2
Описание на продукта (Фиг. 1)
1.
Държач за инструмент SDS-Plus
2.
Капачка за защита от прах
3.
Заключваща втулка
4.
Ограничител на дълбочината
5.
Заключващ винт Ограничител на дълбочината
6.
Превключвател за избор на режим
7.
Превключвател за посока на въртене
8.
Превключвател за включване/изключване
9.
Дръжка
10.
Приемно гнездо за акумулатор
11.
Акумулатор*
12.
Бутон за освобождаване (акумулатор)
13.
Допълнителна дръжка
14.
Светодиодна работна лампа
15.
Длето плоско
16.
Длето заострено
17.
Свредло Ø 10
18.
Свредло Ø 8
19.
Свредло Ø 6
* = не е включен в обема на доставката!
3
Обем на доставката (фиг. 1)
Поз. Брой
Наименование
4.
1 x
Ограничител на дълбочината
13.
1 x
Допълнителна дръжка
15.
1 x
Длето плоско
16.
1 x
Длето заострено
17.
1 x
Свредло Ø 10
18.
1 x
Свредло Ø 8
19.
1 x
Свредло Ø 6
1 x
Акумулаторна ударна бормашина
1 x
Ръководство за употреба
4
Употреба по предназначение
Продуктът е предназначен за пробиване с чук на тух-
ли, бетон и камък, за къртене на бетон, камък и ма-
зилка, както и за пробиване на камък, дърво и метал.
Продуктът може да се използва само съгласно своето
предназначение. Всяка различаваща се от това упо-
треба не е по предназначение. За всякакъв вид произ-
тичащи от това щети или наранявания отговорност
носи потребителят/операторът, а не производителят.
Съставна част от употребата по предназначение е съ-
що и спазването на указанията за безопасност, както
и ръководството за монтаж и указанията за експлоа-
тация в ръководството за употреба.
Лицата, които обслужват и поддържат продукта, тряб-
ва да са запознати с него и да са информирани относ-
но възможните опасности.
Промените по продукта освобождават изцяло произ-
водителя от отговорност за възникнали в резултат от
това щети.
Продуктът може да се използва само с оригинални ре-
зервни части и оригинални принадлежности на произ-
водителя.
Предписанията за безопасност, работа и поддръжка
на производителя, както и посочените размери в Тех-
ническите данни, трябва да бъдат спазвани.
Моля, обърнете внимание, че нашите продукти не са
конструирани с предназначение за търговска, профе-
сионална или промишлена употреба. Не поемаме га-
ранция, ако продуктът се използва в търговски, зана-
ятчийски или промишлени предприятия, както и при
равносилни дейности.
Обяснение на сигналните думи в
ръководството за употреба
ОПАСНОСТ
Сигнална дума за обозначаване на непо-
средствено опасна ситуация, която, ако не
бъде избегната, ще доведе до смърт или
сериозно нараняване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Сигнална дума за обозначаване на въз-
можна опасна ситуация, която, ако не бъде
избегната, може да доведе до смърт или
сериозно нараняване.
БЛАГОРАЗУМИЕ
Сигнална дума за обозначаване на потен-
циално опасна ситуация, която, ако не бъ-
де избегната, може да доведе до леки или
средни наранявания.
ВНИМАНИЕ
Сигнална дума за обозначаване на потен-
циално опасна ситуация, която, ако не бъ-
де избегната, може да доведе до повреж-
дане на продукта или имуществени щети.
5
Указания за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прочетете всички указания за безопас-
ност, инструкции, илюстрации и техниче-
ски данни, предоставени с този електри-
чески инструмент.
Пропуски при спазването на инструкциите по-долу
могат да доведат до токов удар, пожар и/или тежки
наранявания.
Запазете всички указания за безопасност и
инструкции за бъдещи справки.
Използваното в указанията за безопасност понятие
„електрически инструмент" се отнася до захранвани
от мрежата електрически инструменти (с мрежов про-
водник) или до захранвани с акумулатор електрически
инструменти (без мрежов проводник).
1) Безопасност на работното място
a) Поддържайте работното си място чисто и
добре осветено. Безпорядъкът или неосветените
работни места могат да доведат до злополуки.
www.scheppach.com
BG | 253