rondella reggispinta della lama. • Controllare che tutti i dadi e le viti del prodotto siano 3. Rimuovere la lama. serrati correttamente. 4. Esaminare il supporto e il bullone della lama per Per pulire esternamente il prodotto verificare la presenza di eventuali danni.
  • Página 172 prima di scaricare l'olio motore. Se si versa • Controllare la candela nel caso in cui il motore giri a accidentalmente dell'olio motore sulla pelle, bassa potenza, risulti difficile da avviare o non lavare con acqua e sapone. funzioni correttamente al regime minimo. •...
  • Página 173 Ricerca guasti del motore Problema Possibile causa Soluzione Il motore non si avvia. Il cavo di accensione non è collegato Collegare il cavo di accensione alla can- correttamente. dela. Il serbatoio del carburante è vuoto. Riempire il serbatoio del carburante con il corretto tipo di carburante.
  • Página 174 Svuotare il serbatoio del carburante prima di riporre • Quando il prodotto non è più in uso, inviarlo a un il prodotto per un lungo periodo di tempo. Smaltire il rivenditore Husqvarna o smaltirlo presso un impianto carburante presso un apposito centro di smaltimento di riciclo. •...
  • Página 175 Lubrificazione per sbatti- Lubrificazione per sbatti- mento mento Capacità del serbatoio carburante, litri Capacità serbatoio olio, litri Olio motore Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Peso Con serbatoi vuoti, kg 25,2 26,8 Emissioni di rumore Livello potenza acustica, misurato dB(A)
  • Página 176 Dichiarazione di conformità CE Dichiarazione di conformità UE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel: +46-36-146500, dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto indicato: Descrizione Rasaerba Marchio Husqvarna Tipo / Modello LC 140P, LC 140SP Identificazione Numeri di serie a partire da 2021 e successivi È...
  • Página 177 目次 はじめに..............177 エンジンのトラブルシューティング......185 安全性................. 178 搬送、 保管、 廃棄............186 組立................180 主要諸元..............187 Operation (動作) ............181 EC 適合宣言............... 189 メンテナンス.............. 182 はじめに 製品の説明 用途 本製品は、手押し式ロータリー芝刈機です。芝はグラス 本製品は芝刈り用です。他の作業に本製品を使用しない キャッチャーに収集されます。芝を後方排出方式にする でください。 には、グラスキャッチャーを取り外してください。 製品の概要 (図 1) (図 6) 警告:回転しているブレードに手や足を近 づけないでください。 1. ハンドル/ハンドルバー 2. ドライブベイル(LC 140SP) (図...
  • Página 178 磁場は、ある条件下でアクティブ、またはパッシブ 保ってください。 な医療用インプラントに影響を及ぼすことがありま • 霧、雨、強風、極寒、雷の危険などの悪天候下で本 す。深刻な傷害または致命傷の危険を避けるため、 製品を使用しないでください。悪天候下や、湿気の 医療用インプラントを使用している方は、本製品を ある場所、濡れた場所で本製品を使用すると疲労し 使用する前に主治医および医療用インプラントの製 ます。悪天候の場合、路面が滑りやすくなるなど、 造元に相談することをお勧めします。 危険な状態を引き起こすことがあります。 • 常に常識に基づいて注意して使用してください。特 • 製品の安全な操作を妨げる可能性がある人、物、状 殊な状況での本製品の操作方法がわからない場合、 況に注意してください。 作業を続ける前に本製品を停止して、Husqvarna 販 • 根、石、小枝、窪み、溝などの障害物に注意してく 売店までご連絡ください。 ださい。長い芝の中に障害物が隠れていることがあ • 第三者やその所有物が事故に関係する場合、その責 ります。 任は、作業者にあることを忘れないでください。 • 斜面で芝を刈ることは危険を伴います。15 度を超え • 本製品は清潔に保ってください。標識やラベルがは る斜面では、本製品を使用しないでください。 っきりと読み取れるようにしてください。 • 斜面を横切りながら本製品を操作してください。上 • 取扱説明書を読んで内容を理解した人にのみ本製品...
  • Página 179 プラグからイグニションケーブルを外してくださ い。製品に損傷がないか点検します。損傷部を修復 するか、正規サービス代理店に修理を依頼してくだ 警告: 本製品を使用する前に、以下の警 さい。 告指示を読んでください。 • エンジンの始動時は、エンジンブレーキハンドルを ハンドルに完全に固定しないでください。 • 安全装置に欠陥のある製品は使用しないでくださ • 製品を平らで安定した面に置き、始動します。ブレ い。 ードが地面やその他の物に触れないよう、注意して • 安全装置は定期的に点検してください。安全装置に ください。 欠陥がある場合は、Husqvarna サービス代理店にご • 本製品の操作時は、必ず製品の後ろに立ってくださ 相談ください。 い。 • 製品を操作するときは、すべてのホイールを地面に カッティングカバーの点検方法 つけ、両手でハンドルをつかんで操作してください。 回転しているブレードに手や足を近づけないでくだ カッティングカバーは、本製品の振動を抑え、ブレード さい。 で負傷する危険性を低減します。 • エンジンの作動中は、本製品を傾けないでください。 • カッティングカバーを点検して、亀裂などの損傷が • 製品を後方に引くときは注意してください。 ないことを確認してください。...
  • Página 180 があります。本製品を改造しないでください。必 • 燃料に注意してください。燃料は可燃性で蒸気には ず、メーカー認可済みのアクセサリーを使用してく 爆発性があるため、負傷や死亡に至ることがありま ださい。 す。 • メンテナンスが正しく定期的に実施されていない場 • 燃料の蒸気を吸引しないでください。負傷の原因に 合は、負傷や本製品の損傷の危険性が高まります。 なることがあります。十分な空気の流れを確保して • 取扱説明書に記載されているメンテナンスのみを実 ください。 施してください。他のすべてのサービス作業は、 • 燃料やエンジンのそばで喫煙しないでください。 Husqvarna の認証サービス代理店が実施する必要が • 燃料やエンジンのそばに温かい物を置かないでくだ あります。 さい。 • Husqvarna の認証サービス代理店で定期的に本製品 • エンジンの稼働中は、燃料を補充しないでください。 のサービス作業を実施する必要があります。 • 燃料の補充は、エンジンが冷えてからにしてくださ • 損傷、摩耗、破損した部品は交換してください。 い。 • 燃料を補充する前に、燃料タンクのキャップを開け て慎重に圧力を解放してください。 組立...
  • Página 181 Husqvarna 製品の拡張機能を提供します。 • 拡張製品情報。 注意: オクタン価が 91 RON 未満のガソ • 製品の部品とサービスに関する情報とヘルプ。 リンは使用しないでください。本製品が損 傷する場合があります。 Husqvarna Connect の使い方 1. Husqvarna Connect アプリをモバイルデバイスにダ 注意: ウンロードします。 必要に応じて、燃料フィルターを 年 1 回以上交換します。新しい燃料フィル 2. Husqvarna Connect アプリで登録を行います。 ターは Husqvarna 販売店で購入できます。 3. Husqvarna Connect アプリの指示に沿って、製品を 接続して登録します。 本製品を操作する前に 注意:...
  • Página 182 ドライブホイールの使用 2. 燃料缶を使用してゆっくり補充してください。燃料 をこぼした場合は、布で拭き取り、残った燃料を乾 • ハンドルバーの方向にドライブベイルを押します。 燥させてください。 (図 32) (図 35) 3. 燃料タンクキャップの周囲をきれいにしてくださ • 障害物に近づいたときなどは、ドライブベイルを放 い。 してドライブを解除します。 4. 燃料タンクキャップを完全に締め込んでください。 • ドライブを解除し、本製品を約 10 cm 前方に押して 燃料タンクキャップが締め込まれていない場合、火 から、後ろ向きに引きます。 災発生の危険があります。 本製品を停止するには 5. 始動する前に、 燃料を充填した場所から本製品を 3 m (10 フィート)以上移動させてください。 • ドライブのみを停止するには、ドライブベイルを解 刈高の設定方法 除します。 • エンジンを停止するには、エンジンブレーキハンド...
  • Página 183 メンテナンス 毎日 毎月 季節ごと 油面の点検 オイルの交換(最初は 5 時間の使用後、その後は 50 時間の使用ご と) 製品の洗浄 カッティング装置の点検 カッティングカバーの点検 * エンジンブレーキハンドルの点検 * マフラーの点検 * スパークプラグを点検します。必要に応じてスパークプラグを清掃 または交換します。 エアフィルターの点検 エアフィルターの清掃 エアフィルターの交換 燃料システムの点検 シリンダーの冷却フィンを清掃します クラッチワイヤーの点検と調整 (LC 140SP) 一般点検の実施方法 カッティング装置の点検方法 • 本製品のナットとネジがしっかりと締め込まれてい 警告: 誤って始動しないように、イグニ ることを確認してください。 ションケーブルをスパークプラグから取り 製品外部を洗浄するには 外します。 • ブラシで、葉、草、土を取り除いてください。...
  • Página 184 ブレードの交換 ださい。エンジンオイルが皮膚に触れた場 合は、石鹸と水で洗ってください。 1. ブレードを木製ブロックでロックします。 (図 36) (図 39) 2. ブレードボルトとスプリングワッシャーを取り外し ます。 注記: 4 ストロークエンジンオイルを使用します。周 3. ブレードを外します。 囲の気温に適した粘度を使用します。 4. ブレードサポートとブレードボルトに破損がないか どうか点検します。 1. 燃料タンクが空になるまで、製品を運転してくださ 5. エンジンシャフトが曲がっていないかことを点検し い。 ます。 2. スパークプラグからイグニションケーブルを取り外 6. 新しいブレードを取り付けるときは、角度がついた します。 ブレードの端の部分をカッティングカバー方向に向 3. オイルタンクキャップを取り外します。 けます。 (図 37) 4. オイルポンプ(別売り)を使ってオイルタンクから 7.
  • Página 185 a) アイドリング速度が正しく調整されていること • ドライブベイルまたはスピードコントロールレバー を確認します。 を引いたときに、ホイールの駆動が噛み合わない。 b) 適切な燃料混合物を使用していることを確認し • ホイールの駆動力がかかると、本製品がゆっくりと ます。 動く。 c) エアフィルターに汚れがないことを確認します。 以下の状況では、クラッチワイヤーを長くする必要があ • スパークプラグが汚れていたら、きれいにしてから ります。 主要 電極ギャップが適切であることを確認します。 • ホイールの駆動力がかかっていないときに本製品が 諸元 187 ページ を参照してください。 (図 40) 動く。 • 必要に応じてスパークプラグを交換します。 • クラッチワイヤーの調整 燃料システムを点検するには a) クラッチワイヤーを短くするには、調整ネジを反 • 燃料タンクキャップと燃料タンクキャップのシール 時計回りに回します。 を確認し、破損していないことを確認します。 b) クラッチワイヤーを長くするには、調整ネジを時...
  • Página 186 エアフィルターを清掃します。 搬送、保管、廃棄 搬送と保管 • 本製品は鍵のかかる場所に保管して、子供や許可を 得ていない人が近づけないようにしてください。 • 本製品と燃料を保管、搬送する場合は、漏れや煙が • 本製品は、乾燥した霜の降りない場所に保管します。 ないことを確認してください。電気装置やボイラー 廃棄 などからの火花や裸火により、火災が発生する場合 があります。 • 地域のリサイクル要件および適用される法規に従っ • 燃料を保管、搬送する場合は必ず、認証されたコン てください。 テナを使用してください。 • すべての化学物質(エンジンオイルや燃料など)は • 本製品を長期間、保管場所に入れる場合は、燃料タ サービスセンターまたは適切な廃棄場所に廃棄して ンクを空にしてください。燃料は適切な廃棄場所に ください。 廃棄してください。 • 本製品が不要になった場合は、Husqvarna 販売店に • 搬送中は本製品を安全に接続して、損傷や事故を防 送付するか、リサイクル施設で廃棄してください。 止してください。 1562 - 002 - 29.10.2021...
  • Página 187 イグニッションシステム スパークプラグ Husqvarna HQT-7 Husqvarna HQT-7 電極ギャップ、mm 0.7~0.8 0.7~0.8 燃料および潤滑システム エンジンの潤滑タイプ はねかけ式 はねかけ式 燃料タンク容量、リットル 燃料タンク容量、リットル エンジンオイル Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 質量 燃料タンクが空の場合(kg) 25.2 26.8 騒音排出 音響パワーレベル、測定、dB(A) 音響パワーレベル、保証、L dB(A) 音量レベル 使用者の耳における音圧レベル、dB(A) 振動レベル 表示エンジンの電気定格は、 (指定 r/min での)平均実質電気出力で、SAE 基準 J1349/ISO1585 で測定したエ...
  • Página 188 LC 140P LC 140SP ハンドルバーの振動レベル、m/s カッティング装置 刈高、mm 25–75 25–75 刈幅、mm カッティングシステム 集草/後方排出 集草/後方排出 ブレード - 標準 集草 5873863-10 集草 5873863-10 グラスキャッチャーの容量、リットル ドライブ 自走速度、km/h – 1562 - 002 - 29.10.2021...
  • Página 189 EC 適合宣言 EU 適合宣言 ハスクバーナ社(Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden、電話番号:+46-36-146500 は、単独責任のも とで、以下の製品の適合を宣言します。 名称 芝刈機 ブランド Husqvarna タイプ/モデル LC 140P, LC 140SP 2021 年以降の製造番号 が以下の EU 指令および規制を完全に順守し、 指令/規制 名称 2006/42/EC 「機械類に関する」 2014/30/EU 「電磁環境適合性に関する」 2000/14/EC 「環境への騒音排出に関する」 2011/65/EU 「電気・電子製品に含まれる特定有害物質の使用制限に関する」 および以下の規格または技術仕様が適用されています。 EN ISO 5395-1:2013, EN ISO 5395-1:2013/A1, EN ISO 5395-2:2013, EN ISO 5395-2:2013/A1:2016, EN ISO 5395-2:2013/A2:2017, EN ISO 14982:2009。...
  • Página 190 TURINYS Įvadas................. 190 Variklio trikčių šalinimas..........198 Sauga................. 191 Transportavimas, saugojimas ir utilizavimas....199 Surinkimas..............193 Techniniai duomenys..........199 Naudojimas..............194 EB atitikties deklaracija..........201 Techninė priežiūra............195 Įvadas Gaminio aprašas Numatytasis naudojimas Šis produktas yra savaeigė sukamoji vejapjovė. Žolė Gaminį naudokite žolei pjauti. Nenaudokite gaminio renkama į...
  • Página 191 Jei tiksliai nežinote, kaip naudoti gaminį konkrečioje paviršiai. situacijoje, sustabdykite darbą ir prieš tęsdami darbą • Saugokitės asmenų, daiktų ir tam tikrų situacijų pasitarkite su „Husqvarna“ pardavimo atstovu. kurios gali neleisti saugiai naudoti gaminio. • Atsiminkite, kad už nelaimingus atitikimus, kurių •...
  • Página 192 • Dirbant varikliui nepakelkite gaminio. Jei gaminį rankeną. Jei variklis nesustoja per 3 sekundes, turite pakelti, pirmiausia sustabdykite variklį ir paprašykite, kad įgaliotasis „Husqvarna“ techninės atjunkite uždegimo kabelį nuo uždegimo žvakės. priežiūros atstovas sureguliuotų variklio rankeną. • Naudodami gaminį neikite atgal.
  • Página 193 • Nerūkykite greta kuro arba variklio. priežiūros darbus. Visus kitus techninės priežiūros • Nedėkite šiltų objektų greta kuro arba variklio. darbus turi atlikti patvirtintas „Husqvarna“ techninės • Nepilkite kuro, kai variklis užvestas. priežiūros atstovas. • Prieš pildami kurą įsitikinkite, ar variklis ataušęs.
  • Página 194 Husqvarna Connect benziną arba benziną su švinu, kurio oktaninis skaičius yra ne mažesnis nei 91. Husqvarna Connect yra nemokama programėlė, skirta mobiliesiems įrenginiams. Programėlė Husqvarna PASTABA: Connect suteikia Husqvarna gaminiui papildomas Nenaudokite benzino, kurio funkcijas: oktaninis skaičius yra mažesnis nei 91.
  • Página 195 Ratų pavaros naudojimas 4. Gerai uždarykite degalų bakelio dangtelį. Nepakankamai stipriai užsukus degalų bakelį kyla • Pavaros rankeną pastumkite valdymo rankenos gaisro pavojus. kryptimi. (Pav. 35) 5. Prieš pradėdami darbą patraukite gaminį mažiausiai • Atleiskite pavaros rankeną, kad išjungtumėte pavarą, 3 m (10 pėdų) nuo vietos, kurioje pylėte degalus.
  • Página 196 Techninė priežiūra Kasdien Kas mėnesį Kas sezoną Pakeisti alyvą (pirmą kartą po 5 naudojimo valandų, tada kas 50 naudojimo valandų) Išvalyti gaminį Patikrinti pjovimo įrangą Patikrinti pjovimo gaubtą * Patikrinti variklio stabdymo rankeną * Patikrinti duslintuvą * Patikrinti uždegimo žvakę. Esant reikalui išvalykite arba pakeiskite uždegimo žvakę...
  • Página 197 2. Išimkite peilio varžtą ir spyruoklinę poveržlę. Pasižymėkite: Naudokite keturtakčiams varikliams 3. Nuimkite peilį. skirtą alyvą. Įsitikinkite, kad alyvos klampumas yra 4. Patikrinkite peilio atramą ir peilio tvirtinimo varžtą, ar tinkamas pagal aplinkos temperatūrą. jie nepažeisti. 1. Eksploatuokite gaminį, kol degalų bakelis ištuštės. 5.
  • Página 198 Kuro sistemos tikrinimas • Produktas juda lėtai, kai įjungta ratų pavara. Toliau nurodytose situacijose būtina pailginti sankabos • Patikrinkite kuro bakelio dangtelį ir užsandarinkite jį, laidą: kad nepažeistumėte. • Produktas juda , kai ratų pavara neįjungta. • Patikrinkite kuro žarnelę ir įsitikinkite, kad ji neprateka.
  • Página 199 šalinimo vietoje. ilgam laikui. Kurą išpilkite tinkamoje šalinimo vietoje. • Kai gaminys nebenaudojamas, nusiųskite jį • Saugiai pritvirtinkite gaminį jį transportuodami, kad „Husqvarna“ pardavėjui arba atiduokite į perdirbimo nepažeistumėte ir išvengtumėte nelaimingų vietą. atsitikimų. Techniniai duomenys Techniniai duomenys LC 140P...
  • Página 200 Degalų ir tepimo sistema Variklio tepimo tipas Purškiamasis Purškiamasis Degalų bakelio talpa, litrais Alyvos bakelio talpa, litrais Variklio alyva Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Svoris Su tuščiais bakeliais, kg 25,2 26,8 Skleidžiamas triukšmas Garso galios lygis, išmatuotas, dB (A)
  • Página 201 EB atitikties deklaracija ES atitikties deklaracija Mes, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel. +46-36-146500, atsakingai patvirtiname, kad gaminys: Aprašymas Vejapjovė Gamintojas Husqvarna Tipas / modelis LC 140P, LC 140SP Identifikacijos nume- Serijos numeriai nuo šios datos: 2021 ir vėlesni visiškai atitinka šias ES direktyvas ir reglamentus:...
  • Página 202 Saturs Ievads................. 202 Dzinēja problēmu novēršana........210 Drošība............... 203 Pārvadāšana, glabāšana un utilizēšana..... 211 Montāža..............205 Tehniskie dati..............212 Lietošana..............206 EK atbilstības deklarācija..........214 Apkope................207 Ievads Izstrādājuma apraksts Paredzētā lietošana Izstrādājums ir gājējam vadāmais rotējošais zāles Izmantojiet izstrādājumu, lai apgrieztu zāli. Nelietojiet pļāvējs.
  • Página 203 Vienmēr rīkojieties piesardzīgi un saprātīgi. Ja Izstrādājuma izmantošana sliktos laikapstākļos vai neesat drošs par to, kā izmantot šo izstrādājumu mitrā vai slapjā vietā ir nogurdinoša. Slikti konkrētā situācijā, pārtrauciet darbu un sazinieties ar savu Husqvarna izplatītāju, pirms turpināt. 1562 - 002 - 29.10.2021...
  • Página 204 Nekad nepiestipriniet dzinēja bremžu rokturi • Regulāri pārbaudiet drošības ierīces. Ja drošības pastāvīgi rokturim, kad dzinējs ir iedarbināts. ierīces ir bojātas, sazinieties ar savu Husqvarna • Novietojiet izstrādājumu uz stabilas, līdzenas servisa pārstāvi. virsmas un iedarbiniet to. Pārliecinieties, vai asmens nepieskaras zemei vai citiem priekšmetiem.
  • Página 205 Ja dzinējs neapstājas trīs sekundēs, • Neveiciet dzinēja degvielas uzpildi telpās. lieciet pilnvarotā Husqvarna servisa pārstāvim Nepietiekama gaisa plūsma var izraisīt savainojumus noregulēt dzinēja bremzes. (Att. 15) vai nāvi, nosmokot vai saindējoties ar oglekļa monoksīdu (tvana gāzi).
  • Página 206 Husqvarna Connect Degvielas 3. Uzpildiet degvielas tvertni. Skatiet šeit: uzpildīšana lpp. 206 . Husqvarna Connect ir bezmaksas lietotne jūsu mobilajai ierīcei. Lietotne Husqvarna Connect nodrošina 4. Uzpildiet degvielas tvertni un pārbaudiet eļļas līmeni. paplašinātas funkcijas jūsu Husqvarna izstrādājumam: Eļļas līmeņa pārbaude lpp. 209 .
  • Página 207 Jauns degvielas filtrs ir pieejams pie jūsu 4. Turiet startera auklas rokturi ar labo roku. Husqvarna izplatītāja. 5. Lēni velciet startera auklu, līdz sajūtat pretestību. 6. Lai iedarbinātu dzinēju, spēcīgi to pavelciet. IEVĒROJIET: Pirms degvielas BRĪDINĀJUMS:...
  • Página 208 Attiecībā uz apkopi, kas atzīmēta ar zīmi *, skatiet Izstrādājuma drošības ierīces lpp. instrukcijas sadaļā 204 . Apkope Katru dienu Reizi mēnesī Katru sezonu Veiciet vispārīgu pārbaudi Pārbaudiet eļļas līmeni Nomainiet eļļu (pirmo reizi pēc 5 h lietošanas, pēc tam — ik pēc 50 h lietošanas) Izstrādājuma tīrīšana Pārbaudiet griešanas aprīkojumu...
  • Página 209 2. Apskatiet asmeni, lai redzētu, vai tas nav bojāts vai Piezīme: Lai novērstu eļļas izšļakstīšanos, truls. izmantojiet piltuvi. Piezīme: Vajadzības gadījumā pēc asmens Dzinēja eļļas maiņa uzasināšanas to balansējiet. Ļaujiet servisa centram asināt, nomainīt un balansēt asmeni. Ja saskaraties ar BRĪDINĀJUMS: šķērsli, kas liek izstrādājumam apstāties, nomainiet Uzreiz pēc dzinēja...
  • Página 210 Sajūga vada regulēšana (LC 140SP) • Pārbaudiet aizdedzes sveci, ja dzinējam nepietiek jaudas, dzinēju nevar viegli iedarbināt vai arī tas Tālāk norādītajos gadījumos sajūga vads ir jāsaīsina: nedarbojas pareizi tukšgaitā. • Lai samazinātu nevēlamu materiālu uzkrāšanos uz • Riteņu piedziņa nesaslēdzas, kad tiek pavilkts aizdedzes sveces elektrodiem, ievērojiet turpmākos piedziņas rokturis vai apgriezienu skaita regulēšanas norādījumus.
  • Página 211 • Transportēšanas laikā droši nostipriniet • Kad izstrādājums vairs netiek izmantots, nosūtiet to izstrādājumu, lai novērstu bojājumus un Husqvarna izplatītājam vai nogādājiet to pārstrādes negadījumus. vietā. 1562 - 002 - 29.10.2021...
  • Página 212 Degvielas un eļļošanas sistēma Dzinēja eļļošanas veids Šķaideļļošana Šķaideļļošana Degvielas tvertnes ietilpība, litri Eļļas tvertnes tilpums, litros Dzinēja eļļa Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Svars Svars ar tukšu tvertni, kg 25,2 26,8 Trokšņa emisija Akustiskās jaudas līmenis, izmērītais, dB (A) Akustiskās jaudas līmenis, garantētais, L...
  • Página 213 LC 140P LC 140SP Stūres vibrācija, m/s Griešanas ierīce Griešanas augstums, mm 25-75 25-75 Pļaušanas platums, cm Pļaušanas sistēma Savākšana/aizmugurējā iz- Savākšana/aizmugurējā iz- mete mete Asmeņi — standarta Vākšana, 5873863-10 Vākšana, 5873863-10 Zāles savācēja tilpums, litri Braukšana Kustības ātrums, km/h –...
  • Página 214 EK atbilstības deklarācija ES atbilstības deklarācija Mēs, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tālr. +46-36-146500, ar pilnu atbildību apliecinām, ka šis izstrādājums: Apraksts Zāles pļaujmašīna Zīmols Husqvarna Tips/modelis LC 140P, LC 140SP Identifikācija Ar sērijas numuriem no 2021 un turpmākiem sērijas numuriem pilnībā...
  • Página 215 Inhoud Inleiding..............215 Storingzoeken in de motor..........224 Veiligheid..............216 Vervoer, opslag en verwerking........225 Montage..............219 Technische gegevens..........225 Werking...............219 EG verklaring van overeenstemming......227 Onderhoud..............221 Inleiding Productbeschrijving Gebruik Het product is een roterende duwmaaier. Het gras wordt Gebruik het product om gras te maaien. Gebruik het verzameld in een grasopvangbak.
  • Página 216 Veiligheid Veiligheidsdefinities moet bedienen in een bepaalde situatie, stop dan en informeer bij uw Husqvarna dealer voordat u Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en verdergaat. opmerkingen worden gebruikt om te wijzen op •...
  • Página 217 aan personen en objecten. Houd omstanders en niet in aanraking komt met de grond of andere dieren op veilige afstand van het product. voorwerpen. • Gebruik het product nooit in slechte • Blijf altijd achter het product wanneer u het gebruikt. weersomstandigheden zoals mist, regen, sterke •...
  • Página 218 • Rook niet in de buurt van de brandstof of de motor. contact op met uw Husqvarna servicewerkplaats. • Plaats geen warme voorwerpen in de buurt van de brandstof of de motor. De kap van het maaidek controleren •...
  • Página 219 2. Registreer in de Husqvarna Connect-app. hoofdstuk over veiligheid te lezen en hebben 3. Volg de instructies in de Husqvarna Connect-app om begrepen. verbinding te maken met het product en dit te registreren.
  • Página 220 Vervang het brandstoffilter jaarlijks of vaker, indien nodig. Een nieuw De aandrijving op de wielen gebruiken brandstoffilter is verkrijgbaar bij uw Husqvarna-dealer. • Druk de aandrijfhendel in de richting van de handgreep. (Fig. 35) •...
  • Página 221 Onderhoud Inleiding Onderhoudsschema WAARSCHUWING: OPGELET: Voordat u Zorg ervoor dat het onderhoud gaat uitvoeren, dient u het luchtfilter aan de bovenkant zit en de grond hoofdstuk over veiligheid te lezen en hebben niet raakt wanneer u het product kantelt. begrepen. Risico van schade aan de motor.
  • Página 222 • Als u water gebruikt om het product te reinigen, spuit 8. Zet het mes vast met een houten blok. Bevestig de dan geen water rechtstreeks op de motor. veerring en draai de bout en ring vast met een aanhaalmoment van 20 Nm.45–60 (Fig. 38) Binnenoppervlak van de kap van het 9.
  • Página 223 5. Vul bij met nieuwe motorolie van het type dat wordt b) Zorg dat het brandstofmengsel correct is. Technische gegevens op pagina 225 . aanbevolen in c) Zorg dat het luchtfilter schoon is. Oliepeil controleren op 6. Controleer het oliepeil. Zie •...
  • Página 224 Storingzoeken in de motor Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De motor start niet. De ontstekingskabel is niet correct aan- Sluit de ontstekingskabel aan op de bou- gesloten. gie. De brandstoftank is leeg. Vul de brandstoftank met het juiste type brandstof. De brandstof is oud. Tap de brandstoftank en de carburateur af.
  • Página 225 De brandstof via een geschikte • Wanneer het product niet langer in gebruik is, stuur verwijderinglocatie afvoeren het dan naar een Husqvarna dealer of voer het af via • Zet het product tijdens het vervoer veilig vast om een recyclingslocatie.
  • Página 226 Husqvarna HQT-7 Elektrodenafstand, mm 0,7-0,8 0,7-0,8 Brandstof-/smeersysteem Type motorsmeermiddel Spatten Spatten Inhoud brandstoftank, liter Inhoud olietank, liter Motorolie Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Gewicht Met lege tanks, kg 25,2 26,8 Geluidsemissies Geluidsvermogenniveau, gemeten dB(A) Geluidsvermogensniveau, gegarandeerd, L dB (A) Geluidsniveau...
  • Página 227 EG verklaring van overeenstemming EU-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Gazonmaaier Merk Husqvarna Type / model LC 140P, LC 140SP Identificatie Serienummers vanaf 2021 en verder...
  • Página 228 INNHOLD Innledning..............228 Feilsøking på motoren..........236 Sikkerhet..............229 Transport, oppbevaring og avhending......237 Montering..............231 Tekniske data............. 237 Drift................232 EF-samsvarserklæring..........239 Vedlikehold..............233 Innledning Produktbeskrivelse Bruksområder Produktet er en roterende skyvegressklipper. Gresset Bruk produktet til å klippe gress. Ikke bruk produktet til samles i oppsamleren.
  • Página 229 • Se etter hindringer, for eksempel røtter, steiner, Husqvarna-forhandleren før du fortsetter. kvister, fordypninger og grøfter. Høyt gress kan • Husk at brukeren er ansvarlig for ulykker som skjule hindringer.
  • Página 230 Du må aldri løfte produktet når motoren er i gang. motorbremsehåndtaket. Hvis motoren ikke stopper Hvis du må løfte produktet, må du først stoppe innen tre sekunder, må du la et godkjent Husqvarna- motoren og koble tenningskabelen fra tennpluggen. serviceverksted justere motorbremsen. (Fig. 15) •...
  • Página 231 Ikke fyll på drivstoff når motoren er på. av et godkjent Husqvarna-serviceverksted. • Kontroller at motoren er avkjølt før du fyller på • La et godkjent Husqvarna-serviceverksted utføre drivstoff. service på produktet regelmessig. • Åpne tanklokket sakte og slipp ut trykket forsiktig før •...
  • Página 232 Hvis miljøbensin/alkylatbensin ikke er tilgjengelig, bruker Husqvarna Connect du blyfri bensin av god kvalitet eller blybensin med oktantall 91 eller høyere. Husqvarna Connect er en kostnadsfri app for OBS: mobilenheten din. Husqvarna Connect-appen gir Ikke bruk bensin med et oktantall utvidede funksjoner for Husqvarna-produktet ditt: som er mindre enn 91 RON.
  • Página 233 Slik brukes hjuldriften 4. Trekk til drivstofflokket helt. Hvis drivstofflokket ikke er strammet, kan det utgjøre en risiko for brann. • Skyv sikkerhetsbøylen i retning av styret. (Fig. 35) 5. Flytt produktet minst 3 m (10 fot) fra stedet der du •...
  • Página 234 Vedlikehold Daglig Månedlig Hver sesong Kontroller skjæreutstyret. Kontroller klippedekselet*. Kontroller motorbremsehåndtaket*. Kontroller lyddemperen*. Kontroller tennpluggen. Rengjør eller skift tennpluggen når det er nødvendig. Kontroller luftfilteret. Rengjør luftfilteret. Skift luftfilteret. Kontroller drivstoffsystemet. Rengjør kjøleflensene på sylinderen Kontroller og juster clutchvaieren (LC 140SP). Slik utfører du en generell inspeksjon Kniven er svært skarp, og det er lett å...
  • Página 235 4. Klem ut vannet fra skumplastfilteret, og la det tørke. ADVARSEL: Bruk·kraftige arbeidshansker. Kniven er svært skarp, OBS: og det er lett å skjære seg. Ikke bruk trykkluft. Det kan føre til skade på skumplastfilteret. 10. Start produktet for å teste kniven. Hvis kniven ikke er riktig festet, vil produktet vibrere, eller 5.
  • Página 236 b) For å øke lengden på clutchvaieren dreier du Hvis produktet fortsatt går på en lite tilfredsstillende justeringsskruen med urviseren. (Fig. 41) måte etter justeringen, må du ta kontakt med serviceforhandleren. Feilsøking på motoren Problem Mulig årsak Løsning Motoren starter ikke. Tenningskabelen er ikke riktig tilkoblet.
  • Página 237 Tøm drivstofftanken før du setter produktet til • Når produktet ikke lenger er i bruk, kan du sende det oppbevaring over en lengre periode. Lever drivstoffet til en Husqvarna-forhandler eller kaste det ved et hos en returstasjon. returpunkt. • Sørg for sikkert feste av produktet under transport for å...
  • Página 238 LC 140P LC 140SP Drivstoff-/smøresystem Motorsmøretype Skvalpesmøring Skvalpesmøring Volum drivstofftank, liter Volum oljetank, liter Motorolje Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Vekt Med tomme tanker, kg 25,2 26,8 Støyutslipp Lydeffektnivå, målt, dB(A) Lydeffektnivå, garantert L dB(A) Lydnivåer Lydtrykknivå ved brukerens øre, dB(A) Vibrasjonsnivåer...
  • Página 239 EF-samsvarserklæring EU-samsvarserklæring Vi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46 36 146500, erklærer på eget ansvar at produktet: Beskrivelse Gressklipper Merke Husqvarna Type/modell LC 140P, LC 140SP Serienumre datert 2021 og senere fullstendig overholder følgende EU-direktiver og - forskrifter:...
  • Página 240 SPIS TREŚCI Wstęp................240 Rozwiązywanie problemów z silnikiem.......249 Bezpieczeństwo............241 Transport, przechowywanie i utylizacja...... 250 Montaż................ 244 Dane techniczne............250 Przeznaczenie............245 Deklaracja zgodności WE...........253 Przegląd..............246 Wstęp Opis produktu Przeznaczenie Produkt jest rotacyjną kosiarką obsługiwaną przez Produkt służy fo cięcia trawy. Nie używać produktu do operatora.
  • Página 241 OSTRZEŻENIE: Jest używane, gdy porozmawiać z dealerem Husqvarna. istnieje ryzyko poważnych obrażeń, śmierci • Pamiętać o tym, że operator ponosi operatora lub uszkodzenia otoczenia w odpowiedzialność za wypadki z udziałem innych wyniku nieprzestrzegania instrukcji obsługi.
  • Página 242 Bezpieczeństwo miejsca pracy zamocowane. Nieprawidłowo zamocowane ostrze może się obluzować i spowodować obrażenia. OSTRZEŻENIE: • Należy upewnić się, że ostrze nie uderza w żadne Przed obiekty, takie jak kamienie czy korzenie. Może to rozpoczęciem użytkowania produktu spowodować uszkodzenie ostrza oraz wygięcie wału przeczytać...
  • Página 243 Jeśli silnik nie wyłączy się w czasie przypadku braku dokręcenia korka zbiornika paliwa 3 sekund, zatwierdzony serwis obsługi technicznej istnieje ryzyko powstania pożaru. Husqvarna powinien wyregulować hamulec silnika. • Przed uruchomieniem należy przenieść produkt co (Rys. 15) najmniej 3 metry / 10 stóp od miejsca, w którym napełniany był...
  • Página 244 Wszelkie prace serwisowe muszą być wykonywane przez • W trakcie konserwacji narzędzi tnących należy zatwierdzony serwis Husqvarna. korzystać z rękawic ochronnych. Ostrze jest bardzo ostre i może łatwo doprowadzić do skaleczenia. • Należy dopilnować przeprowadzania regularnej konserwacji maszyny przez autoryzowany serwis •...
  • Página 245 UWAGA: Nie używać płynów zapłonowych pod ciśnieniem. Husqvarna Connect 1. Powoli otworzyć korek wlewowy w celu wyrównania Husqvarna Connect to darmowa aplikacja na urządzenia ciśnienia. mobilne. Husqvarna ConnectHusqvarna 2. Powoli napełniać zbiornik paliwa. W przypadku • Extended product information.
  • Página 246 Korzystanie z napędu kół • Nie należy kosić więcej niż ⅓ długości trawy. Najpierw należy kosić przy użyciu dużej wysokości • Popchnąć dźwignię napędu w stronę drążka koszenia. Zbadać rezultaty i obniżyć wysokość sterującego. (Rys. 35) koszenia do odpowiedniego poziomu. Jeśli trawa jest bardzo długa, w razie konieczności należy •...
  • Página 247 Przegląd Codziennie Co miesiąc Co sezon Kontrola tłumika* Sprawdzić świecę zapłonową. W razie potrzeby wyczyścić lub wy- mienić świecę zapłonową Sprawdzić filtr powietrza Sprawdzić filtr powietrza Wymienić filtr powietrza Kontrola układu paliwowego Oczyścić żeberka chłodzące cylindra. Kontrola i regulacja linki sprzęgła (LC 140SP) Przegląd ogólny OSTRZEŻENIE: W trakcie...
  • Página 248 8. Zablokować nóż przy użyciu drewnianego bloku. 3. Odkręcić korek zbiornika oleju. Zamocować podkładkę sprężynową i dokręcić śrubę 4. Spuścić olej silnikowy ze zbiornika oleju za pomocą oraz podkładkę momentem dokręcania wynoszącym pompy oleju (akcesorium). 45–60 Nm. (Rys. 38) 5. Napełnić nowym olejem silnikowym zgodnym z 9.
  • Página 249 • Skontrolować przewód paliwowy w celu upewnienia • Produkt porusza się, gdy napęd kół nie jest się, że nie przecieka. W przypadku uszkodzenia włączony. przewodu paliwowego zlecić jego wymianę • Wyregulować linkę sprzęgła. przedstawicielowi serwisowemu. a) Aby skrócić linkę sprzęgła, należy obrócić śrubę Regulacja linki sprzęgła (LC 140SP) regulacyjną...
  • Página 250 Utylizacja paliwa w odpowiednim • Gdy produkt nie jest już użytkowany, należy go miejscu odesłać Husqvarna do dealera lub zutylizować w • Podczas transportu, w celu zapobieżenia centrum utylizacji. uszkodzeniom i wypadkom, maszynę należy bezpiecznie zamocować.
  • Página 251 0,7–0,8 Układ zasilania/smarowania Metoda smarowania silnika Rozprysk Rozprysk Pojemność zbiornika paliwa, litry Pojemność zbiornika oleju, w litrach Olej silnikowy Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Waga Z pustymi zbiornikami, kg 25,2 26,8 Poziom hałasu Poziom mocy akustycznej, zmierzony, dB(A) Poziom głośności, gwarantowana moc akustyczna L dB(A) Poziomy głośności...
  • Página 252 LC 140P LC 140SP Szerokość koszenia, mm Układ tnący Zbieranie / wyrzut tylny Zbieranie / wyrzut tylny Ostrza — standard 5873863-10 5873863-10 Pojemność zbiornika na trawę, l Napęd Prędkość chodu, km/h – 1562 - 002 - 29.10.2021...
  • Página 253 Deklaracja zgodności WE Deklaracja zgodności UE Firma Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel: +46-36-146500, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkt: Opis Kosiarka Marka Husqvarna Typ/model LC 140P, LC 140SP Identyfikacja Numery seryjne z roku 2021 i nowsze spełnia wszystkie wymogi określone w odpowiednich...
  • Página 254 ÍNDICE Introdução..............254 Resolução de problemas no motor......263 Segurança..............255 Transporte, armazenamento e eliminação....264 Montagem..............258 Especificações técnicas..........264 Funcionamento............258 Declaração CE de conformidade........267 Manutenção..............260 Introdução Descrição do produto Finalidade O produto é um corta-relva giratório de controlo apeado. Utilize o produto para cortar a relva. Não utilize o A relva é...
  • Página 255 Segurança Definições de segurança numa situação especial, pare e fale com o seu revendedor Husqvarna antes de continuar. Os avisos, as precauções e as notas são utilizados para • Tenha em atenção que o utilizador é responsável indicar partes especialmente importantes do manual.
  • Página 256 • Os objetos que embatam no equipamento de corte • Coloque o produto numa superfície estável e plana e podem ser projetados e causar danos a pessoas e ligue-o. Certifique-se de que a lâmina não atinge o objetos. Mantenha terceiros e animais a uma solo ou outros objetos.
  • Página 257 Se a tampa de depósito de combustível motor. Se o motor não parar em 3 segundos, solicite não estiver apertada, existe um risco de incêndio. o ajuste do travão do motor numa oficina Husqvarna • Desloque o produto a uma distância mínima de 3 m autorizada.
  • Página 258 (Fig. 22) Funcionamento Introdução Começar a utilizar Husqvarna Connect 1. Transfira a aplicação Husqvarna Connect para o seu ATENÇÃO: Antes de utilizar o produto, dispositivo móvel. tem ler e compreender o capítulo sobre 2. Registe-se na aplicação Husqvarna Connect.
  • Página 259 Está disponível um novo filtro de combustível no seu Utilizar a transmissão das rodas revendedor Husqvarna. • Empurre o manípulo de direção no sentido da barra de direção. (Fig. 35) CUIDADO: Pare sempre o motor antes •...
  • Página 260 • Mantenha a cobertura de corte limpa. A acumulação de relva e sujidade no lado interior da cobertura de corte pode diminuir o resultado de corte. Consulte Para limpar a superfície interior da cobertura de corte na página 261 . Manutenção Introdução Os intervalos de manutenção são calculados a partir da...
  • Página 261 Manutenção A cada esta- Diariamente Mensalmente ção Examinar o sistema de combustível Limpe as aletas de arrefecimento do cilindro Examine e ajuste o cabo da embraiagem (LC 140SP) Para efetuar uma inspeção geral produto parar, substitua a lâmina danificada. Um centro de assistência deve avaliar se a lâmina pode ser afiada •...
  • Página 262 Examinar a vela de ignição 6. Examine o nível do óleo na vareta de nível. 7. Se o nível do óleo estiver baixo, encha com óleo de CUIDADO: motor e verifique novamente o nível do óleo. utilize sempre o tipo de vela de ignição recomendado.
  • Página 263 Se continuar insatisfeito com a condução do produto depois do ajuste, contacte o seu revendedor com assistência técnica. Resolução de problemas no motor Problema Causa possível Solução O motor não arranca. O cabo de ignição não está ligado corre- Ligue o cabo de ignição à vela de igni- tamente.
  • Página 264 Elimine o combustível numa localização de • Quando o produto deixar de ser utilizado, envie-o eliminação aplicável para um revendedor Husqvarna ou elimine-o numa • Fixe o produto de forma segura durante o transporte localização de reciclagem. para evitar danos e acidentes.
  • Página 265 Sistema de lubrificação e combustível Tipo de lubrificação do motor Salpico Salpico Capacidade do depósito de combustível, litros Volume do depósito de óleo, litros Óleo de motor Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Peso Com depósitos vazios, kg 25,2 26,8 Emissões de ruído Nível de potência sonora, medido, dB(A)
  • Página 266 LC 140P LC 140SP Velocidade de autodeslocação, km/h – 1562 - 002 - 29.10.2021...
  • Página 267 Declaração CE de conformidade Declaração UE de conformidade A Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Suécia, tel.: +46-36-146500, declara, sob sua inteira responsabilidade, que o produto: Descrição da peça Corta-relva Marca Husqvarna Tipo/Modelo LC 140P, LC 140SP Identificação Números de série referentes a 2021 e posteriores está...
  • Página 268 CUPRINS Introducere..............268 Depanarea motorului..........277 Siguranţă..............269 Transportul, depozitarea şi eliminarea......278 Asamblarea..............272 Date tehnice..............278 Funcţionarea...............272 Declarație de conformitate CE........280 Întreținerea..............274 Introducere Descrierea produsului Domeniul de utilizare Produsul este o mașină rotativă pentru tuns gazonul Utilizați produsul pentru a tăia iarba. Nu utilizați produsul controlată...
  • Página 269 Dacă nu sunteți sigur cum să utilizați Avertismentele, atenționările și notele sunt utilizate produsul într-o situație specială, opriți-l și adresați-vă pentru a desemna părți foarte importante din manual. distribuitorului Husqvarna înainte de a continua. • Rețineți că operatorul poartă responsabilitatea AVERTISMENT: Se utilizează...
  • Página 270 • Obiectele care se lovesc de echipamentul de tăiere • Nu fixați niciodată de mâner maneta frânei de motor, pot fi aruncate, provocând vătămări corporale și în mod permanent, atunci când motorul este pornit. pagube materiale. Țineți trecătorii și animalele la o •...
  • Página 271 Un flux de aer insuficient poate cauza motor. Dacă motorul nu se oprește în 3 secunde, vătămare corporală sau deces din cauza asfixierii solicitați unui agent de service autorizat Husqvarna sau a monoxidului de carbon. să regleze frâna de motor. (Fig. 15) •...
  • Página 272 • Solicitați unui agent de service autorizat Husqvarna • Înlocuiți piesele deteriorate, uzate sau defecte. să efectueze în mod regulat operații de service la produs. Asamblarea Asamblarea mânerului 2. Slăbiți butoanele de pe mânerul superior și pliați mânerul în jos. (Fig. 23) 1.
  • Página 273 2. Înregistrați-vă în aplicația Husqvarna Connect. 1. Deplasați spre spate pârghia înălțimii de tăiere pentru a mări înălțimea de tăiere. 3. Urmați pașii cu instrucțiuni din aplicația Husqvarna Connect pentru a conecta și înregistra produsul. 2. Deplasați înainte pârghia înălțimii de tăiere pentru a reduce înălțimea de tăiere.
  • Página 274 • Nu tăiați niciodată mai mult de ⅓ din lungimea ierbii. • Păstrați capacul de tăiere curat. Acumularea de Inițial, tundeți cu o înălțime mare de tăiere. Verificați iarbă și murdărie pe partea interioară a capacului de rezultatul și coborâți înălțimea de tăiere la un nivel tăiere poate reduce calitatea rezultatului tăierii.
  • Página 275 Întreținerea În fiecare se- Zilnic Lunar Schimbați filtrul de aer Examinați sistemul de alimentare cu carburant Curățați lamelele de răcire de pe cilindru Examinați și reglați cablul de ambreiaj (LC 140SP) Pentru a efectua o inspecție generală Nota: După ascuțirea cuțitului, acesta trebuie echilibrat.
  • Página 276 Pentru a verifica bujia 4. Introduceți joja complet în rezervorul de ulei pentru o înregistrare corectă a nivelului de ulei. ATENŢIE: 5. Scoateți joja. Folosiți întotdeauna tipul 6. Examinați nivelul de ulei de pe jojă. recomandat de bujie. Tipul incorect de bujie poate defecta produsul.
  • Página 277 Depanarea motorului Problemă Cauza posibilă Soluție Motorul nu pornește. Cablul de alimentare a aprinderii nu este Conectați cablul de alimentare a aprin- conectat corect. derii la bujie. Rezervorul de carburant este gol. Umpleți rezervorul de carburant cu tipul corect de carburant. Combustibilul este vechi.
  • Página 278 Goliți rezervorul de carburant și depozitați produsul • Atunci când produsul nu mai este în uz, trimiteți-l la pentru o perioadă lungă de timp. Eliminați un distribuitor Husqvarna sau casați-l într-o locație carburantul într-o locație de eliminare autorizată de reciclare. •...
  • Página 279 Carburant și sistem de ungere Tip de lubrifiere a motorului Stropire Stropire Capacitate rezervor de carburant, litri Capacitate rezervor de ulei, litri Ulei de motor Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Greutate Cu rezervoare goale, kg 25,2 26,8 Emisii de zgomot Nivel de putere a zgomotului, măsurat, dB(A)
  • Página 280 Declarație de conformitate CE Declarație de conformitate UE Noi, Husqvarna AB, SE-561 82 Husqvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declarăm pe propria răspundere, că produsul: Descriere Mașină de tuns iarbă Marcă Husqvarna Tip/Model LC 140P, LC 140SP Identificare Numere de serie începând cu 2021 și ulterior respectă...
  • Página 281 Содержание Введение..............281 Поиск и устранение неисправностей двигателя..291 Безопасность.............282 Транспортировка, хранение и утилизация....292 Сборка................285 Технические данные..........292 Эксплуатация............286 Декларация соответствия ЕС........295 Техническое обслуживание........287 Введение Описание изделия Назначение Изделие представляет собой пешеходную роторную Используйте изделие для стрижки травы. газонокосилку.
  • Página 282 ВНИМАНИЕ: Используется, когда определенной ситуации, прекратите работу и несоблюдение инструкций руководства проконсультируйтесь со своим дилером может привести к повреждению изделия, Husqvarna, прежде чем продолжить. других материалов или прилегающей • Помните: ответственность за аварии, территории. угрожающие другим людям или их имуществу, несет...
  • Página 283 безопасности, прежде чем приступать к повлиять на ваше зрение, реакцию, координацию или оценку действительности. эксплуатации изделия. • Запрещается использовать изделие, если оно повреждено. • Изделие предназначено исключительно для скашивания травы на газонах. Запрещается • Запрещается вносить в изделие модификации использовать изделие не по назначению. или...
  • Página 284 • Ни в коем случае не выпускайте изделие из вида остановится через 3 секунды, обратитесь в при работающем двигателе. Остановите авторизованный сервисный центр Husqvarna для двигатель и убедитесь, что режущее регулировки тормоза двигателя. (Pис. 15) оборудование не вращается. Инструкции по безопасности во...
  • Página 285 топлива. Оставьте место в верхней части сервисного обслуживания должны проводиться в топливного бака. авторизованном сервисном центре Husqvarna. • Регулярно обращайтесь в авторизованный Инструкции по технике безопасности сервисный центр Husqvarna для проведения во время технического техобслуживания изделия. обслуживания • Замените поврежденные, сломанные или изношенные детали.
  • Página 286 Как начать использовать Husqvarna выбросов бензин / алкилатный бензин при наличии. Connect При отсутствии обеспечивающего низкий уровень 1. Загрузите приложение Husqvarna Connect на выбросов бензина / алкилатного бензина свое мобильное устройство. используйте качественный неэтилированный или этилированный бензин с октановым числом не ниже...
  • Página 287 5. Медленно потяните за шнур стартера, пока не топливного фильтра раз в год или чаще, почувствуете некоторое сопротивление. если это необходимо. Новый топливный 6. Резко потяните трос, чтобы завести двигатель. фильтр можно приобрести у дилера Husqvarna. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не ВНИМАНИЕ: В обязательном накручивайте шнур стартера вокруг руки.
  • Página 288 земли. Это может привести к пройти специальное обучение. Мы гарантируем доступность услуг по профессиональному ремонту и повреждению двигателя. сервисному обслуживанию. Если ваш дилер не занимается сервисным обслуживанием, обратитесь к График технического обслуживания рассчитан нему для получения информации о ближайшем исходя из ежедневного использования изделия. Если сервисном...
  • Página 289 ВНИМАНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если положить изделие так, что воздушный фильтр Используйте прочные перчатки. Нож будет направлен вниз, можно очень острый, что при неосторожном повредить двигатель. обращении может легко привести к порезам. 3. Промойте водой из шланга внутренние поверхности режущей деки. 10. Запустите агрегат, чтобы проверить работу ножа. Если...
  • Página 290 6. Проверьте уровень моторного масла. См. раздел b) Убедитесь, что используется надлежащая Проверка уровня масла на стр. 289 . топливная смесь. c) Убедитесь, что воздушный фильтр чист. Очистка пенопластового фильтра • Если свеча зажигания загрязнена, очистите ее и проверьте зазор между электродами, см. раздел 1.
  • Página 291 Поиск и устранение неисправностей двигателя Проблема Возможная причина Решение Двигатель не запускается. Кабель зажигания подсоединен не- Подсоедините кабель зажигания к правильно. свече зажигания. Топливный бак пуст. Заполните топливный бак топливом соответствующего типа. Старое топливо. Опорожните топливный бак и карбю- ратор. Заправьте свежим бензином. Грязь...
  • Página 292 хранение опорожните топливный бак. этого месте. Утилизируйте топливо в специально • Если изделие больше не эксплуатируется, предназначенном для этого месте отправьте его дилеру Husqvarna или • Надежно закрепите изделие на время утилизируйте в пункте переработки. транспортировки для предотвращения повреждений или аварий.
  • Página 293 Топливная система и система смазки Тип смазки двигателя Разбрызгивание Разбрызгивание Емкость топливного бака, л Емкость масляного бака, л Моторное масло Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Вес С пустыми баками, кг 25,2 26,8 Излучение шума Уровень мощности звука, измеренный, дБ (A) Уровень...
  • Página 294 LC 140P LC 140SP Привод Скорость самостоятельного хода, км/ч – 1562 - 002 - 29.10.2021...
  • Página 295 Декларация соответствия ЕС Декларация соответствия требованиям ЕС Мы, компания Husqvarna AB, SЕ-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, с полной ответственностью заявляем, что изделие: Описание Газонокосилка Марка Husqvarna Тип / Модель LC 140P, LC 140SP Идентификация Серийные номера начиная с 2021 года и далее...
  • Página 296 Obsah Úvod................296 Riešenie problémov s motorom........305 Bezpečnosť..............297 Preprava, skladovanie a likvidácia......306 Montáž................ 300 Technické údaje............307 Prevádzka..............300 ES vyhlásenie o zhode..........309 Údržba................ 302 Úvod Popis výrobku Plánované použitie Tento výrobok je rotačná kosačka na trávu s chodiacou Produkt používajte na kosenie trávy. Výrobok obsluhou.
  • Página 297 Výstrahy, upozornenia a poznámky slúžia na máte výrobok používať, výrobok nepoužívajte a pred zdôraznenie mimoriadne dôležitých častí návodu. pokračovaním v práci sa poraďte s predajcom spoločnosti Husqvarna. VÝSTRAHA: Používa sa, ak pre • Myslite na to, že operátor bude zodpovedný za obsluhu alebo osoby v okolí...
  • Página 298 • Pred používaním výrobku odstráňte z pracovnej • Keď je naštartovaný motor, rukoväť motorovej brzdy oblasti všetky predmety, ako sú napr. konáre, vetvy nesmie byť nikdy trvalo pripevnená k rukoväti. a kamene. • Položte výrobok na stabilný, rovný povrch a •...
  • Página 299 • Pred naštartovaním premiestnite výrobok minimálne nezastaví, požiadajte servisného zástupcu 3 m od miesta, kde ste dopĺňali palivo do nádrže. spoločnosti Husqvarna o nastavenie motorovej brzdy. (Obr. 15) • Palivovú nádrž nedopĺňajte úplne doplna. Teplo spôsobuje expanziu paliva. Uchovajte miesto navrchu palivovej nádrže.
  • Página 300 Gombíky utiahnite na doraz. (Obr. 22) Prevádzka Úvod Ak chcete začať, použite Husqvarna Connect 1. Stiahnite si aplikáciu Husqvarna Connect do VÝSTRAHA: Pred používaním výrobku mobilného zariadenia. si musíte prečítať kapitolu o bezpečnosti a 2. Zaregistrujte sa v aplikácii Husqvarna Connect.
  • Página 301 častejšie, ak je to potrebné. Nový palivový filter je v ponuke • Potlačte páku pohonu smerom k hornej rukoväti. u vášho predajcu Husqvarna. (Obr. 35) • Uvoľnením páky pohonu deaktivujte pohon, napr. keď sa pohybujete v blízkosti prekážok.
  • Página 302 Údržba Úvod Intervaly údržby sú vypočítané na základe každodenného používania výrobku. Ak sa výrobok nepoužíva každý deň, tieto intervaly sa menia. VÝSTRAHA: Pred vykonávaním Informácie o prvkoch údržby označených symbolom „*“ akejkoľvek údržby si musíte prečítať kapitolu Bezpečnostné zariadenia na nájdete v pokynoch v časti o bezpečnosti a porozumieť...
  • Página 303 Údržba Každú sezó- Denne Mesačne Vykonajte všeobecnú kontrolu Skontrolujte hladinu oleja Vymeňte olej (prvýkrát po 5 hodinách používania, potom po každých 50 hodinách používania) Vyčistite výrobok Skontrolujte rezné zariadenie Skontrolujte kryt rezacej časti * Skontrolujte rukoväť motorovej brzdy * Skontrolujte tlmič výfuku * Skontrolujte zapaľovaciu sviečku.
  • Página 304 Výmena motorového oleja Poznámka: Po nabrúsení je potrebné nôž vyrovnať. Nôž nechajte nabrúsiť, vymeniť a vyrovnať VÝSTRAHA: Bezprostredne po v servisnom stredisku. Ak narazíte na predmet, ktorý vypnutí motora je motorový olej veľmi horúci. spôsobí zastavenie výrobku, vymeňte poškodený nôž. Nechajte motor vychladnúť...
  • Página 305 Nastavenie lanka spojky (LC 140SP) • Ak má motor slabý výkon, ťažko sa štartuje alebo pri voľnobežných otáčkach nefunguje správne, V nasledujúcich situáciách je potrebné skrátiť lanko skontrolujte zapaľovaciu sviečku. spojky: • Ak chcete znížiť riziko prítomnosti neželaného materiálu na elektródach zapaľovacej sviečky, •...
  • Página 306 Problém Možná príčina Riešenie Motor nebeží plynule. Kábel zapaľovania nie je správne pripo- Pripojte kábel zapaľovania k zapaľovacej jený. sviečke. V palivovom potrubí sú nečistoty alebo Vyčistite palivové potrubie. Palivovú nád- vypršala životnosť paliva. rž naplňte novým palivom správneho ty- Uzáver palivovej nádrže je zablokovaný.
  • Página 307 • Všetky chemikálie, ako napr. motorový olej alebo • Keď už výrobok nepoužívate, pošlite ho predajcovi palivo, zlikvidujte v servisnom stredisku alebo spoločnosti Husqvarna alebo ho zlikvidujte v príslušnom zariadení na likvidáciu. v recyklačnom zariadení. Technické údaje Technické údaje LC 140P...
  • Página 308 LC 140P LC 140SP Hladina akustického tlaku pri uchu používateľa, dB(A) Úrovne vibrácií Ekvivalentné zrýchlenie vibrácií rukoväti, m/s Rezné zariadenie Výška rezu, mm 25 – 75 25 – 75 Šírka rezu, mm Kosiaci systém Zber/bočné vyhadzovanie Zber/bočné vyhadzovanie Nôž – štandardný Zberač...
  • Página 309 ES vyhlásenie o zhode Vyhlásenie o zhode EÚ My, spoločnosť Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasujeme s plnou zodpovednosťou, že výrobok: Popis Kosačka na trávu Značka Husqvarna Typ/model LC 140P, LC 140SP Identifikácia Výrobné čísla od roku 2021 a novšie plne spĺňa nasledujúce smernice a nariadenia EÚ:...
  • Página 310 VSEBINA Uvod................310 Odpravljanje težav z motorjem........318 Varnost............... 311 Transport skladiščenje in odstranitev......319 Montaža..............313 Tehnični podatki............319 Delovanje..............314 Izjava ES o skladnosti..........321 Vzdrževanje..............315 Uvod Opis izdelka Namen uporabe Naprava je rotacijska kosilnica. Pokošena trava se zbira Izdelek uporabite za rezanje trave. Izdelka ne v zbiralniku za travo.
  • Página 311 • Bodite pozorni na ovire, kot so korenine, kamni, veje, prodajalcem Husqvarna. jame in jarki. Visoka trava lahko prekriva ovire. • Ne pozabite, da je uporabnik odgovoren za nesreče, •...
  • Página 312 Med uporabo izdelka ne hodite vzvratno. motorja. Če se motor ne izklopi v 3 sekundah, peljite • Izklopite motor, ko se premikate prek področij brez izdelek k pooblaščenemu serviserju Husqvarna, da trave, npr. poti iz gramoza, kamna in asfalta. nastavi zavoro motorja. (Sl. 15) •...
  • Página 313 • Skrbno privijte pokrovček posode za gorivo. Če OPOZORILO: Dušilnik se med in po pokrovček posode za gorivo ni dobro zatesnjen, uporabi ter med delovanjem motorja v obstaja nevarnost požara. prostem teku močno segreje. V bližini • Preden izdelek vklopite, ga premaknite najmanj 3 vnetljivih materialov in/ali hlapov bodite m/10 čevljev stran od mesta, kjer ste napolnili previdni, da preprečite požar.
  • Página 314 Nov filter za Začetek uporabe: Husqvarna Connect gorivo je na voljo pri pooblaščenem prodajalcu Husqvarna. 1. V mobilno napravo si prenesite aplikacijo Husqvarna Connect. 2. Registrirajte se v aplikaciji Husqvarna Connect. POZOR: Pred dolivanjem goriva 3.
  • Página 315 Za pogon koles 4. Skrbno privijte pokrovček posode za gorivo. Če pokrovček posode za gorivo ni dobro zatesnjen, • Pogonsko ročico potisnite v smer ročaja. (Sl. 35) obstaja nevarnost požara. • Sprostite pogonsko ročico, da izklopite pogon, npr. 5. Preden izdelek vklopite, ga premaknite najmanj 3 ko ste blizu ovire.
  • Página 316 Vzdrževanje Vsako sezo- Dnevno Mesečno Zamenjajte olje (prvič po 5 urah uporabe, potem po vsakih 50 urah uporabe) Izdelek očistite Preglejte rezalno opremo Preglejte pokrov rezila * Preglejte ročico zavore motorja * Preglejte dušilnik * Preglejte svečko. Po potrebi očistite ali zamenjajte svečko. Preglejte zračni filter Očistite zračni filter Zamenjajte zračni filter...
  • Página 317 2. Odstranite vijak rezila in vzmetno podložko. 1. Izdelek uporabljajte, dokler imate v rezervoarju gorivo. 3. Odstranite rezilo. 2. S svečke odstranite vžigalni kabel. 4. Preverite, ali sta nosilec in vijak rezila poškodovana. 3. Odstranite pokrovček posode za olje. 5. Preglejte, ali je motorna gred zvita. 4.
  • Página 318 • Preverite, ali cev za gorivo pušča. Če je cev za V naslednjih primerih je treba pletenico sklopke gorivo poškodovana, naj jo pooblaščena servisna podaljšati: delavnica zamenja. • Izdelek se premika, ko pogon koles ni aktiviran. Kako nastaviti pletenico sklopke (LC •...
  • Página 319 Preden izdelek skladiščite za daljše obdobje, • Ko izdelka ne uporabljate več, ga pošljite k izpraznite rezervoar za gorivo. Gorivo zavrzite na prodajalcu Husqvarna ali pa ga zavrzite na mestu za temu primernem zbirnem mestu. recikliranje. • Izdelek varno pritrdite na prevozno sredstvo, da se izognete poškodbam in nesrečam.
  • Página 320 Sistem za gorivo in mazanje Vrsta maziva za motor Pršenje Pršenje Prostornina posode za gorivo v litrih Prostornina posode za olje v litrih Motorno olje Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Teža S praznimi rezervoarji v kg 25,2 26,8 Emisije hrupa Raven zvočne moči, izmerjena, dB(A)
  • Página 321 Izjava ES o skladnosti Izjava EU o skladnosti Mi, Husqvarna AB, SE‐-561 82 Huskvarna, Švedska, tel.: +46-36-146500, izjavljamo na lastno odgovornost, da je izdelek: Opis Vrtna kosilnica Znamka Husqvarna Vrsta/model LC 140P, LC 140SP Identifikacija Serijske številke od letnika 2021 dalje...
  • Página 322 Sadržaj Uvod................322 Rešavanje problema sa motorom.......330 Bezbednost..............323 Transport, skladištenje i odlaganje......331 Sklapanje..............325 Tehnički podaci............331 Rukovanje..............326 EZ deklaracija o usaglašenosti........334 Održavanje..............327 Uvod Opis proizvoda Namena Proizvod je rotaciona kosačica koju kontroliše rukovalac. Koristite proizvod za košenje trave. Nemojte koristiti Trava se sakuplja u hvatač...
  • Página 323 • Nikada nemojte koristiti proizvod u lošim situaciji, prekinite rad i obratite se Husqvarna vremenskim uslovima kao što su magla, kiša, jak prodavcu pre nastavka rada. vetar, intenzivna hladnoća i kada postoji opasnost od •...
  • Página 324 • Redovno proveravajte bezbednosne uređaje. Ako su ovlašćenom servisnom agentu da izvrši popravku. bezbednosni uređaji neispravni, obratite se svom Husqvarna servisnom agentu. • Nemojte postavljati ručicu kočnice motora trajno na ručku kada je motor pokrenut. Provera poklopca mehanizma za košenje •...
  • Página 325 • Uverite se da je motor hladan pre dopunjavanja motora. Ako se motor ne zaustavi u roku od 3 goriva. sekunde, neka ovlašćeni Husqvarna serviser izvrši • Pre dopunjavanja goriva, lagano otvorite poklopac podešavanje kočnice motora. (Sl. 15) rezervoara za gorivo i pažljivo otpustite pritisak.
  • Página 326 češće ako je potrebno. Novi filter 2. Registrujte se u aplikaciji Husqvarna Connect. za gorivo možete da nabavite kod Husqvarna prodavca. 3. Pratite uputstva u aplikaciji Husqvarna Connect da biste se spojili i registrovali proizvod. Pre rada sa proizvodom OPREZ: Uvek zaustavite motor pre punjenja gorivom.
  • Página 327 Korišćenje pogona na točkićima 1. Polako otvorite čep rezervoara za gorivo da biste izjednačili pritisak. • Gurnite pritiskivač pogona u smeru upravljača. (Sl. 2. Polako napunite iz kanistera za gorivo. Ako prospete gorivo, obrišite ga krpom i sačekajte da se preostalo •...
  • Página 328 Održavanje Svaka sezo- Dnevno Mesečno Izvršite generalni pregled Proverite nivo ulja Zamenite ulje (prvi put posle 5 sati rada, a zatim na svakih 50 sati rada) Očistite proizvod Pregledajte opremu za košenje Pregledajte poklopac košenja * Pregledajte ručicu kočnice motora * Pregledajte auspuh * Proverite svećicu.
  • Página 329 Zamena motornog ulja Napomena: Nakon oštrenja sečiva potrebno ga je balansirati. Neka servisni centar naoštri, zameni i UPOZORENJE: Motorno ulje je vrelo balansira sečivo. Ako udarite o prepreku nakon čega se neposredno nakon zaustavljanja motora. proizvod zaustavi, zamenite oštećeno sečivo. Neka Pustite da se motor ohladi pre odlivanja servisni centar odredi da li sečivo može da se naoštri ili motornog ulja.
  • Página 330 a) Uverite se da je broj obrtaja na praznom hodu • Pogon točkova se ne aktivira kad povučete pravilno podešen. pritiskivač pogona ili komandnu ručicu. b) Uverite se da je mešavina dobro napravljena. • Proizvod se kreće polako kad je aktiviran pogon točkova.
  • Página 331 Ispraznite rezervoar za gorivo pre dužeg skladištenja mestu za odbacivanje. proizvoda. Gorivo odbacujte na odgovarajućoj • Kad rashodujete proizvod, pošaljite ga Husqvarna lokaciji za odbacivanje prodavcu ili ga odnesite na odgovarajuće mesto za • Da biste sprečili nezgode i oštećenja, dobro fiksirajte reciklažu.
  • Página 332 Sistem za gorivo i podmazivanje Tip podmazivanja motora Prskanje Prskanje Kapacitet rezervoara za gorivo, litara Kapacitet rezervoara za ulje, litri Motorno ulje Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Težina Sa praznim rezervoarima, kg 25,2 26,8 Emisija buke Nivo zvučne snage, mereno, dB (A) Nivo zvučne snage, garantovano L...
  • Página 333 LC 140P LC 140SP Brzina samostalnog hoda, km/h – 1562 - 002 - 29.10.2021...
  • Página 334 EZ deklaracija o usaglašenosti EU deklaracija o usaglašenosti Mi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavljujemo pod punom odgovornošću da je proizvod: Opis Kosačica za travu Marka Husqvarna Tip/model LC 140P, LC 140SP Identifikacija Serijski brojevi od 2021 i nadalje u potpunosti usaglašen sa sledećim EU direktivama i...
  • Página 335 Innehåll Introduktion..............335 Felsökning av motorn..........343 Säkerhet..............336 Transport, förvaring och kassering......344 Montering..............338 Tekniska data............. 344 Drift................339 EG‐försäkran om överensstämmelse......346 Underhåll..............340 Introduktion Produktbeskrivning Avsedd användning Produkten är en rotorgräsklippare som styrs av en Använd produkten för att klippa gräs. Använd inte gående person.
  • Página 336 • Håll utkik efter personer, föremål och situationer som Husqvarna-återförsäljare innan du fortsätter. kan förhindra säker användning av produkten. • Tänk på att användaren kommer att hållas ansvarig •...
  • Página 337 Om motorn inte stannar inom tre sekunder ska du • Lyft aldrig upp produkten när motorn är igång. Om låta en godkänd Husqvarna-serviceverkstad justera du måste lyfta produkten ska du först stanna motorn motorbromsen. (Fig. 15) och koppla bort tändkabeln från tändstiftet.
  • Página 338 All annan service måste utföras eller motorn. av en godkänd Husqvarna-serviceverkstad. • Fyll inte på bränsle när motorn är på. • Låt en godkänd Husqvarna-serviceverkstad utföra • Se till att motorn har svalnat innan du fyller på service på produkten regelbundet. bränsle. •...
  • Página 339 är lägre än 91 RON. Det kan orsaka skador på produkten. Husqvarna Connect Husqvarna Connect är en kostnadsfri app för mobila OBSERVERA: Byt bränslefiltret enheter. Husqvarna Connect-appen utökar funktionerna årligen eller oftare om det behövs. Ett nytt för Husqvarna-produkten:...
  • Página 340 Ställa in klipphöjden • Släpp drivbygeln för att koppla ur drivningen, t.ex. när du går nära ett hinder. 1. Flytta klipphöjdsspaken bakåt för att höja • Innan du drar produkten bakåt, stäng av drivenheten klipphöjden. och putta fram den ca 10 cm. 2.
  • Página 341 Underhåll Dagligen Varje månad Varje säsong Kontrollera klippkåpan* Kontrollera motorbromsbygeln * Kontrollera ljuddämparen * Undersök tändstiftet. Rengör eller byt ut tändstiftet vid behov Kontrollera luftfiltret Rengör luftfiltret Byt luftfilter Kontrollera bränslesystemet Rengör kylflänsarna på cylindern. Kontrollera och justera kopplingsvajern (LC 140SP) Allmän inspektion 1.
  • Página 342 10. Starta produkten för att testa kniven. Om kniven inte OBSERVERA: Använd inte är korrekt monterad känner du vibrationer i tryckluft. Det kan orsaka skador på produkten eller så är klippresultat otillfredsställande. skumplastfiltret. Kontrollera oljenivån 5. Smörj skumplastfiltret med motorolja. OBSERVERA: 6.
  • Página 343 Om produkten inte fungerar på rätt sätt efter justeringen kontaktar du en serviceverkstad. Felsökning av motorn Problem Möjlig orsak Lösning Maskinen startar inte. Tändkabeln är felaktigt ansluten. Anslut tändkabeln till tändstiftet. Bränsletanken är tom. Fyll bränsletanken med korrekt bränsle- typ. Bränslet är gammalt.
  • Página 344 Töm bränsletanken innan du placerar produkten för • När produkten inte längre används ska du skicka förvaring under en längre tid. Kassera bränslet på den till en Husqvarna-återförsäljare eller lämna den lämplig anvisad plats till en återvinningsstation. • Fäst produkten ordentligt under transport för att förhindra skador och olyckor.
  • Página 345 LC 140P LC 140SP Vikt Med tomma tankar, kg 25,2 26,8 Emission av buller Ljudeffektnivå, uppmätt, dB(A) Ljudeffektnivå, garanterad, L dB(A) Ljudnivåer Ljudtrycksnivå vid användarens öra, dB(A) Vibrationsnivåer Vibrationer i styre, m/s Skärutrustning Klipphöjd, mm 25–75 25–75 Klippbredd, mm Klippsystem Uppsamling/bakutkast Uppsamling/bakutkast Knivar –...
  • Página 346 EG‐försäkran om överensstämmelse EU-försäkran om överensstämmelse Vi, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar på eget ansvar att produkten: Beskrivning Gräsklippare Varumärke Husqvarna Typ/Modell LC 140P, LC 140SP Identifiering Serienummer daterade 2021 och framåt uppfyller alla krav i följande EU-direktiv och förordningar: Direktiv/förordning...
  • Página 347 İçindekiler Giriş................347 Motor sorunlarını giderme...........356 Güvenlik..............348 Taşıma, depolama ve atma........357 Montaj................. 350 Teknik veriler.............. 357 Çalışma...............351 AT Uyumluluk Bildirimi..........359 Bakım................352 Giriş Ürün açıklaması Kullanım amacı Ürün, yaya kumandalı bir döner çim biçme makinesidir. Ürünü çim biçmek için kullanın. Ürünü başka işler için Çim, çim toplama sepetinde toplanır.
  • Página 348 Özel bir durumda aracı nasıl kullanacağınızdan emin koşullarında veya nemli ya da ıslak yerlerde değilseniz durun ve devam etmeden önce kullanmak yorucudur. Kötü hava, kaygan yüzeyler Husqvarna yetkili satıcınızla görüşün. gibi tehlikeli koşullara neden olabilir. • Diğer insanları veya bu insanlara ait mülkleri içeren •...
  • Página 349 Ürünü arkaya doğru çekerken dikkatli olun. serbest bırakın. Motor 3 saniye içinde durmazsa • Motor çalışırken ürünü hiçbir zaman yukarı motor frenini onaylı Husqvarna servis noktasına kaldırmayın. Ürünü kaldırmanız gerekirse önce ayarlatın. (Şek. 15) motoru durdurun ve ateşleme kablosunu bujiden ayırın.
  • Página 350 • Yakıtı yenilemeden önce yakıt tankı kapağını belirtildiği şekilde gerçekleştirin. Diğer tüm servis ve yavaşça açın ve basıncı dikkatlice tahliye edin. bakım işlemleri, onaylı Husqvarna servis noktası tarafından yapılmalıdır. • Kapalı bir alanda motora yakıt eklemeyin. Nefessiz kalma veya karbon monoksit nedeniyle yeterli hava •...
  • Página 351 üründe hasara neden olabilir. Husqvarna Connect DİKKAT: Yakıt filtresini yılda bir veya Husqvarna Connect, mobil cihazınız için ücretsiz bir gerekirse daha sık değiştirin. Yeni yakıt uygulamadır. Husqvarna Connect uygulaması, filtresini Husqvarna bayinizden temin Husqvarna ürününüz için ayrıntılı işlevler sunar: edebilirsiniz.
  • Página 352 2. Kesme yüksekliğini azaltmak için kesme yüksekliği • Ürünü geriye doğru çekmeden önce tahriki devre kolunu öne getirin. (Şek. 33) dışı bırakın ve ürünü yaklaşık 10 cm ileri itin. Ürünü durdurmak için DİKKAT: Kesme yüksekliğini çok alçakta belirlemeyin. Çimenlik alanın yüzeyi düz •...
  • Página 353 Bakım Her mevsim- Günlük Aylık olarak Kesme kapağını inceleme * Motor fren kolunu inceleme * Susturucuyu inceleme * Bujiyi kontrol edin. Gerekirse bujiyi temizleyin veya değiştirin Hava filtresini inceleyin Hava filtresini temizleyiniz Hava filtresini değiştirin Yakıt sistemini inceleme Silindirin soğutma kanatlarını temizleme Kavrama kablosunu inceleme ve ayarlama (LC 140SP) Genel denetim yapma Bıçak çok keskindir ve kolaylıkla kesiklere...
  • Página 354 3. Köpük plastik filtreyi temiz suya batırın. UYARI: Ağır hizmet tipi eldiven 4. Köpük plastik filtredeki suyu sıkıp filtreyi kurumaya kullanın. Bıçak çok keskindir ve bırakın. kolaylıkla kesiklere yol açabilir. DİKKAT: 10. Bıçağı test etmek için ürünü çalıştırın. Bıçak doğru Basınçlı...
  • Página 355 a) Kavrama kablosunun uzunluğunu azaltmak için Üründeki tahrik, ayarlamadan sonra da yetersiz kalmaya ayar vidasını saat yönünün tersine çevirin. devam ederse servis bayinizle görüşün b) Kavrama kablosunun uzunluğunu artırmak için ayar vidasını saat yönünde çevirin. (Şek. 41) 1562 - 002 - 29.10.2021...
  • Página 356 Motor sorunlarını giderme Sorun Olası neden Çözüm Motor çalışmıyor. Ateşleme kablosu doğru bir şekilde bağ- Ateşleme kablosunu bujiye bağlayın. lanmamıştır. Yakıt tankı boştur. Yakıt tankını doğru tipte yakıtla doldurun. Yakıt eskidir. Yakıt tankını ve karbüratörü boşaltın. Ye- ni benzin doldurun. Karbüratör veya yakıt hattında kir vardır.
  • Página 357 Ürünü uzun bir süre için saklama yerine koymadan merkezinde veya uygun bir atık noktasında atın. önce yakıt tankını boşaltın. Yakıtı uygun bir çöp • Ürün artık kullanılmıyorsa ürünü Husqvarna bayisine atma merkezinde bertaraf edin gönderin veya geri dönüşüm noktasında atın. •...
  • Página 358 LC 140P LC 140SP Ağırlık Boş tanklarla birlikte, kg 25,2 26,8 Gürültü yayma Ses gücü düzeyi, ölçülen, dB(A) Ses gücü seviyesi, garantili, L dB(A) Ses seviyeleri Operatörün kulağındaki ses basıncı düzeyi, dB(A) Titreşim seviyeleri Gidondaki titreşim, m/sn Kesme donanımı Kesme yüksekliği, mm 25-75 25-75 Kesim genişliği, mm...
  • Página 359 AT Uyumluluk Bildirimi AB Uyumluluk Bildirimi Biz, Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, İsveç, Tel: +46-36-146500) olarak tek sorumlu vasfıyla ürüne ilişkin aşağıdaki beyanlarda bulunmaktayız: Açıklama Çim biçici Marka Husqvarna Tip / Model LC 140P, LC 140SP Kimlik 2021 yılı ve sonrası tarihli seri numaraları...
  • Página 360 Зміст Вступ................360 Усунення несправностей двигуна......369 Безпека..............361 Транспортування, зберігання й утилізація....370 Збирання..............364 Технічні характеристики........... 371 Експлуатація..............365 Декларація відповідності ЄС........373 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ......366 Вступ Опис виробу Призначення Цей виріб – обертальна газонокосарка, керована Користуйтеся виробом для зрізання трави. пішим...
  • Página 361 користуватися виробом у конкретній ситуації, ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Вказує на те, припиніть роботу та проконсультуйтеся з що в разі порушення інструкцій, дилером Husqvarna. наведених у цьому посібнику, існує • Пам’ятайте, що оператор несе відповідальність небезпека поранення або смерті за нещасні випадки, в результаті яких...
  • Página 362 • Не змінюйте налаштування керування частотою • Забороняється використовувати виріб без обертання двигуна. правильно встановленого леза та всіх кожухів. Неправильно встановлене лезо може Безпека в робочій зоні від’єднатися й призвести до травм. • Слідкуйте, щоб лезо не зачіпляло сторонні ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перш...
  • Página 363 Пальне є легкозаймистою речовиною, а його пари вибухонебезпечні та можуть призвести до травм випадку пошкодження захисних пристроїв або смерті. зверніться до центру обслуговування Husqvarna. • Не вдихайте вихлопні гази, це може призвести до травм. Забезпечте належне провітрювання. Перевірка кожуха леза...
  • Página 364 це наведено в цьому посібнику користувача. запаху. Забороняється заводити виріб у Будь-які інші види обслуговування повинні приміщенні чи в замкненому просторі. проводитися в авторизованому центрі обслуговування Husqvarna. • Перед тим, як почати технічне обслуговування виробу, вимкніть двигун та від’єднайте провід •...
  • Página 365 Щоб почати користуватися Husqvarna проливання пального витріть його ганчіркою або Connect дайте йому висохнути. (Мал. 32) 1. Завантажте програму Husqvarna Connect на свій 3. Витріть поверхню біля кришки паливного бака. мобільний пристрій. 4. Затягуйте кришку паливного бака повністю. Якщо 2. Зареєструйтеся в програмі Husqvarna Connect.
  • Página 366 Підключення приводу до коліс • Не скошуйте більше ⅓ довжини трави. Спочатку треба виконувати скошування з великою висотою • Штовхніть привідну скобу в напрямку рукоятки. різання. Оцініть результат і зменште висоту (Мал. 35) зрізання на потрібну вам. Якщо трава дуже довга, ведіть...
  • Página 367 Технічне обслуговування Щодня Щомісяця Щосезонно Перевірка глушника* Перевірка свічки запалювання. У разі необхідності почистьте чи замініть свічку запалювання. Перевірка повітряного фільтра Почистьте повітряний фільтр Замініть повітряний фільтр Перевірка паливної системи Почистьте ребра охолодження на циліндрі. Огляньте й відрегулюйте зчіпний дріт (LC 140SP). Процедура...
  • Página 368 8. Зафіксуйте лезо дерев’яним брусом. Встановіть 2. Витягніть провід запалювання зі свічки пружинну шайбу та затягніть болт і шайбу з запалювання. моментом 45–60 Н·м. (Мал. 38) 3. Зніміть кришку бака для оливи. 9. Прокрутіть лезо рукою й переконайтеся в тому, 4.
  • Página 369 Перевірка паливної системи У вказаних далі ситуаціях необхідно збільшити довжину дроту зчеплення. • Перевірте кришку паливного бака та її • Виріб рухається повільно, коли привід коліс не ущільнювач на предмет пошкоджень. ввімкнено. • Перевірте шланг подачі пального на предмет протікань. У разі пошкодження шланга подачі •...
  • Página 370 Несправність Можлива причина Рішення Двигун працює не плавно. Дріт запалювання під’єднано непра- Під’єднайте дріт запалювання до свіч- вильно. ки запалювання. У паливопроводі накопичився бруд, Прочистьте паливопровід. Заповніть або пальне зіпсувалося. паливний бак новим пальним належ- ного типу. Кришка паливного бака забилася. Прочистьте...
  • Página 371 Утилізація • Якщо виріб більше не використовується, відправте його дилеру Husqvarna або утилізуйте у • Виконуйте місцеві вимоги та відповідні норми і відповідному місці для утилізації. правила щодо утилізації. • Утилізуйте всі хімічні речовини на кшталт моторної оливи або палива в центрі...
  • Página 372 LC 140P LC 140SP Виміряний рівень звукової потужності, дБ (A) Гарантований рівень звукової потужності, L , дБ(A) Рівні звуку Рівень звукового тиску у вусі оператора, дБ(А) Рівні вібрації Рівень вібрації в рукоятці, м/с Різальне обладнання Висота зрізання, мм 25-75 25-75 Ширина...
  • Página 373 Декларація відповідності ЄС Декларація відповідності ЄС Ми, компанія Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеція, тел.: +46-36-146500, заявляємо під свою виключну відповідальність, що представлений виріб: Опис Газонокосарка Бренд Husqvarna Тип / модель LC 140P, LC 140SP Ідентифікація Серійні номери за 2021 рік і пізніше...
  • Página 374 内容 引言................374 引擎故障排除.............. 381 安全性................. 375 运输、存放和废弃处理..........381 安装................377 技术参数..............382 操作................377 欧盟一致性声明............384 维护................378 引言 产品说明 预期用途 本产品是一款步行控制式草坪机。草料收集在集草袋中。 使用产品修剪草坪。切勿将产品用于其他任务。 拆下集草袋,以便从后方卸草。 产品概览 (图 1) (图 8) 执行维修或维护作业之前,务必将引擎熄 火并拆下点火线。 1. 手柄/手柄杆 2. 驱动杆 (LC 140SP) (图 9) 本产品符合适用的 EC 指令。 3. 启动绳把手 4. 集草袋 (图...
  • Página 375 作业安全 亡。 • 本产品在操作期间会产生电磁场。电磁场在某些情况 警告: 下会干扰有源或无源医疗植入体。为了减少严重或致 请在使用本产品前阅读下面的警告 命性伤害风险,我们建议使用医疗植入体的人员在操 说明。 作本产品之前事先咨询其医生及医疗植入体制造商。 • 请务必多加小心,并运用常识来判断。如果您不确定 • 本产品仅用于切割草坪。不允许用于其他任务。 在特殊情况下如何操作本产品,请停止操作并与您的 个人防护装备在第 376 • 使用个人保护装备。请参阅 Husqvarna 经销商联系。 页上 。 • 切记,操作员将对涉及他人或其财产的事故负责。 • 确保您知道在紧急情况下如何快速让引擎停止工作。 • 请保持产品清洁。确保您可以清楚地阅读标记和标 • 切勿在封闭空间或易燃物品附近启动引擎。引擎排出 签。 的废气浓烟温度很高,并可能带有火花,能引发火 • 务必确保操作员已阅读并理解说明书的内容,否则不 灾。 得使用本产品。 • 除非已正确连接刀片和所有盖板,否则请勿操作本产 •...
  • Página 376 请在使用本产品前阅读下面的警告 • 检查切割防护盖,确保没有损坏,如裂缝。 说明。 检查引擎制动手柄 • 引擎排出的废气中含有一氧化碳,这是一种极危险的 无味有毒气体。切勿在室内或密闭空间中启动引擎。 引擎制动手柄可让引擎停止运行。当引擎制动手柄松开 时,引擎会停止运行。 • 在对本产品进行任何维护之前,务必先将引擎熄火, 并将点火线从火花塞拆下。 • 启动引擎,然后松开引擎制动手柄。如果引擎未能在 • 维护切割设备时,请戴上保护手套。刀片非常锋利, 3 秒内停止运行,应请许可的 Husqvarna 保养厂调整 很容易造成割伤。 引擎制动。 (图 15) • 未经制造商批准加装附件或改动产品可能导致严重的 伤害或死亡。切勿改动本产品。始终使用获得制造商 消音器 批准的零件。 消音器用于最大程度降低噪音并将引擎的废气浓烟导离操 • 如未正确和定期地进行维护,导致伤害的风险和损坏 作人员。 产品的风险将会增加。 1562 - 002 - 29.10.2021...
  • Página 377 如果可行,使用含低排放等级/烷基化燃油的汽油。如果 • 扩展产品信息。 没有含低排放等级/烷基化燃油的汽油,可使用优质无铅 • 关于帮助、产品零件和保养的信息。 汽油或辛烷值不低于 91 的含铅汽油。 开始使用 Husqvarna Connect 小心: 1. 将 Husqvarna Connect 应用程序下载至您的移动设 切勿使用辛烷值低于 91 RON 的汽 备。 油。这可能导致损坏产品。 2. 在 Husqvarna Connect 应用程序中注册。 小心: 3. 执行 Husqvarna Connect 应用程序中的说明步骤以连 每年或必要时更常更换燃油滤清 接并注册产品。 器。您的 Husqvarna 经销商处提供有新燃油...
  • Página 378 4. 用右手握住启动绳把手。 5. 慢慢拉出启动绳,直到感觉到有阻力。 小心: 在加油之前,务必先关闭引擎。 6. 用力拉启动绳,以启动引擎。 警告: 切勿将启动器绳绕在手上。 小心: 切勿使用加压起动油液。 使用车轮上的驱动装置 1. 缓慢打开燃油箱盖以释放压力。 2. 用燃油罐慢慢加油。如果有燃油溅出,请用布擦拭, • 朝手柄杆方向推动驱动杆。 (图 35) 然后让剩余的燃油挥发掉。 (图 32) • 松开驱动杆以脱开驱动装置,例如,当您靠近障碍物 时。 3. 将燃油箱盖四周清理干净。 • 在向后拉动产品之前,松开驱动装置,然后将产品向 4. 完全拧紧燃油箱盖。如果燃油箱盖没有拧紧,则有失 前推动约 10 cm。 火的风险。 关闭产品 5. 启动之前,将产品从加油位置移开至少 3 米 / 10 英 尺。...
  • Página 379 维护 每天 每月 每个季节 清洁本产品 检查切割设备 检查切割防护盖* 检查引擎制动手柄* 检查消音器* 检查火花塞。必要时请清洁或更换火花塞 检查空气滤清器 清洁空气滤清器 更换空气滤清器 检查燃油系统 清洁汽缸上的散热片 检查并调整离合器拉线 (LC 140SP) 进行一般性检查 注意: 每次磨利刀片后,必须对刀片进行平衡调整。 让维修中心磨利、更换和平衡刀片。如果您撞到障碍物并 • 确保产品上的所有螺母和螺丝都已正确上紧。 导致本产品停止运行,请更换损坏的刀片。让维修中心评 清洁本产品的外部 估刀片能否磨利还是必须更换。 • 用刷子清除树叶、草和污垢。 更换刀片 • 确保引擎顶部的进气口畅通无阻 • 不要使用高压清洗机清洁产品。 1. 使用木块卡住刀片。 (图 36) • 如果用水清洁本产品,切勿用水直接冲洗引擎。 2.
  • Página 380 1. 将产品置于平坦地面上。 6. 将干净的布按在海绵塑料滤网上,吸附掉多余的油。 2. 拆下带有油尺的机油箱盖。 7. 装回空气滤清器。确保空气滤清器完全密封在空气滤 清器支架上。 3. 清洁油尺上的机油。 8. 装回空气滤清器罩。 4. 将油尺完全放入机油箱,以便获得正确的油位显示。 检查火花塞 5. 拆下油尺。 6. 检查油尺上的油位。 7. 如果油位过低,加注发动机油后再次检查油位。 小心: 务必使用建议的火花塞类型。火花 塞类型不正确可能导致产品损坏。 注意: 使用漏斗,以防止漏油。 • 如果引擎动力不足,请检查火花塞是否不容易启动或 更换引擎油 者怠速时是否运行不正确。 • 为降低在火花塞电极上出现多余物质的风险,请遵循 警告: 引擎刚停止运行时,引擎油的温度 这些说明: 会非常高。待引擎冷却后再排空发动机油。 a) 确保已正确调节怠速。 如果引擎油溅在皮肤上,请用肥皂和水清 b) 确保混合燃油正确。...
  • Página 381 引擎故障排除 问题 可能原因 解决方案 引擎不启动。 点火线未正确连接。 将点火线连接到火花塞。 燃油箱无油。 向燃油箱中注入正确类型的燃油。 燃油陈旧。 排空燃油箱和化油器。加入新的汽油。 化油器或燃油管路中有污垢。 清洁化油器和/或燃油管路。 火花塞有故障。 调整电极间隙调,清洁或更换火花塞。 火花塞上有燃油。 清洁火花塞。 引擎不熄火。 停止机构有故障。 将点火线从火花塞上断开。让许可保养厂 维修本产品。 引擎运行不平稳。 点火线未正确连接。 将点火线连接到火花塞。 燃油管中有污垢或燃油已过期。 清洁燃油管路。向燃油箱中加注正确类型 的新燃油。 燃油箱盖内堵塞。 清洁燃油箱盖。 燃油系统内有水或污垢。 排空燃油箱。向燃油箱中加注正确类型的 新燃油。 空气滤清器不干净。 清洁空气滤清器。 必须调整化油器。 请保养代理商调整化油器。 引擎过热。 引擎机油的油位过低。 注入引擎机油。 气流不足。 清洁空气滤清器和空气滤清器外壳。...
  • Página 382 • 将本产品存放在干燥、防冻的区域。 • 在服务中心或适当的处置地点处理所有化学品,如机 油或燃油。 废弃处理 • 当产品不再可用时,将其发送给 Husqvarna 经销商或 送至回收点处理。 • 遵守当地的回收要求和适用的法规。 技术参数 技术参数 LC 140P LC 140SP 引擎 品牌 Husqvarna Husqvarna 发动机型号名称 HS 123A HS 123A 引擎类型 单汽缸,4 冲程,强制风 单汽缸,4 冲程,强制风 冷,顶置气门 (OHV) 冷,顶置气门 (OHV) 排量,cm 速度,rpm 3000 3000 标称引擎输出,kW...
  • Página 383 LC 140P LC 140SP 振动水平 手柄杆振动,m/s 切割设备 修剪高度,mm 25–75 25–75 割幅,mm 割草系统 Collection / 后部排草 Collection / 后部排草 刀片 - 标准 Collection 5873863-10 Collection 5873863-10 集草袋容量,升 驱动 自行移动速度,km/h – 等效振动水平的报告数据中具有 0.2 m/s 的典型统计离差(标准偏差)。 1562 - 002 - 29.10.2021...
  • Página 384 欧盟一致性声明 欧盟一致性声明 我们 Husqvarna AB,SE-561 82 Huskvarna, Sweden,电话:+46-36-146500)谨此声明,本产品: 说明 草坪机 品牌 Husqvarna 类型/型号 LC 140P, LC 140SP 标识 2021 及以后的序列号 完全符合以下欧盟指令和法规的要求,我们对此负有唯一 的责任: 指令/法规 说明 2006/42/EC “关于机械” 2014/30/EU “关于电磁兼容性” 2000/14/EC “关于环境噪音排放” 2011/65/EU “关于在电气和电子设备中限制使用某些有害物质的指令” 并适用以下标准和/或技术规格:EN ISO 5395-1:2013, EN ISO 5395-1:2013/A1, EN ISO 5395-2:2013, EN ISO 5395-2:2013/A1:2016, EN ISO 5395-2:2013/A2:2017, EN ISO 14982:2009。...
  • Página 385 1562 - 002 - 29.10.2021...
  • Página 386 1562 - 002 - 29.10.2021...
  • Página 387 1562 - 002 - 29.10.2021...
  • Página 388 Original instructions Lietošanas pamācība Оригинални инструкции Originele instructies Původní pokyny Originale instruksjoner Originale instruktioner Oryginalne instrukcje Originalanweisungen Instruções originais Αρχικές οδηγίες Instrucţiuni iniţiale Instrucciones originales Оригинальные инструкции Originaaljuhend Pôvodné pokyny Alkuperäiset ohjeet Izvirna navodila Instructions d’origine Originalna uputstva Originalne upute Bruksanvisning i original Eredeti útmutatás...

Este manual también es adecuado para:

Lc 140spLc 140p970488201970 48 81-01970 48 81-02