Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
Operator's manual
ES-MX
Manual del usuario
2-33
34-68
Z554X
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 967678601

  • Página 1 Z554X Operator's manual 2-33 ES-MX Manual del usuario 34-68...
  • Página 2 Contents Conformity certificates..........2 Troubleshooting............26 Introduction............... 2 Transportation, storage and disposal......28 Safety................7 Technical data............30 Operation..............12 Service..............32 Maintenance............16 Conformity certificates USA requirements known to the State of California to cause cancer and birth defects or other Labels are placed on the engine and/or in the reproductive harm.
  • Página 3 Engine: Transmission: The product numbers are found on the type plate. the speed of the product. An hour meter shows how Product overview on page 4 for the Refer to many hours the product has been used. location of the type plate. Intended use Product description The product is made to cut grass on open and level...
  • Página 4 Product overview 1. Control levers 10. Malfunction light (choke control on some models) 2. Parking brake levers 11. Ignition switch 3. Tracking controls 12. Throttle control 4. Fuel gauge 13. PTO button 5. Hour meter 14. Seat adjustment lever 6. Fuel tank cap 15.
  • Página 5 19. ROPS • Turn the ignition key to the run position (B) to operate the product with the headlights off. Roll Over Protection Structure Throttle control (ROPS) The throttle control adjusts the speed of the engine ROPS is a protective frame that decreases the risk and the speed of the blades if the blades are of injury if the product overturns.
  • Página 6 Fuel gauge The fuel gauge shows the fuel level and will flash Use protective glasses. yellow when the fuel level is approximately 1.0 Product overview on page 4 gallons/3.8 l. Refer to for the position of the fuel gauge. Parking brake. Engine speed –...
  • Página 7 Use caution when you lift the cover. Do not operate the product on slopes larger than 10°. Warning! Battery acid is corrosive, explosive and flammable. Keep body parts away from rotating parts. Do not keep passengers. yyyywwxxxx The rating plate shows Look out for ejecting objects and serial number.
  • Página 8 • Do not carry passengers and keep bystanders WARNING: Do not touch the away. engine or exhaust system during or • Do not operate the product while under the directly after operation. The engine and influence of alcohol or drugs. the exhaust system become very hot •...
  • Página 9 Do a device. Do not remove or alter the ROPS. check of the safety devices regularly. If the safety devices are damaged, speak to your Husqvarna • Keep a folding ROPS in the raised and locked position and use the seat belt when operating the service agent.
  • Página 10 Make sure that the engine stops immediately A spark arrestor for the muffler is available through when you turn the ignition key to stop position. your approved Husqvarna dealer. Operation conditions Protective covers These conditions are necessary to start the engine: Missing or damaged protective covers increase the •...
  • Página 11 If the battery has a deformation or monoxide, an odorless, poisonous and is damaged, speak to an approved very dangerous gas. Do not run the Husqvarna service agent. product in closed spaces or spaces with no sufficient air flow. WARNING:...
  • Página 12 • Electrical shocks can cause injuries. Do not • Make sure that all nuts and bolts are tightened touch the cables when the engine is on. Do not correctly and that the equipment is in good do a function test on the ignition system with your condition.
  • Página 13 a) Pull up the lever (A) on the right side of the Note: The engine will stop if you do not push seat and hold it. the 2 control levers away from the seat at the same time. • Pull the 2 control levers in the direction of the seat to disengage the parking brake.
  • Página 14 • Push the deck lift pedal and the deck release 2. Loosen the nut to adjust the spring tension. pedal forward to unlock the deck lift. To start the engine • Push the deck lift pedal forward until the cutting deck latches in the transport position.
  • Página 15 engine does not start, wait 15 seconds before b) Pull the right control lever rearward in the you try again. direction of the neutral position to make the product turn right. The more you pull the right 11. If the engine is cold, slowly push the choke control lever rearward, the more the product control down.
  • Página 16 To get a good cutting result 2. Make a small turn (A) in the direction of the uncut area of grass. • For best performance, do maintenance on the product regularly as given in the maintenance Maintenance schedule on schedule. Refer to page 16 .
  • Página 17 Daily mainte- Maintenance interval in hours nance Each Maintenance season Before After Make sure that there are no fuel or oil leaks from the prod- uct. Make sure that there are no damages on the product. Make sure that there are no loose parts.
  • Página 18 Daily mainte- Maintenance interval in hours nance Each Maintenance season Before After Do a check of the engine oil To do a check level. Refer to of the engine oil level on page 24 . Clean the air intake of the en- gine.
  • Página 19 Daily mainte- Maintenance interval in hours nance Each Maintenance season Before After Replace the hydraulic oil and filter. To clean the product CAUTION: Do not use a high- pressure washer or a steam cleaner. CAUTION: Do not use a high- Water can go into bearings and pressure washer or a steam cleaner.
  • Página 20 8. Measure the clearance (A) between the interlock product has a 12 V system with negative ground. bracket and the adapter with a feeler gauge. The product that is used for the emergency start The correct clearance is 0.030–0.060 in./0.75– must also have a 12 V system with negative ground.
  • Página 21 To remove and install the battery To remove and install the front wheels To fold the seat 1. Fold the seat forward. Refer to on page 13 . 1. Remove the nut and the bolt to remove the front 2. Remove the bolt and the nut from the battery wheels from the forks.
  • Página 22 To adjust the parallelism of the 6. Turn the 2 outer blades to align with the cutting deck front to rear. cutting deck This procedure will set the cutting deck in a standard position. 1. Make sure that the tire pressure is correct. Refer Tire pressure on page 21 .
  • Página 23 To examine the blades Note: Refer to the routing decal on the cutting deck when you install the deck belt. CAUTION: Damaged or incorrectly 3. Push in the idler arm until you can put the deck balanced blades can cause damage to belt around the stationary idler pulley and hold it the product.
  • Página 24 Note: To remove air from the hydrostatic Technical data on page 30 Refer to for the types of engine oil that Husqvarna system recommends. Do not mix different types of oil. You must remove air from the hydrostatic 9. Tighten the dipstick fully before you start the system regularly to prevent high noise operation, engine.
  • Página 25 Grease nipple the hydrostatic system, the drive wheels must be set above the ground. You must also remove air from the hydrostatic system each time the hydrostatic system has been opened for maintenance and when hydraulic oil has been added. 1.
  • Página 26 90 ft-lb / 122 Nm Spark plug 16.6 ft-lb / 22.5 Nm Troubleshooting Troubleshooting schedule If you cannot find a solution to your problems in this operator's manual, speak to your Husqvarna service agent. Problem Cause PTO (Power Take- Engine does not start.
  • Página 27 Problem Cause To charge the battery on page The starter motor does not turn the engine The battery is too weak. Refer to 20 . over. The connection at the cable connectors on the battery terminals To clean the battery on page 19 . is bad.
  • Página 28 Problem Cause The product moves slowly, with irregular The parking brake is engaged. speed or not at all. The bypass valve on the pump is opened. The drive belt on the transmission is loose or damaged. There is air in the hydraulic system. The drive of the blades do not engage.
  • Página 29 Do not discard the battery as domestic waste. not necessary. If you use standard gasoline, do • Send the battery to a Husqvarna service agent not change to alkylate gasoline. This can cause or discard it at a disposal location for used sensitive rubber parts to become hard.
  • Página 30 Technical data Technical data Z554X Engine Brand/Model Kawasaki/FX921V Nominal engine output, hp/kW 31.0/23.1 Displacement, cm Max. engine speed, rpm 3600 ± 100 Fuel, min. octane grade lead-free, max 10% Ethanol, max 15% MTBE Tank volume, gallons/l 12/45.4 Class SF, SG, SH, SJ or SL SAE40, SAE30, SAE20W-50, SAE10W-40, SAE10W-30, SAE5W-20 Oil volume, ounces/liters 60.8/1.8...
  • Página 31 Z554X Number of blades Blade length, in./cm 19/48.26 Blade Engagement Electromagnetic clutch Productivity, acres/h / m 5.2/21,043 Tires Tire pressure, rear – front, kPa/PSI/bar 103/15/1 Front caster tires, in. 13 x 6.5-6 Rear tires, turf pneumatic, in. 24 x 12-12 Anti-scalp roller 4 adjustable Transmission...
  • Página 32 Service Service When you send an order for the spare parts, give information about the purchase year, model, type, Do a yearly check at an authorized service center to and serial number. make sure that the product functions safely and at Always use original spare parts.
  • Página 33 Electrical diagram 2175 - 001 - 16.06.2023...
  • Página 34 Contenido Certificados de conformidad........34 Solución de problemas........... 61 Introducción............34 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos..............63 Seguridad..............40 Datos técnicos............65 Funcionamiento............45 Servicio..............67 Mantenimiento............50 Certificados de conformidad Requisitos para EE. UU. estado de California provocan cáncer y malformaciones congénitas u otros En el motor o en el compartimiento del motor daños reproductivos.
  • Página 35 Información de contacto del taller de ser- vicio: Este manual de usuario es para el producto con el número de producto/número de serie: Motor: Transmisión: Los números de producto se encuentran en la placa medidor de horas muestra cuántas horas se ha Descripción general del de identificación.
  • Página 36 Descripción general del producto 1. Palancas de control 10. Luz de fallas (control del estrangulador en algunos modelos) 2. Palancas del freno de estacionamiento 11. Interruptor de encendido 3. Controles de seguimiento 12. Control del acelerador 4. Indicador de combustible 13.
  • Página 37 Focos 18. Pedal de desenganche del equipo 19. ROPS Estructura protectora contra vuelcos (ROPS) ROPS es un bastidor protector que disminuye el riesgo de lesiones si el producto vuelca. Utilice ROPS y el cinturón de seguridad cuando opere el producto en pendientes. Controles de la dirección La dirección del producto se controla mediante las 2 Descripción general...
  • Página 38 Medidor de horas funcionamiento en la página 42 para conocer las condiciones correctas de arranque. El producto tiene un medidor de horas que muestra • Tire del botón de PTO para acoplar el disco de cuántas horas de funcionamiento las cuchillas han las cuchillas u otro equipo.
  • Página 39 Tenga cuidado con las personas y No opere el producto sin deflector o los animales cuando opere el producto recogedor de césped. hacia delante. Tenga cuidado con las personas y Use siempre protectores auriculares los animales cuando opere el producto aprobados.
  • Página 40 Seguridad Definiciones de seguridad • Mantenga el producto limpio para asegurarse de que puede leer claramente las señales y las Las advertencias, precauciones y notas se utilizan etiquetas. para señalar las piezas particularmente importantes • Tenga en cuenta que el operador será del manual.
  • Página 41 Instrucciones de seguridad para el • Desplácese en la dirección recomendada por el fabricante en las pendientes. Tenga cuidado al funcionamiento operar cerca de declives. • Evite cortar césped húmedo. Los neumáticos ADVERTENCIA: pueden perder tracción. atentamente las instrucciones de •...
  • Página 42 Si los dispositivos situaciones: de seguridad están dañados, comuníquese con • El freno de estacionamiento no está accionado y el agente de servicio de Husqvarna. el operador se levanta del asiento. • No realice ninguna modificación en los •...
  • Página 43 Se puede obtener un apagachispas para el • Si hay fugas en el sistema de combustible, no silenciador a través de su distribuidor Husqvarna arranque el motor hasta que las repare. aprobado. • No llene por encima del nivel de combustible recomendado.
  • Página 44 Si la batería tiene de inmediato. Mantenga las manos una deformación o está dañada, hable y el cuerpo alejados de orificios de con un taller de servicio Husqvarna pasadores o boquillas que expulsen autorizado. líquido a alta presión. Si se produce una fuga, haga que un técnico capacitado...
  • Página 45 Para lograr mayores niveles de rendimiento • No gire el motor si quitó el cable de encendido o y seguridad, realice el mantenimiento del la bujía. producto con regularidad como se indica en el • Asegúrese de que todas las tuercas y pernos Programa programa de mantenimiento.
  • Página 46 Para acoplar y desacoplar el freno • No llene los depósitos de combustible completamente. Llénelo hasta la parte inferior de estacionamiento del cuello del depósito de combustible. Este producto no tiene una palanca de freno Para ajustar el asiento de estacionamiento específica. El freno de estacionamiento está...
  • Página 47 3. Gire las válvulas de derivación en 45° hacia la 2. Presione el botón en la parte superior del derecha hasta la posición de DERIVACIÓN. pasador y tírelo hacia afuera. 4. Para acoplar el sistema de transmisión, gire las 3. Coloque el pasador en el orificio para obtener la válvulas de derivación a la posición EJECUTAR.
  • Página 48 3. Coloque el equipo de corte en la posición de 3. Empuje cuidadosamente las 2 palancas de Para colocar el equipo de transporte. Consulte control hacia adelante. El producto comenzará corte en la posición de transporte o posición de a avanzar. La velocidad de avance aumenta corte en la página 47 .
  • Página 49 b) Tire de la palanca de control derecha hacia 7. Coloque la llave de encendido en la posición de atrás en la dirección de la posición neutra parada. para hacer que el producto gire a la derecha. 8. Retire la llave de encendido del sistema de Mientras más tire de la palanca de control encendido cuando esté...
  • Página 50 4. Empuje las palancas de control hacia adelante. 5. Empuje las 2 palancas de control hacia adelante Para hacer un pequeño giro (C), tire con más para cortar la siguiente fila. fuerza de la palanca de control que está en la dirección de la fila que ha cortado antes.
  • Página 51 Para llevar a ca- bo un manteni- Intervalo de mantenimiento en horas miento diario Cada Mantenimiento tempo- Des- rada Antes pués del uso de su Limpie la superficie interior del Para equipo de corte. Consulte limpiar el producto en la página 52 .
  • Página 52 Para llevar a ca- bo un manteni- Intervalo de mantenimiento en horas miento diario Cada Mantenimiento tempo- Des- rada Antes pués del uso de su Quite la suciedad del cilindro y las aletas de enfriamiento de la culata. Revise y limpie las aletas de enfriamiento en el enfriador de aceite.
  • Página 53 • Use agua que corra de una manguera para 3. Quite los pernos y los paneles del freno de limpiar el producto. No use presión alta. estacionamiento.   • No apunte el agua a los componentes eléctricos o los cojinetes. A menudo el detergente aumenta el daño.
  • Página 54 12. Mida nuevamente la holgura (A) entre el soporte 1. Conecte un extremo del cable rojo al terminal de interbloqueo y el adaptador. POSITIVO (+) de la batería a la batería con poca carga (A). 13. Asegúrese de que no haya tensión en los cables del freno de estacionamiento cuando las palancas de control estén completamente hacia la dirección del asiento.
  • Página 55 Para retirar e instalar las ruedas 3. Utilice 2 llaves para desconectar el cable negro de la batería del terminal negativo (–) en la delanteras batería. 4. Utilice 2 llaves para desconectar el cable rojo de 1. Retire la tuerca y el perno para quitar las ruedas la batería del terminal positivo (+) en la batería.
  • Página 56 Para ajustar el paralelismo del 6. Gire las 2 cuchillas exteriores para alinearlas con el equipo de corte desde la parte delantera a la equipo de corte trasera. Este procedimiento permitirá colocar al equipo de corte en una posición estándar. 1.
  • Página 57 9. Gire la tuerca hexagonal en el sentido opuesto 5. Retire la correa del equipo del embrague la mitad de las vueltas que contó en el paso eléctrico en el eje del motor. anterior. Para instalar la correa del equipo 10.
  • Página 58 65 para ver los tipos de bomba. aceite del motor que Husqvarna recomienda. No 6. Quite la correa del motor y las poleas de la mezcle diferentes tipos de aceite.
  • Página 59 5. Busque la manguera de drenado que se 5. Mueva lentamente las palancas de control encuentra en la parte trasera derecha del motor. hacia adelante y hacia atrás aproximadamente 5 o 6 veces. Cuando se retira el aire del sistema hidrostático, el nivel de aceite hidráulico disminuye.
  • Página 60 Boquilla de engrase • Lubrique el cojinete de junta de las ruedas delanteras (C) con una pistola de engrase hasta que salga la grasa. Para lubricar los ejes del equipo de corte 1. Retire la placa del reposapiés (A). Consulte Lubricación Lubrique la boquilla de engrase en el eje de pivote con una pisto-...
  • Página 61 16,6 pies-lb / 22,5 Nm Solución de problemas Programa de solución de problemas Si no encuentra una solución a sus problemas en este manual de usuario, consulte a su taller de servicio de Husqvarna. Problema Causa Botón de El motor no arranca.
  • Página 62 Problema Causa El motor no funciona correctamente. El carburador está mal ajustado. El filtro de combustible o el suministro de combustible están obstruidos. El estrangulador está accionado y el motor está caliente. La válvula de comprobación en el tapón del depósito de com- bustible está...
  • Página 63 Problema Causa La transmisión de las cuchillas no se ac- La correa de transmisión del equipo de corte está floja. ciona. El contacto del acoplamiento electromagnético está flojo. La transmisión de la cuchilla está defectuosa o suelta de los conectores de cable. Un fusible está...
  • Página 64 No deseche la batería como un residuo ADVERTENCIA: doméstico. No mantenga el • Envíe la batería a un taller de servicio Husqvarna producto con combustible en el depósito o deséchela en un lugar para eliminación de en interiores o en lugares con mala baterías usadas.
  • Página 65 Datos técnicos Datos técnicos Z554X Motor Marca, modelo Kawasaki/FX921V Potencia nominal del motor, hp/kW 31,0/23,1 Cilindrada, cm Máx. régimen del motor, rpm 3600 ± 100 Combustible, grado de octanos mínimo sin plomo, etanol al 10 % máx., 15 % MTBE máx. Volumen del depósito, galones/l 12/45,4 Aceite Clase SF, SG, SH, SJ o SL SAE40, SAE30,...
  • Página 66 Z554X Construcción del equipo Fabricado con calibre 7 Cantidad de cuchillas Longitud de la hoja, in/cm 19/48,26 Acoplamiento de la cuchilla Embrague electromagnético Productividad, acres/h / m 5,2/21.043 Neumáticos Presión de los neumáticos, traseros y delanteros, 103/15/1 kPa/PSI/bar Neumáticos de la ruedecilla delantera, in 13 x 6,5-6 Neumáticos traseros, neumático para césped, in 24 x 12-12...
  • Página 67 Servicio Servicio Cuando envíe un pedido de piezas de repuesto, dé información sobre el año de compra, modelo, tipo y Realice una comprobación anual en un centro de número de serie. servicios autorizado para asegurarse de que el Utilice siempre piezas de repuesto originales. producto funciona de forma segura y a su máximo potencial durante la temporada alta.
  • Página 68 Diagrama eléctrico 2175 - 001 - 16.06.2023...
  • Página 69 2175 - 001 - 16.06.2023...
  • Página 70 2175 - 001 - 16.06.2023...
  • Página 71 2175 - 001 - 16.06.2023...
  • Página 72 Original instructions Instrucciones originales 1143667-49 Rev. 0 2023-06-23...

Este manual también es adecuado para:

Z554x967678602967678603967678701967930001967930101