Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

ISSCTV100EU-RevA-2023
TracVac™
GUIDE DE L'UTILISATEUR
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
MANUAL DO UTILIZADOR
MANUALE D'USO
ANWENDERHANDBUCH
GEBRUIKERSHANDLEIDING
HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - France
loading

Resumen de contenidos para Hayward TracVac W3HSCTRACEU

  • Página 1 ISSCTV100EU-RevA-2023 TracVac™ GUIDE DE L’UTILISATEUR OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR MANUALE D’USO ANWENDERHANDBUCH GEBRUIKERSHANDLEIDING HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - France...
  • Página 2 TracVac™ Guide de l’utilisateur W3HSCTRACEU CONSERVER CE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE...
  • Página 3 Aperçu Félicitations, vous venez d’acquérir un robot aspirateur de piscine TracVac™ de Hayward ® Caractéristiques INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Turbine creuse Ce robot utilise une turbine creuse qui permet au débit de contourner les lames en cas d’ob- struction par de gros débris. Ceci assure un débit permanent dans le système de la piscine.
  • Página 4 1ère section du tuyau de raccordement Dirigez tous vos raccords de retour vers le bas pour maximiser une couverture de piscine plus propre. Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine Hayward Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine Hayward ® ®...
  • Página 5 5. Éteignez la pompe. Retirez le double collier de serrage et le débitmètre du tuyau principal. Immergez le robot TracVac™ pour éliminer tout l’air, puis connectez le robot au tuyau principal. L’installation du robot est désormais achevée. Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine Hayward Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine Hayward ®...
  • Página 6 11. Verrouillez le couvercle supérieur sur le châssis du robot avec la boucle de verrouillage Si les réglages ne sont pas efficaces, référez-vous à la section à l’avant du robot. Dépannage de ce manuel. Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine Hayward Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine Hayward ® ®...
  • Página 7 S’assurer que le drain principal est fermé. Peut nécessiter Le robot reste sur le drain l’assistance d’un pisciniste. principal. • S’assurer qu’une grille de vidange principale est installée. Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine Hayward Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine Hayward ® ®...
  • Página 8 Couvercles latéraux (2x) Gauche-Droit MAXIMUM FLOW Double collier de Kit d’accessoires serrage Tuyau principal Tuyau de raccordement Tuyau principal Tuyaux de raccordement Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine Hayward Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine Hayward ® ®...
  • Página 9 Notes Notes Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine Hayward Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine Hayward ® ®...
  • Página 10 TracVac™ Owner's Manual W3HSCTRACEU KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE...
  • Página 11 Overview Congratulations, you have just acquired a Hayward suction pool cleaner TracVac™ ® Features IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Hollow Turbine This cleaner utilizes a hollow turbine which enables flow to bypass the blades in the event of large debris blockage. This ensures the pool system is always provided flow.
  • Página 12 Skimmer Only Connection. Dedicated Suction Port 1st Section of Connector Hose Point all your return fittings downward to maximize cleaner pool coverage. Use only hayward genuine replacement parts Use only hayward genuine replacement parts ® ®...
  • Página 13 5. Turn off the pump. Remove the Double Hose Clip and Flow Gauge from the Leader Hose. Submerge the TracVac™ cleaner to remove all air and then connect the cleaner to the Leader Hose. Cleaner installation is now complete. Use only hayward genuine replacement parts Use only hayward genuine replacement parts ®...
  • Página 14 If adjustments are ineffective, refer to TroubleShooting section of this manual. 11. Lock the top cover onto the cleaner chassis with the locking buckle on the front of the cleaner. Use only hayward genuine replacement parts Use only hayward genuine replacement parts ®...
  • Página 15 Check to be sure that main drain is closed. May need assistance Cleaner stays on the main from a pool professional. drain. • Check to be sure a main drain grate is installed. Use only hayward genuine replacement parts Use only hayward genuine replacement parts ® ®...
  • Página 16 Hose Cone Gauge Valve Side Covers (2x), Left-Right Float Adaptor MINIMUM FLOW Accessory Kit MAXIMUM FLOW Leader hose Double Hose Clip Connector hose Leader Hose Connector Hoses Use only hayward genuine replacement parts Use only hayward genuine replacement parts ® ®...
  • Página 17 Notes Notes Use only hayward genuine replacement parts Use only hayward genuine replacement parts ® ®...
  • Página 18 TracVac™ Manual del usuario W3HSCTRACEU CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS...
  • Página 19 Información general Enhorabuena, acaba de adquirir un limpiafondos de aspiración TracVac™ de Hayward ® INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE Características Turbina hueca SEGURIDAD Este limpiafondos utiliza una turbina hueca que permite desviar el caudal de las aspas en caso de obstrucción por residuos de gran tamaño. Esto garantiza que el sistema de la piscina siempre disponga de caudal.
  • Página 20 1er segmento de Oriente todos los accesorios de retorno hacia abajo tubo conector para maximizar la cobertura del limpiafondos de pi- scina. Utilice únicamente piezas de recambio originales Hayward Utilice únicamente piezas de recambio originales Hayward ® ®...
  • Página 21 5. Apague la bomba. Retire la doble abrazadera de tubo y el caudalímetro del tubo guía. Sumerja el limpiafondos TracVac™ para eliminar todo el aire y, a continuación, conecte el limpiafondos al tubo guía. La instalación del limpiafondos ha finalizado. Utilice únicamente piezas de recambio originales Hayward Utilice únicamente piezas de recambio originales Hayward ®...
  • Página 22 11. Fije la tapa superior al chasis del limpiafondos con el pestillo de seguridad situado en la Si los ajustes no surten efecto, consulte el apartado Solución de parte delantera del limpiafondos. problemas de este manual. Utilice únicamente piezas de recambio originales Hayward Utilice únicamente piezas de recambio originales Hayward ® ®...
  • Página 23 Compruebe que el sumidero está cerrado. Puede necesitar la El limpiafondos se queda en ayuda de un profesional de piscinas. el sumidero • Verifique si se ha instalado una rejilla de sumidero. Utilice únicamente piezas de recambio originales Hayward Utilice únicamente piezas de recambio originales Hayward ® ®...
  • Página 24 MINIMUM FLOW MAXIMUM FLOW Tapas laterales (2 unidades), izquierda-derecha Doble abrazadera Kit de accesorios de tubo Tubo guía Tubo conector Tubo guía Tubos conectores Utilice únicamente piezas de recambio originales Hayward Utilice únicamente piezas de recambio originales Hayward ® ®...
  • Página 25 Notas Notas Utilice únicamente piezas de recambio originales Hayward Utilice únicamente piezas de recambio originales Hayward ® ®...
  • Página 26 TracVac™ Manual do Utilizador W3HSCTRACEU GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA.
  • Página 27 Visão geral Felicitações, acabou de adquirir um robot aspirador Hayward TracVac™ para limpeza de ® piscinas. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Características Turbina Oca Este robot de limpeza utiliza uma turbina oca que permite que o caudal contorne as lâminas As precauções básicas de segurança devem ser sempre seguidas, incluindo as seguintes: no caso de um grande bloqueio de detritos.
  • Página 28 Mangueira de Aponte todos os seus acessórios de retorno para Ligação baixo para maximizar a cobertura da piscina pelo ro- bot de limpeza. Utilize apenas peças de substituição genuínas da Hayward Utilize apenas peças de substituição genuínas da Hayward ® ®...
  • Página 29 Mangueira Principal. Submergir o robot de limpeza TracVac™ para remover todo o ar e, em seguida, ligar o robot de limpeza à Mangueira Principal. A instalação do robot de limpeza está agora concluída. Utilize apenas peças de substituição genuínas da Hayward Utilize apenas peças de substituição genuínas da Hayward ®...
  • Página 30 11. Bloquear a tampa superior no chassis do aspirador com a fivela de bloqueio na parte Se os ajustes não forem eficazes, consulte a secção Resolução de frontal do robot de limpeza. Problemas deste manual. Utilize apenas peças de substituição genuínas da Hayward Utilize apenas peças de substituição genuínas da Hayward ® ®...
  • Página 31 Caudal - não exceder a definição máxima do Medidor de Caudal. • Verificar a colocação do flutuador na Mangueira Principal. O flutuador pode estar na posição errada. Utilize apenas peças de substituição genuínas da Hayward Utilize apenas peças de substituição genuínas da Hayward ® ®...
  • Página 32 Tampas laterais (2x), Esquerda-Direita MAXIMUM FLOW Clipe da Mangueira Kit de Acessórios Duplo Mangueira principal Mangueira de conexão Mangueira Principal Mangueiras de conexão Utilize apenas peças de substituição genuínas da Hayward Utilize apenas peças de substituição genuínas da Hayward ® ®...
  • Página 33 Notas Notas Utilize apenas peças de substituição genuínas da Hayward Utilize apenas peças de substituição genuínas da Hayward ® ®...
  • Página 34 TracVac™ Manuale del proprietario W3HSCTRACEU CONSERVARE QUESTO MANUALE PER RIFERIMENTI FUTURI...
  • Página 35 Panoramica Congratulazioni, avete appena acquistato una pulitrice per piscine ad aspirazione Hayward® TracVac™ Funzionalità IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Turbina cava Questa pulitrice utilizza una turbina cava che consente al flusso di bypassare le lame in caso di intasa- mento di detriti di grandi dimensioni. Ciò garantisce che il sistema della piscina sia sempre fornito di flusso.
  • Página 36 1a sezione del tubo connettore Punta tutti i tuoi raccordi di ritorno verso il basso per massimizzare la copertura della piscina da parte della pulitrice. Utilizzare solo parti di ricambio originali hayward Utilizzare solo parti di ricambio originali hayward ® ®...
  • Página 37 5. Spegnere la pompa. Rimuovere la doppia fascetta stringitubo e il flussimetro dal tubo principale. Immergere la pulitrice TracVac™ per rimuovere tutta l’aria e quindi collegare la pulitrice al tubo principale. L’installazione della pulitrice è ora completa. Utilizzare solo parti di ricambio originali hayward Utilizzare solo parti di ricambio originali hayward ®...
  • Página 38 11. Bloccare il coperchio superiore sul telaio della pulitrice con la fibbia di bloccaggio sulla one Risoluzione dei problemi di questo manuale. parte anteriore della pulitrice. Utilizzare solo parti di ricambio originali hayward Utilizzare solo parti di ricambio originali hayward ®...
  • Página 39 La pulitrice rimane sullo scari- bisogno dell’assistenza di un professionista della piscina. co principale. • Verificare che sia installata una griglia di scarico principale. Utilizzare solo parti di ricambio originali hayward Utilizzare solo parti di ricambio originali hayward ® ®...
  • Página 40 Coperture laterali (2x), sinistra-destra tubo flessibile Tappo giante MINIMUM FLOW Kit accessori regolatore MAXIMUM FLOW Tubo guida Doppia fascetta stringitubo Tubo connettore Tubo principale Tubi connettore Utilizzare solo parti di ricambio originali hayward Utilizzare solo parti di ricambio originali hayward ® ®...
  • Página 41 Note Note Utilizzare solo parti di ricambio originali hayward Utilizzare solo parti di ricambio originali hayward ® ®...
  • Página 42 TracVac™ Anwenderhandbuch W3HSCTRACEU BEWAHREN SIE DAS HANDBUCH ALS REFERENZ AUF...
  • Página 43 Übersicht Wir gratulieren, Sie haben soeben einen TracVac™ Pool-Saugreiniger von Hayward erworben. ® WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Kenndaten Hohlraumturbine Im Reiniger kommt eine Hohlraumturbine zum Einsatz, sodass das Wasser an den Blättern vorbeiströmen kann, wenn es zu einer Blockierung durch große Objekte kommen sollte.
  • Página 44 Skimmer“ weiter. 1 - 2 Tage, bevor Sie weitermachen. Saugan- schluss Erster Teil des Anschlussschlauchs Richten Sie alle Rücklaufanschlüsse nach unten aus, um ein optimales Reinigungsergebnis zu gewährleisten. Verwenden Sie ausschließlich Hayward Originalersatzteile Verwenden Sie ausschließlich Hayward Originalersatzteile ® ®...
  • Página 45 Durchflussmessgerät vom Führungsschlauch. Tauchen Sie den TracVac™-Reiniger ein, damit die gesamte Luft entweicht, und schließen Sie den Reiniger dann an den Führungsschlauch an. Die Aufstellung des Reinigers ist somit abgeschlossen. Verwenden Sie ausschließlich Hayward Originalersatzteile Verwenden Sie ausschließlich Hayward Originalersatzteile ®...
  • Página 46 Abdeckung fest nach hinten, bis die Laschen vollständig einrasten. Sind die Einstellungen nicht wirksam, lesen Sie den Abschnitt "Feh- 11. Verriegeln Sie die obere Abdeckung mit der Verriegelungsschnalle an der Vorderseite des Reinigers. lersuche" in diesem Handbuch. Verwenden Sie ausschließlich Hayward Originalersatzteile Verwenden Sie ausschließlich Hayward Originalersatzteile ®...
  • Página 47 Durchflussregelventil erhöhen - überschreiten Sie nicht die maximale Einstellung des Durchflussmessers. • Überprüfen Sie die Position des Schwimmers am Führungsschlauch. Der Schwimmer könnte an einer falschen Position sein. Verwenden Sie ausschließlich Hayward Originalersatzteile Verwenden Sie ausschließlich Hayward Originalersatzteile ® ®...
  • Página 48 Gehäusekit (Gehäuse mit eingebauten Ausgleichsgewichten und Laschenfeder) regel Regler Schlauchkonus messer ventil kappe Seitl. Abdeckungen (2x), links-rechts Schwimmer adapter MINIMUM FLOW Zubehörkit MAXIMUM FLOW Führungsschlauch Doppel- schlauchschelle Anschlussschlauch Führungsschlauch Anschlusschläuche Verwenden Sie ausschließlich Hayward Originalersatzteile Verwenden Sie ausschließlich Hayward Originalersatzteile ® ®...
  • Página 49 Anmerkungen Anmerkungen Verwenden Sie ausschließlich Hayward Originalersatzteile Verwenden Sie ausschließlich Hayward Originalersatzteile ® ®...
  • Página 50 TracVac™ Gebruikershandleiding W3HSCTRACEU BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR LATER GEBRUIK...
  • Página 51 Overzicht Gefeliciteerd, u hebt zojuist een Hayward® zwembadreiniger met zuigkracht TracVac™ aangeschaft. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Kenmerken Holle turbine Deze reiniger maakt gebruik van een holle turbine waardoor de stroming de bladen kan omzeilen in geval van een grote verstopping van het vuil. Dit garandeert dat het zwembadsysteem altijd Basis veiligheidsmaatregelen moeten altijd worden opgevolgd, met name: Het niet wordt voorzien van stroming.
  • Página 52 1-2 dagen voordat u verder gaat. Speciale aanzuigpoort 1e deel van de verbindingsslang Richt al uw retouraansluitingen naar beneden voor een maximale dekking van de reiniger in het zwembad. Gebruik alleen originele hayward vervangonderdelen Gebruik alleen originele hayward vervangonderdelen ® ®...
  • Página 53 5. Zet de pomp uit. Verwijder de dubbele slangklem en de debietmeter van de leidingslang. Dompel de TracVac™-reiniger onder om alle lucht te verwijderen en sluit de reiniger vervolgens aan op de leidingslang. De installatie van de reiniger is nu voltooid. Gebruik alleen originele hayward vervangonderdelen Gebruik alleen originele hayward vervangonderdelen ®...
  • Página 54 11. Vergrendel de bovenklep op het chassis van de reiniger met de vergrendelingsgesp aan de reiniger. de voorkant van de reiniger. Als aanpassingen geen effect hebben, raadpleeg dan het gedeelte Problemen oplossen in deze handleiding. Gebruik alleen originele hayward vervangonderdelen Gebruik alleen originele hayward vervangonderdelen ®...
  • Página 55 Controleer of de hoofdafvoer gesloten is. Mogelijk is hulp van De reiniger blijft op de hoof- een zwembadspecialist nodig. dafvoer. • Controleer of er een hoofdafvoerrooster is geïnstalleerd. Gebruik alleen originele hayward vervangonderdelen Gebruik alleen originele hayward vervangonderdelen ® ®...
  • Página 56 Chassisset (Chassis met balansgewichten & spanveer geïnstalleerd) Regelaar Regel Slangkegel meter Klep Zijafdekkingen (2x), links-rechts Vlotter Adapter MINIMUM FLOW Accessoireset MAXIMUM FLOW Leidingslang Dubbele slangklem Verbindingsslang Leidingslang Verbindingsslangen Gebruik alleen originele hayward vervangonderdelen Gebruik alleen originele hayward vervangonderdelen ® ®...
  • Página 57 Opmerkingen Opmerkingen Gebruik alleen originele hayward vervangonderdelen Gebruik alleen originele hayward vervangonderdelen ® ®...
  • Página 59 Hayward is a registered trademark of Hayward Holdings, Inc. © 2023 Hayward Holdings, Inc. All other trademarks not owned by Hayward are the property of their respective owners. Hayward is not in any way affiliated with or endorsed by those third parties.