JVC KS-AX504 Manual De Servicio página 4

(ZOvGr
'ON)
+
Dank u voor de aanschaf van dit JVC toestel.
Lees voor een optimale prestatie en lange
levensduur
van
dit
toestel
deze
gebruiksaanwijzing zorgvuldig door alvorens het
toestel te instalieren en in gebruik te nemen.
WAARSCHUWINGEN EN
OPMERKINGEN
® Dit toestel heeft een BTL-versterkercircuit
(symmetrisch zonder transformator), d.w.z.
met een drijvend aardsysteem. Let derhalve
op de volgende punten:
* Zorg dat de "—" polen van de {uidsprekers
niet op een
gezamelijk
punt worden
aangesloten.
* Verbind ze niet met elkaar.
* Sluit ze niet op een metalen onderdeel of
de carrosserie aan.
@Bedek
de
ongebruikte
kliemmen
met
isolatieband zodat er geen kortsluiting kan
optreden.
Zorg dat er voldoende ruimte tussen de
antenne en de bedrading van dit toestel.
@ Gebruik
uitsluitend
twee
25 ampére
zekeringen voor de KS-AX704 en een 30
ampére zekering voor de KS-AX504 voor-het
vervangen van de zekering.
© Zorg dat er geen steentjes, zand of metalen
voorwerpen in het toestel terecht komen.
® Veeg stof regelmatig weg zodat de ventilatie
niet door stof kan worden gehinderd.
@ De accu raakt mogelijk uitgeput indien u
langere tijd naar een cassette, radio of CD
luistert met de motor
uitgeschakeld
of
stationair draaiend.
INSTALLEREN
. Installeer het toeste! op een stevige plaats,
bijvoorbeeld in de kofferbak.
2. Dit toestel wekt hitte op.
Installeer het
derhalve niet in de buurt van ontvlambare
materialen.
Installeer het toestel op een goed
geventileerde plaats.
3. Installeer de KS-AX704/AX504
niet op de
volgende plaatsen.
@ Plaatsen die aan warmte blootstaan, zoals
in de buurt
van
de
radiator,
in het
handschoenenvakje
of op afgesloten
Plaatsen zoals onder de vioermat. Zorg dat
de ventilatie op geen enkele wijze wordt
gehinderd.
Gebruik de bijgeleverde schroeven op de
beschreven manier voor het installeren van
het toestel. Het toeste! wordt mogelijk niet juist
geinstalleerd of onderdelen worden mogelijk
beschadigd
door
gebruik
van
andere
schroeven.
5. Raadpleeg de dichtstbijziinde JVC auto-
audiohandelaar voordat u een gat in het
interieur voor de installatie van dit toestel
maakt.
Bb
Muchas gracias por haber comprado este
producto
de
JVC.
Tenga
a
bien
leer
detenidamente este manual de instrucciones
antes de poner en funcionamiento !a unidad a
fin de obtener un rendimiento optimo y mayor
duracién.
PRECAUCIONES Y NOTAS
@ Esta unidad emplea un circuito amplificador
BTL {sin transformador equilibrado), es decir,
un sistema de masa flotante y por lo tanto
debe cumplir con lo siguiente:
* Cercidrese de no conectar a un punto comun
los terminales "—" de los altavoces.
* No los conecte entre si.
* No los conecte a piezas metalicas ni al
chasis.
@ Cubra los terminaies que no estan en uso con
cinta adhesiva, para evitar cortocircuitos.
®@ Aseglirese de dejar un espacio adecuado
entre la antena y !os cables de esta unidad.
@ Cuando reemplace fos fusibles, utilice dos
fusibies de 25 amperes para el KS-AX704-y
sdlo un fusible de 30 amperes para el KS-
AX504.
© impida la entrada de objetos metalicos, arena
© piedrecillas dentro de la unidad.
@ Para mantener en funcionamiento efectivo el
mecanismo de disipacién de calor, limpie
periddicamente el polvo acumulado.
© Labateria se descargara si escucha una cinta,
radio o CD, ete., con el volumen muy alto y
durante mucho tiempo con el motor apagado
0 en marcha en vacio.
INSTALACION
1. Instale el amplificador sobre una superficie
firme como el portaequipaje
2. Como la unidad genera calor, no {a instale
cerca de objetos inflamables. Tampoco en un
area que impida la disipacion de calor.
No coloque el KS-AX704/AX504
en los
siguientes lugares.
®@ Lugares sujetos a calor, cerca del radiador,
en la guantera o en areas aisladas tales
como
debajo de la alfombra,
porque
impedira la disipacién del calor.
4. Al hacer ja instalacién asegurese de emplear
los tornillos suministrados y de acuerdo a las
instrucciones. Si emplea otro tipo de tornilios
corre el riesgo de dafiar un componente o de
que se aflojen
. Si usted piensa
perforar el interior del
automovil, consulte al concesionario
de
accesorios de audio para el automévil, mas
cercano.
oe
a
| os
Vi tackar for valet av denna JVC-produkt. Las
noga detta hafte innan apparaten tas i bruk for
att erhalla basta mdjiiga prestanda under langsta
médjliga tid.
OBSERVERA OCH ANM
@ Denna apparat anvander en BTL (balanserad
transformatorlés)
forstarkarkrets och ett
flytande jordningssystem. Tank darfor pa det
foljande:
* Anslut inte hogtalarens minuskontakter "—"
till en gemensam punkt
" Anslut dem inte till varandra.
* Anslut dem inte till ett metallforemal eller
karossen.
@Linda
in
oanvanda
ledningar
med
isoleringsband
fdr att skydda
dem
mot
kortslutning.
@ HAli apparatens kablar pa behorigt avstand
fran antennen.
® Vid byte av sakringarna ska du anvanda tva
sakringar pa 25 ampere for KS-AX704 och
en sakring pa 30 ampere for KS-AX504.
© Se till att grus, sand eller metallforemal inte
tranger in | apparaten.
@ Damma av ventilationshalen regelbundet sa
att varmen kan tranga ut.
® Bilbatteriet kan tommas vid en langre tids
anvandning av kassettdack, radio eller CD-
spelare pa hég volymniva om motorn ar
avstangd eller enbart gar pa tomgang
MONTERING
1.Montera
pa ett fast underlag
sasom
i
bagageutrymmet
Apparaten aistrar varme och far dartor inte
placeras nara lattandtandliga foremal.
Installera den inte heller pa ett stalle dar dess.
ventilationshal blockeras.
Montera inte KS-AX704/AX504
pa foljande
stallen.
® Stallen som utsatts for hog varme, t.ex. nara
varmluftsutslappet eller | handskfacket, och
ej heller
pa stalien
dar
apparatens
ventilationshal blockeras, t.ex.
under
bilmattan.
. Anvand endast de medfoljande skruvarna for
monteringen. Apparaten kan skadas eller
lossna om andra slags skruvar anvands.
Radfraga
din JVC-handlare
om
det blir
nodvandigt att borra hal i bilen.
nN
o
&
oa
Tapping screw
Schneidschraube
Vis auto-taraudeuse
Tapse schroet
Tornillo autoterraante
Syalvgangande skruv
KS-AX504
CONNECTIONS
While referring to the illustration, proceed
to carry out the following instructions very
carefully.
. To prevent short-circuits from occurring while
making connections, keep the battery's nega-
tive terminal disconnected.
2. Depending on the make and model of the car,
wires for car stereo speakers are provided.
If there is only one ground wire for the left
and right speakers, this unit cannot be used.
Always use the lead wire of the speakers
being used.
3. Since the output of the KS-AX704/AX504
power amplifier is different with different con-
nections, be sure to confirm the maximum
input of speakers to be connected before con-
necting them. (Connect speakers with an im-
pedance of 29 to 8.)
4. Connect the jead wire to be purchased sepa-
rately (through which power is supplied) di-
rectly to the battery's "+" terminal only after
all the other connections have been made.
@ The lead wire connected to the BATT ter-
minal of this unit should have a cross-sec-
tion of more than 5 mm'. Be sure to use a
ring terminal (optional) for secure connec-
tion.
CAUTION
When using a power cord from a JVC "IN-
CAR ENTERTAINMENT" car audio dealer, be
sure to place the fuse near the battery, as
shown. (Fig. 1)
@ Use only a fuse with the same amperage
as the fuse in the power amplifier.
© If you have any questions regarding the
thickness of the power cord etc., consult
your nearest JVC "IN-CAR ENTERTAIN-
MENT" car audio dealer.
5. Securely connect each part. If the connec-
tions are loose, due to contact resistance, etc.
heat will break out and may cause an acci-
dent. Bundle and secure the cords with insu-
lating tape and run them under the car mats.
so they are not in the way.
6. When connecting to a unit without a remote
leacl, connect to the accessory circuit of the
car which is activated by the ignition key. in
this case, this amplifier is not activated by the
connected unit. In this case, noise may occur
when the power switch is turned ON/OFF.
This noise can be canceled by the ON/OFF
operation of the ignition switch. (Fig. 5)
7. When an extension lead is used, it should be
as thick ana short as possible; connect it firmly
with insulating tape.
ANSCHLUSSE
Fiihren Sie die folgenden Anweisungen unter
Bezugnahme
auf die Abbildung
sehr
sorgfaltig durch.
1.Um
Kurzschiisse
beim AnschlieBen
zu
vermeiden,
das
Minuspoikabel
von
der
Autobatterie abtrennen.
2. Je nach Hersteller und Fahrzeugmodell sind
die Kabel fur Car-Lautsprecher
bereits
vorhanden. Wenn fir den linken und rechten
Lautsprecher
nur
ein
gemeinsames
Massekabel vorhanden ist, kann dieses Gerat
nicht verwendet werden. Immer die Kabel der
zu verwendenen Lautsprecher benutzen.
.Da die Ausgangsleistung
des Leistungs-
verstarkers
KS-AX704/AX504
je nach
AnschluBanordnung
variiert,
vor dem
LautsprecheranschluB
unbedingt
die
maximale
Lautsprecherbelastbarkeit
Uberprifen. (Lautsprecher mit einer Impedanz
von 2 $2 bis 8 Q anschlieBen.)
4. SchlieBen Sie das Spannungsversorgungs-
kabel (Sonderzubeh6r)
erst direkt am
Autobatterie-Pluspol
"+" an, wenn
alle
anderen Anschllsse hergestelit sind.
® Das am BATT-Anschlu8 dieses Gerats
angeschlossene Spannungsversorgungs-
kabel muB einen Querschnitt von tiber 5
mm? besitzen.
Fur festen AnschluB
unbedingt
einen
Ringkontakt
(Sonderzubehor) verwenden.
o
ACHTUNG
Bei Verwendung elnes von Ihrem JVC Car
Stereo-Fachhandler gelieferten Spannungs-
versorgungskabels muB die Sicherung wie
gezeigt nahe zur Autobatterie installiert
werden. (Abb. 1)
@ Eine Sicherung verwenden, die mit der
gleichen Ampere-Leistung wie die im
Leistungsverstarker eingebaute Sicherung
arbeitet.
© Fatls Sie Fragen zur Ausfihrung des
Spannungsversorgungskabels
(Starke
etc.) haben, steht Innen Ihr JVC Car Stereo-
Fachhandler zur Verfugung.
5. Auf festen AnschluB aller Teile achten. Bei
zu lockeren Anschiiissen kann es durch
Kontaktwiderstand etc. zu Hitzeentwicklung
und hierdurch zu Schaden kommen. Die
Kabel mit !solierband biindetn und unter der
FuBraumauskleidung
etc. verlegen, um
Behinderungen zu vermeiden.
6.Bei
AnschluB
an
ein Gerat,
daB
kein
Fernbedienkabel besitzt, am Hilfsschaltkreis
des Fahrzeugs anschlieBen, der Uber das
ZisndschloB aktiviert wird. In diesem Fall wird
der Verstarker nicht ber das angeschlossene
Gerat eingeschaltet. Hierbei kann bei Ein- und
Ausschalten des Gerats ein Storgerausch
auftreten. Diese Stérung kann vermieden
werden,
wenn
das
Gerat
tiber
das
ZindschloB ein-/ausgeschaltet wird. (Abb. 5)
. Wenn ein Verlangerungskabel erforderlich ist,
eine
dicke
Ausfihrung
und
die
kurzestmdgliche
Lange verwenden.
Die
Verbindung
sorgfaltig
mit lsolierband
umwickeln.
~"
RACCORDEMENTS
Tout en vous
référant aux
illustrations,
suivreles instructions suivantes avec atten-
tion.
1. Pour éviter des court-circuits
lors des
raccordements, laisser la borne négative de
la batterie déconnectée.
2. Sur certaines marques et certains modéles
de voiture, des cables, pour les haut-parleurs
stéréo pour voiture sont fournis. S'il n'y a
qu'un fil de mise a la masse pour des haut-
parleurs de gauche et de droite, cet appareil
ne peut pas étre utilisé.
3. Comme
la sortie de l''amplificateur de puis-
sance KS-AX704/AX504 est différente selon
les raccordements, bien s'assurer de la puis-
sance d'entrée admissible des haut-parleurs
a raccorder
avant
de
les raccorder.
(Raccorder des haut-parleurs avec une
impédance de 22a 822.)
. Raccorder
le conducteur
(a acheter
séparément) (par lequel l'alimentation est
fournie) ala borne "+" de la batterie seulement
aprés que tous les autres raccordements ont
été accomplis.
© Le fil conducteur raccordé a la borne BATT
de cet appareil doit avoir une section de
plus de 5 mm*. Bien utiliser la cosse fournie
pour des raccordements sirs. Bien utiliser
une
cosse
(en
option)
pour
des
raccordements srs.
S
ATTENTION
En utilisant un cordon d'alimentation de chez
un revendeur d'autoradios JVC, bien placer
le fusible prés de la batterie, comme montré.
(Fig. 1)
° Nutlliser qu'un fusible de la méme valeur
que celui dans |'amplificateur de puis-
sance.
© Si vous avez des questions concernant la
grosseur du cordon d'alimentation, etc.,
consulter votre revendeur d'autoradios
JVC le plus proche.
5. Raccorder fermement toutes les piéces. Si
les raccords sont laches, a cause de la
résistance des contacts etc, de la chaleur
s'échappera et ceci risque de provoquer un
accident. Grouper tous les fits et les attacher
avec de !'adhésif isolant puis les faire passer
sous le tapis de sol de la voiture de maniére
ace qu'ils ne soient pas dans le passage.
6. Pour le raccordement a un appareil sans fil
de télécommande,
raccorder
te circuit
accessoire de la voiture qui est activé parla
clé de contact. Dans ce cas, cet amplificateur
n'est pas activé par l'appareil raccordé. Dans
ce cas, du bruit risque de se produire quand
linterrupteur d'alimentation est commuté ON/
OFF. Ce bruit peut étre éliminé par le
fonctionnement ON/OFF de l'interrupteur de
mise du contact. (Fig. 5)
7. Si un fil de prolongement est utilisé, it doit
étre le plus épais et le plus court possibie; le
raccorder fermement avec du ruban isolant.
vOSXV
— Sy
loading