Silverline 783100 Traducción Del Manual Original página 42

Amoladora neumática y accesorios, 15 pzas
Ocultar thumbs Ver también para 783100:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
PL
d) Nie należy stosować niniejszego urządzenia w przestrzeniach i pomieszczeniach zagrożonych
wybuchem lub do mocowania przewodów elektrycznych.
e) Upewnić się, że nie istnieją żadne przewody elektryczne, rury gazowe, itp., które mogą
powodować zagrożenie w razie uszkodzenia przy użyciu narzędzia.
Niebezpieczeństwa spowodowane oparami i pyłem
Kurz i opary generowane przy użyciu tego narzędzia mogą powodować problemy zdrowotne (na
przykład raka, wady wrodzone, astmę i/lub zapalenia skóry). Ocena ryzyka i wdrożenie odpowiednich
kontroli celem identyfikowania tych zagrożeń są niezbędne.
a) Ocena ryzyka powinna obejmować pył wytwarzany przez użycie narzędzia i możliwość wzruszenia
uprzednio nagromadzonego pyłu.
b) Skierować otwór wydechowy w taki sposób, aby zminimalizować efekt wzruszania pyłu w
środowisku z nagromadzonym pyłem.
c) W pierwszej kolejności należy kontrolować zapylenie i opary w miejscu emisji.
d) Wybierać, konserwować i wymieniać materiały eksploatacyjne/akcesoria zgodnie z zaleceniami w
instrukcjach, aby zapobiec niepotrzebnemu wzrostowi ilości kurzu lub oparów.
e) Stosować środki ochrony dróg oddechowych zgodnie z instrukcjami pracodawcy oraz przepisami
BHP.
f) Weź pod uwagę ryzyko związane z różnymi materiałami. Praca w niektórych materiałach
powoduje powstawanie pyłów i oparów, które mogą powodować wybuchowe środowisko.
g) Zawsze używaj systemów odsysania lub tłumienia pyłu, które są odpowiednie dla
przetwarzanego materiału.
Niebezpieczeństwa powodowane wysoką
emisją dźwięku
Narażenie na wysoki poziom hałasu może powodować problemy takie jak: szum w uszach
(brzęczenie, gwizdy oraz buczenie), a także trwałe uszkodzenia słuchu włączając jego całkowitą
utratę. Dlatego ocena ryzyka i realizacja odpowiednich kontroli tych zagrożeń są konieczne.
a) Należy stosować odpowiednie środki kontroli, aby zmniejszyć ryzyko obrażeń spowodowanych
hałasem. Mogą one obejmować takie działania, jak stosowanie materiałów tłumiących, aby
zapobiec "dzwonieniu" przedmiotów obrabianych.
b) Należy używać środków ochrony słuchu zgodnie z instrukcjami pracodawcy oraz przepisami
bezpieczeństwa i higieny pracy.
c) Aby uniknąć niepotrzebnego wzrostu poziomu emisji hałasu, należy obsługiwać i utrzymywać
narzędzie, a także eksploatować i wymieniać akcesoria zgodnie z zaleceniami w instrukcji obsługi.
d) Dobrać, poddawać konserwacji i wymieniać materiały eksploatacyjne/narzędzia zgodnie z
zaleceniami w instrukcji obsługi, aby nie dopuścić niepotrzebnego zwiększenia poziomu emisji
hałasu.
e) Jeżeli dostępny jest tłumik, należy upewnić się, że znajduje się on na swoim miejscu i jest
sprawny, gdy narzędzie jest używane.
f) W miarę możliwości należy podjąć kroki w celu zmniejszenia hałasu w miejscu pracy (np. stosując
maty wygłuszające).
Niebezpieczeństwa powodowane wysoką
emisją wibracji
Narażenie na wysoki poziom drgań może powodować uszkodzenie nerwów i zaburzenia układu
nerwowego i krwionośnego najczęściej w obrębie ramion i rąk. Nie wszystkie zagrożenia związane
z drganiami można wyeliminować poprzez projektowanie lub konstrukcję narzędzi, a pewne
ryzyko szczątkowe pozostaje. Należy sprawdzić wartość emisji drgań (uzyskaną zgodnie z normą
ISO 28927-3) podaną w tabeli specyfikacji. Zapewnienie oceny ryzyka, jakie stanowi, i zarządzania
nim. Jeżeli nie można zarządzać ryzykiem w taki sposób, aby mieściło się ono w dopuszczalnych
granicach, nie należy używać tego narzędzia.
Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń spowodowanych wibracjami, należy podjąć następujące kroki:
a) Podczas pracy w niskich temperaturach należy używać ciepłych ubrań. Utrzymywać ręce ciepłe i
suche.
b) Jeśli wystąpią: drętwienie, mrowienie, ból lub wybielenie skóry na palcach i dłoniach, należy
natychmiastowo zaprzestać korzystania z urządzenia, poinformować o tym pracodawcę i
skonsultować się z lekarzem.
c) Narzędzie należy obsługiwać i konserwować zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji, aby
zapobiec niepotrzebnemu zwiększeniu poziomu drgań.
d) W stosownych przypadkach ciężar narzędzia należy podeprzeć na stojaku, napinaczu lub
wyważarce.
e) Ryzyko związane z drganiami jest na ogół większe, gdy siła chwytu jest większa. Trzymaj narzędzie
lekkim, ale bezpiecznym chwytem, uwzględniając wymagane siły reakcji ręki.
f) Upewnij się, że narzędzie i akcesoria są prawidłowo zamontowane i w dobrym stanie
technicznym: nieprawidłowo zamontowane lub uszkodzone narzędzia mogą powodować
nadmierne wibracje.
OSTRZEŻENIE: Zwrócić uwagę na farby i wykończenia powierzchni nałożone na materiał
poddawany obróbce. Wiele środków lakierniczych może powodować wytwarzanie toksycznego lub
szkodliwego pyłu. W przypadku pracy wykonywanej w budynkach wzniesionych przed rokiem 1960,
istnieje ryzyko, że zastosowano w nich farby zawierające ołów.
42
OSTRZEŻENIE: Pył wytwarzany podczas szlifowania farb zawierających ołów jesz szkodliwy
szczególnie w przypadku dzieci, kobiet w ciąży oraz osób cierpiących na nadciśnienie. Nie zezwalać
tym osobom na przebywanie w pobliżu miejsca pracy, nawet, jeśli mają na sobie odpowiedni sprzęt
ochrony osobistej.
Przedstawienie produktu
1.
Tuleja zaciskowa
2.
Zapadka zabezpieczająca
3.
Spust
4.
Szybkozłącze
5.
Regulacja prędkości
6.
Wał napędowy
7.
Nakrętka tulei
8.
Klucze
Akcesoria w komplecie:
• tuleja zaciskowa 1/4 "
• tuleja zaciskowa 1/8"
• 5 x mocowanych kamieni szlifierskich 1/4"
• 5 x mocowanych kamieni szlifierskich 1/8"
• Formowany futerał
Rys. I (Długość chwytna tulei zaciskowej)
• D - Średnica ściernicy trzpieniowej
• Ds - Średnica trzpienia
• Lg - Długość chwytna
• Lo - Zwis (zgodnie z zaleceniami producenta)
• T - Długość ściernicy trzpieniowej
Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem
Szlifierka prosta zasilana sprężarką powietrza. Używane do szlifowania, gładzenia, polerowania
lub obróbki materiałów (metalu, plastiku, drewna itp.), z wykorzystaniem mocowanych kamieni
szlifierskich, tarników obrotowych, polerek do obróbki powierzchni oraz innych narzędzi szlifierskich
i ściernych.
Nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego.
Urządzenie może być wykorzystane TYLKO do zastosowań zgodnych z jego przeznaczeniem.
Jakiekolwiek inne użycie niże te wymienione w niniejszej instrukcji, będzie uważane za przypadek
nadużycia. Użytkownik, a nie producent, ponosi odpowiedzialność za jakiekolwiek uszkodzenia lub
szkody powstałe w wyniku niepoprawnego użytkowania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za
jakiekolwiek modyfikacje narzędzia, ani za szkody powstałe w wyniku próby modyfikacji
Rozpakowanie urządzenia
• Ostrożnie rozpakuj i sprawdź nowe narzędzie. Zapoznaj się ze wszystkimi mechanizmami i
funkcjami.
• Upewnij się, że narzędzie zawiera wszystkie części i są one w dobrym stanie. Jeśli brakuje
pewnych części lub są one uszkodzone, należy uzupełnić lub wymienić je przed rozpoczęciem
korzystania z narzędzia.
Przygotowanie do eksploatacji
OSTRZEŻENIE: Należy pamiętać aby zawsze odłączyć urządzenie od zasilania pneumatycznego
przed przeprowadzeniem czynności czyszczących, bądź konserwacją.
Montaż szybkozłącza
Uwaga: Niniejsze urządzenie jest wyposażone w dwa różne szybkozłącza zewnętrzne (rys. II):
EQ-4 – stosowany w Europie
EN-6 – używany głównie w Wielkiej BrytaniiK
loading