Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gaggenau
es
Manual de usuario
pt
Manual do utilizador
el
Εγχειρίδιο χρήστη
RT202
Frigorífico / congelador
Combinado de refrigeração/congelação
Ψυγειοκαταψύκτης
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau RT202

  • Página 1 Gaggenau Manual de usuario Manual do utilizador Εγχειρίδιο χρήστη RT202 Frigorífico / congelador Combinado de refrigeração/congelação Ψυγειοκαταψύκτης...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos 1 Seguridad ........  7 7.2 Advertencias relativas al fun- 1.1 Advertencias de carácter ge- cionamiento del aparato .. 18 neral...........  7 7.3 Desconectar el aparato...  18 1.2 Uso conforme a lo prescrito .. 7 7.4 Ajustar la temperatura.....  18 1.3 Limitación del grupo de 8 Funciones adicionales....  19 usuarios ........
  • Página 6 19 Datos técnicos ......  31 13.3 Consejos para colocar los 19.1 Informaciones referentes al alimentos en el congelador...  23 software libre y de código 13.4 Consejos para congelar ali- abierto ........ 32 mentos frescos......  24 13.5 Tiempo de conservación 20 Declaración de conformidad ..  32 del producto congelado a −18 °C........
  • Página 7: Seguridad

    Seguridad es 1 Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. 1.1 Advertencias de carácter general Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para ¡ un uso posterior o para futuros propietarios. No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños ¡...
  • Página 8: Transporte Seguro

    es Seguridad 1.4 Transporte seguro ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! El elevado peso del aparato puede causar lesiones al levantarlo. Una sola persona no puede levantar el aparato. ▶ 1.5 Instalación segura ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! Las instalaciones realizadas de forma incorrecta son peligrosas. Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de confor- ▶...
  • Página 9: Uso Seguro

    Seguridad es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de explosión! Si las aberturas de ventilación del aparato se encuentran cerra- das, puede generarse una mezcla inflamable de aire y gas en ca- so de una fuga del circuito de enfriamiento. No cerrar las aberturas de ventilación de la carcasa del aparato ▶...
  • Página 10 es Seguridad Si los niños encuentran piezas de tamaño reducido, pueden aspi- rarlas o tragarlas y asfixiarse. Mantener las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. ▶ No permita que los niños jueguen con piezas pequeñas. ▶ ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de explosión! Si se daña el circuito de refrigeración, puede escaparse líquido refrigerante inflamable y explotar.
  • Página 11: Aparato Dañado

    Seguridad es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras por frío! El contacto con productos congelados y superficies frías puede provocar quemaduras por el frío. No introducir nunca en la boca directamente los alimentos con- ▶ gelados extraídos del congelador. Evitar el contacto prolongado de la piel con los alimentos con- ▶...
  • Página 12 es Seguridad Si el aparato o el cable de conexión de red están dañados, de- ▶ senchufar inmediatamente el cable de conexión de red o des- conectar el interruptor automático del cuadro eléctrico. Llame al Servicio de Asistencia Técnica. → Página 31 ▶ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
  • Página 13: Evitar Daños Materiales

    Evitar daños materiales es 3.2 Ahorro de energía Evitar daños materiales 2 Evitar daños materiales Si tiene en cuenta estas indicacio- Evitar daños materiales nes, su aparato consumirá menos ¡ATENCIÓN! corriente. Al subirse o apoyarse sobre zócalos, cajones o puertas, se puede dañar el Selección del lugar de colocación aparato.
  • Página 14: Instalación Y Conexión

    es Instalación y conexión Retirar la escarcha del congelador ¡ 4.2 Requisitos para seleccio- regularmente. nar el lugar de colocación Abrir brevemente el congelador y ¡ cerrar correctamente. ADVERTENCIA Riesgo de explosión! Si el aparato se encuentra en un es- Instalación y conexión 4 Instalación y conexión pacio demasiado pequeño, puede generarse una mezcla inflamable de...
  • Página 15: Montar El Aparato

    Instalación y conexión es Si un aparato de la clase climática 4.3 Montar el aparato SN funciona a una temperatura am- biente más fría, no se producirán da- ADVERTENCIA ños en el mismo hasta una tempera- Riesgo de descarga eléctrica! tura de 5 °C. La presencia de líquidos en los man- dos o en los controles puede entra- Medidas del hueco de montaje...
  • Página 16: Familiarizándose Con El Aparato

    es Familiarizándose con el aparato activa o desactiva la cone- Familiarizándose con el aparato 5 Familiarizándose con el xión con la red doméstica aparato WLAN (Wi-Fi). se ilumina cuando se esta- Familiarizándose con el aparato blecen los ajustes definidos 5.1 Aparato por el usuario mediante la aplicación Home Connect.
  • Página 17: Equipamiento

    Equipamiento es sea necesario. Equipamiento 6 Equipamiento → "Retirar el botellero de puerta", Página 27 El equipamiento del aparato depen- Equipamiento de del modelo. 6.4 Botellero de puerta varia- 6.1 Bandeja Para modificar la disposición del bo- Si se desea modificar la posición de tellero de puerta variable según con- las bandejas según sea necesario, venga, es posible desplazarlo o reti- puede retirarse la bandeja y recolo-...
  • Página 18: Manejo Básico

    es Manejo básico Ajustar la temperatura deseada. Soporte para botellas variable → Página 18 Guardar las botellas con total seguri- dad en el soporte para botellas varia- 7.2 Advertencias relativas al ble. funcionamiento del apara- → Fig. Bandeja para cubitos de hielo Una vez encendido el aparato, ¡...
  • Página 19: Funciones Adicionales

    Funciones adicionales es Ajustar la temperatura del Desconectar Función Super congelador Pulsar  varias veces hasta que la ▶ indicación de temperatura muestre Para ajustar la temperatura del ▶ la temperatura deseada. congelador, modificar la tempera- tura del compartimento frigorífico → Página 18. 8.2 Modo Sabbat La temperatura del compartimento Con el modo Modo Sabbat se desco- frigorífico influye en la temperatura...
  • Página 20: Alarma

    es Alarma La aplicación Home Connect le guia- Alarma 9 Alarma rá durante todo el proceso de regis- tro. Seguir las instrucciones de la Alarma aplicación Home Connect para esta- 9.1 Alarma de la puerta blecer los ajustes. Si la puerta permanece abierta du- Consejo: Tener en cuenta también rante más tiempo, la alarma de la las indicaciones de la aplicación Ho- puerta se activa.
  • Página 21: Activar La Conexión Con La Red Doméstica Wlan (Wi-Fi)

    Home Connect es Abrir la aplicación Home Connect 10.6 Restablecer los ajustes y escanear el siguiente código QR. de Home Connect Si el aparato presenta problemas de conexión con la red inalámbrica do- méstica WLAN (Wi-Fi) o si se desea conectarlo a otra red, es posible res- tablecer los ajustes de Home Con- nect.
  • Página 22: Compartimento Frigorífico

    es Compartimento frigorífico consultar la información relativa a la 11.2 Prestar atención a las di- protección de datos en la aplica- ferentes zonas de frío ción Home Connect. del compartimento frigo- rífico Compartimento frigorífico 11 Compartimento frigo- La circulación de aire en el comparti- rífico mento frigorífico genera diferentes zonas de frío.
  • Página 23: Superficie Del Suelo

    Superficie del suelo es 13.1 Puerta del congelador Cerrar siempre la puerta del congela- dor para que los productos congela- Ajuste correcto dos no se descongelen y el congela- dor no genere tanta escarcha. Superficie del suelo 12 Superficie del suelo 13.2 Capacidad de congela- ción En la superficie del suelo se puede Superficie del suelo...
  • Página 24: Consejos Para Congelar Alimentos Frescos

    es Congelador 13.4 Consejos para congelar 13.5 Tiempo de conservación alimentos frescos del producto congelado a −18 °C Congelar solo alimentos frescos y ¡ en perfectas condiciones. Alimentos Tiempo de Congelar alimentos en porciones. ¡ conserva- Los alimentos preparados son ¡ ción más adecuados que los alimentos Pescado, embutido, hasta 6 me- crudos.
  • Página 25: Desescarchar El Aparato

    Desescarchar el aparato es De esa forma, los alimentos alcan- Desescarchar el aparato 14 Desescarchar el apa- zan temperaturas muy bajas y pue- den durar más tiempo a tempera- rato tura ambiente. Desescarchar el aparato Retirar los alimentos del congela- 14.1 Desescarchar el compar- dor y almacenarlos en un lugar frío.
  • Página 26: Cuidados Y Limpieza

    es Cuidados y limpieza La presencia de líquidos en los ele- Cuidados y limpieza 15 Cuidados y limpieza mentos de iluminación o en los man- dos puede entrañar peligros. Para que el aparato mantenga duran- Cuidados y limpieza El agua utilizada para limpiar el ▶...
  • Página 27: Limpiar La Canaleta De Desagüe Y El Orificio De Drenaje

    Cuidados y limpieza es 15.3 Limpiar la canaleta de 15.5 Desmontar los compo- desagüe y el orificio de nentes del aparato drenaje Si se desea limpiar el aparato a fon- do, es posible desmontar algunos Limpiar la canaleta de desagüe y el componentes del aparato. orificio de drenaje regularmente para que el agua de descongelación fluya Desmontar el raíl del botellero de...
  • Página 28: Solucionar Pequeñas Averías

    es Solucionar pequeñas averías Solucionar pequeñas averías 16 Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este apara- Solucionar pequeñas averías to. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios.
  • Página 29 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas Hay agua en la base La canaleta de desagüe del agua de descongelación del compartimento fri- o el orificio de drenaje están obstruidos. gorífico. Limpiar la canaleta de desagüe y el orificio de dre- ▶...
  • Página 30: Corte En El Suministro Eléctrico

    es Almacenamiento y eliminación Extraer el enchufe del cable de co- 16.1 Corte en el suministro nexión de red o desconectar el fu- eléctrico sible de la caja de fusibles. Al producirse un corte en el suminis- Retirar todos los alimentos. tro eléctrico, la temperatura del apa- Desescarchar el aparato.
  • Página 31: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica es Puede obtener información sobre efecto sobre otros derechos que le las vías y posibilidades actuales corresponden según la legislación lo- de desecho de materiales de su cal. distribuidor o ayuntamiento local. Para obtener información detallada sobre el periodo de validez de la ga- Este aparato está...
  • Página 32: Informaciones Referentes Al Software Libre Y De Código Abierto

    es Declaración de conformidad encuentra disponible como repuesto tes en [email protected] o BSH y puede ser reemplazada únicamen- Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, te por personal especializado. D-81739 München. Para obtener más información acer- El código fuente se pondrá a disposi- ca del modelo, consultar la página ción previo pedido.
  • Página 33 Declaración de conformidad es UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz: solo para uso en interiores. WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz: solo para uso en interiores.
  • Página 92 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.gaggenau.com...

Tabla de contenido