Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWnEr'S ManuaL
ManuaL dEL uSuariO
Bendan
Please write model number here for future reference: /
Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia:
Model: GFP Series
ETL-ES-Bendan-WH12
net Weight: 16.72 LBS
Peso neto:
7.6 KGS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Westinghouse Bendan GFP Serie

  • Página 3: Consejos De Seguridad

    ETL-ES-Bendan-WH12 COnSEjOS dE SEGuridad HAGA LO SIGUIENTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, MONTE EL VENTILADOR EN UNA CAJA DE EMBUTIR ROTULADA “ADECUADA PARA VENTILADORES”, Y UTILICE LOS TORNILLOS DE MONTAJE INCLUIDOS CON LA CAJA DE EMBUTIR. LA MAYORÍA DE LAS CAJAS DE EMBUTIR UTILIZADAS NORMALMENTE PARA ARTEFACTOS DE ILUMINACIÓN NO SON ADECUADAS PARA VENTILADORES Y DEBERÍAN SER REEMPLAZADAS.
  • Página 4: Preparing For Installation Antes De La Instalación

    ETL-ES-Bendan-WH12 PrEParinG fOr inSTaLLaTiOn anTES dE La inSTaLaCión Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely fastened by at least two points to a structural ceiling member (a loose box will cause the fan to wobble).
  • Página 5: Mounting Bracket Installation Instalación Con Soporte De Montaje

    ETL-ES-Bendan-WH12 MOunTinG BraCKET inSTaLLaTiOn inSTaLaCión COn SOPOrTE dE MOnTajE Remove the screws from the two mating holes (1) on the canopy. Loosen (do not remove) the screws in the mating slots (2) on the canopy. Rotate the mounting bracket and remove from the canopy.
  • Página 6 ETL-ES-Bendan-WH12 MOunTinG BraCKET inSTaLLaTiOn MOunTinG OPTiOnS inSTaLaCión COn SOPOrTE OPCiOnES dE MOnTajE dE MOnTajE Choose a MOunTinG OPTiOn Elija una OPCión dE MOnTajE nOrMaL dOWnrOd OPTiOn If installing downrod supplied with fan, proceed to page 7, step 6. OPCión COn VariLLa VErTiCaL Para CiELOrraSO nOrMaL Si instala la varilla vertical incluida con el ventilador, proceda a la página 7, paso 6.
  • Página 7 ETL-ES-Bendan-WH12 nOrMaL dOWnrOd OPTiOn EXTEndEd dOWnrOd OPTiOn OPCión COn VariLLa VErTiCaL Para OPCión COn VariLLa VErTiCaL CiELOrraSO nOrMaL MÁS LarGa Feed motor lead wires through downrod/canopy assembly and insert downrod into downrod yoke. Make sure to align hole in downrod with the hole in downrod yoke.
  • Página 12: Secure To Ceiling Asegure El Ventilador Al Cielorraso

    ETL-ES-Bendan-WH12 SECurE TO CEiLinG aSEGurE EL VEnTiLadOr aL CiELOrraSO For downrod fans, slide the canopy up to the mounting bracket. Para ventiladores con varilla vertical, deslice el dosel hacia arriba hasta el soporte de montaje. The canopy has two mating slots (1) and two mating holes (2). Position both slots on canopy directly under and in line with two screws in the mounting bracket (3). Lift the canopy, allowing the two screws to slide into the mating slots.
  • Página 13: Blade Installation Instalación De Las Paletas

    ETL-ES-Bendan-WH12 BLadE inSTaLLaTiOn inSTaLaCión dE LaS PaLETaS Insert the blades through the slots on the motor housing as shown, and use the provided blade screws to tighten the blades to the pre-attached blade brackets. Inserte las paletas a través de las ranuras del alojamiento del motor como se indica y utilice los tornillos para paletas que se incluyen para ajustar las paletas a los soportes para paletas premontados.
  • Página 15 ETL-ES-Bendan-WH12 LiGHT fiXTurE inSTaLLaTiOn inSTaLaCión dEL arTEfaCTO LuMinOSO Install halogen bulb by snapping into place. (Caution: do not touch halogen bulb with bare hands.) CAUTION – Risk of fire. Use only lamp type J (length 3 1/16”) 100w max. (included). CAUTION –...
  • Página 16 ETL-ES-Bendan-WH12 LiGHT fiXTurE inSTaLLaTiOn inSTaLaCión dEL arTEfaCTO LuMinOSO Locate the indentations on the neck of the glass and align with the protrusions on the inside of the light kit. Lift the glass up allowing the protrusions to engage the indentations of the glass, and twist the glass clockwise to lock into place.
  • Página 17 ETL-ES-Bendan-WH12 To reverse the direction of the blades, slide the reverse switch (located on the top of the motor housing) to the opposite side. Note: Make sure slide switch is pushed firmly to one side or the other. The fan will not operate with the slide switch in the middle. Para invertir el sentido de las paletas, deslice el interruptor de marcha atrás (ubicado en la parte superior del alojamiento del motor) hacia el lado opuesto.
  • Página 18 ETL-ES-Bendan-WH12 Mount wall bracket to the wall using screws provided. Place the transmitter into the mounted holder. Instale el soporte de pared sobre la pared con los tornillos incluidos. Coloque el transmisor en el soporte montado.
  • Página 19: Remote Control Operation

    ETL-ES-Bendan-WH12 remote Control Operation 1. Fan Control– press and release. The remote control operates the fan speed as follows: 1 - high; 2 - medium; 3 – low; 0- off. 2. Light On/Off – press and release light button. 3. Light Dimmer – continuous pressure on the light button dims light in a continuous cycle from light to dark, or dark to light.

Tabla de contenido