Kohler FREEWILL K-12209 Instrucciones De Instalación
Kohler FREEWILL K-12209 Instrucciones De Instalación

Kohler FREEWILL K-12209 Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para FREEWILL K-12209:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEFORE YOU BEGIN
PREPARATION
S
Install the unit to a level subfloor.
S
Provide properly dimensioned framing.
S
Insulate all exterior walls before installation.
S
The basin area requires no additional support
when the subfloor is plumb and level with respect
to the stud frame. Shim as needed to level the
module.
S
For optimum accessibility, specify faucets and
fittings to install and operate within the control area
shown in the roughing-in diagrams.
TRANSPORTATION/PROTECTION
S
Protect the floor of the module during installation.
S
When moving the module, avoid flexing the side
walls to prevent radius cracking.
CODE CONSIDERATIONS
S
When fire-rated wall is specified, the stud opening
dimensions are to the inside of the wallboard.
S
If the module is to be installed adjacent to vertical
ducts or chases, fire-rated wallboard should
surround the module.
OTHER PLUMBING CONCERNS
S
Before
beginning,
instructions included with options and accessories.
S
In locations where plumbing is adjacent to a
masonry wall, make provisions for access to the
connections. Construct a separate wall at least 6"
(15.2cm) from the masonry wall. Install furring
when the back of the unit is against the masonry
wall.
1011311-2-A
MULTI-PIECE SHOWER MODULES
R
K-12209, K-12210, K-12211, K-12212
consult
all
applicable
Español, Página 9
Français, Page 17
FREEWILL
ACCESS REQUIREMENTS
S
Be sure you have enough access to move the
module into the construction area.
S
One-piece shower modules are too large to fit
through standard door openings. Therefore, this
multi-piece module is designed to be separated
into sections for moving into the installation area.
Once near the installation area, reassemble the
module and move it within the installation area.
S
Until you are ready to begin the actual installation,
leave the packaging material in place to prevent
damage. Protect the module from damage.
S
Protect the module from damage after installation.
S
Connect the valve to the water supplies, and check
for leaks before installing the module.
S
Locate the rough plumbing for the drain in
accordance with the roughing-in dimensions.
S
Position the plumbing as required by the
manufacturer's instructions.
S
Before
installation,
connections. Because the module must be
installed as an assembled "one-piece" module, the
drain and overflow connections cannot be made by
reaching over the end of the module.
BARRIER-FREE
provide
access
to
E2001 Kohler Co.
all
loading

Resumen de contenidos para Kohler FREEWILL K-12209

  • Página 1 Construct a separate wall at least 6” (15.2cm) from the masonry wall. Install furring when the back of the unit is against the masonry wall. Español, Página 9 1011311-2-A E2001 Kohler Co. Français, Page 17...
  • Página 2 NOTE: Clear silicone sealant is a superior product and is recommended to ensure against leaks. Use of acrylic or Pliers other caulks is not recommended. Utility knife Two 7/16” wrenches Putty knife Clean work gloves Damp, soft cloth Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1011311-2-A...
  • Página 3 Consider the location of the controls. ADA compliant control area locations are illustrated in the roughing-in diagrams on Page 3. Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1011311-2-A...
  • Página 4 Carefully move the sections to the installation area, Mounting setting them on a prepared, level surface. Block Washer It is helpful to have all seam surfaces accessible for the following steps. Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1011311-2-A...
  • Página 5 Area 2 Area 1 Spread out any excess sealant found along the back side seam areas. Apply additional sealant along the back side seam areas. Check that all nuts and bolts are securely tightened. Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1011311-2-A...
  • Página 6 Also install trim along the bottom apron edge. Water-Resistant Tape, mud, and finish the wall material. Seal the openings Wall Material around the valves and outlets with plumbers putty. Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1011311-2-A...
  • Página 7 Plaster can be removed by scraping with a wood edge. Do not use metal scrapers, wire brushes, or other metal tools. Use warm water and an approved liquid cleanser to provide mild abrasive action to remove residual plaster. Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1011311-2-A...
  • Página 8 First review the installation instructions to ensure correct installation. For additional assistance in the USA, call our Customer Service Department for direct help. You may also contact us at our web site listed below. Call 1-800-4-KOHLER within the U.S. Call 001-877-680-1310 within Mexico Call 1-800-964-5590 within Canada www.kohler.com...
  • Página 9 Construya una pared separada al menos a 6” (15,2cm) de la pared de hormigón. Instale listones cuando la parte posterior de la unidad esté apoyada contra la pared de hormigón. Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1011311-2-A...
  • Página 10 NOTA: El sellador transparente de silicona es un producto de calidad, altamente recomendado para evitar Pinzas fugas. No se recomienda el uso de selladores acrílicos o Cuchillo de otros tipos. Dos llaves de 7/16” Espátula Guantes de trabajo Trapo suave, mojado Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1011311-2-A...
  • Página 11 Considere la ubicación de los controles. Las áreas de control conformes a lo establecido por ADA están ilustradas en los diagramas de instalación, en la Página 11. Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1011311-2-A...
  • Página 12 Coloque la sección superior a un lado. Bloque de Mueva con cuidado las secciones al área de instalación montaje y colóquelas sobre una superficie nivelada y lisa. Arandela Es útil tener todas las superficies accesibles para los Tuerca siguientes pasos. Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1011311-2-A...
  • Página 13 1 Realice la misma operación en las áreas de la parte posterior. Aplique más sellador a lo largo de las uniones en la parte posterior. Verifique que las tuercas y pernos estén asegurados. Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1011311-2-A...
  • Página 14 Complete la instalación del drenaje. Prepare las conexiones de los suministros, la regadera y las válvulas. Verifique que no haya fugas. Ate las conexiones del suministro al soporte de travesaños. Suministre acceso para el futuro mantenimiento de plomería. Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1011311-2-A...
  • Página 15 El yeso se puede remover raspando con un borde de madera. No utilice raspadores de metal, cepillos de alambre ni otras herramientas metálicas. Utilice agua tibia y detergente líquido para suministrar una acción abrasiva suave y remover los residuos de yeso. Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1011311-2-A...
  • Página 16 Primero, revise las instrucciones para asegurarse de haber realizado la instalación correcta. Si no logra solucionar el problema, llame al Departamento de Atención al Cliente para obtener asistencia directa. También puede localizarnos en la página web escrita abajo. Llame al 1-800-4-KOHLER (En los Estados Unidos) Llame al 001-877-680-1310 (En México) Llame al 1-800-964-5590 (En Canadá) www.kohler.com...
  • Página 17 Construire un mur séparé, à un minimum de 6 po (15,2cm) du mur de maçonnerie. Installer une fourrure lorsque le dos de l’appareil se trouve contre un mur de maçonnerie. Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1011311-2-A...
  • Página 18 éviter les fuites. L’acrylique ou tout Pince autre mastic ne sont pas recommandés. Couteau tout usage Deux clés de 7/16 po Couteau à mastic Gants de travail propres Linge doux et humide Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1011311-2-A...
  • Página 19 Tenir compte de l’emplacement des commandes. Les emplacements des commandes conformes aux exigences ADA sont illustrés sur le diagramme de raccordement, à la page 19. Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1011311-2-A...
  • Página 20 Bloc de montage Transporter soigneusement les pièces dans l’aire Rondelle d’installation et les placer sur la surface de niveau. Écrou Pour faciliter l’installation, tous les joints de surface devront être accessibles au cours des étapes suivantes. Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1011311-2-A...
  • Página 21 Une quantité additionnelle de mastic d’étanchéité devrait être appliquée au long des joints sur la face arrière. S’assurer que les écrous et les boulons soient bien serrés. Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1011311-2-A...
  • Página 22 Poser également une finition sur le bord inférieur du tablier. Matériau du mur résistant à l’eau Compléter le mur. Sceller les ouvertures autour des valves et des sorties, à l’aide de mastic d’échantéité. Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1011311-2-A...
  • Página 23 Ne pas utiliser des grattoirs en métal, des brosses en fil de fer ou d’autres outils en métal. Utiliser de l’eau tiède avec un nettoyant liquide approuvé pour une action abrasive douce. Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1011311-2-A...
  • Página 24 Revoir d’abord la notice d’installation pour s’assurer d’une installation correcte. Pour toute assistance additionnelle, contactez notre département de service à la clientèle. Vous pouvez aussi nous joindre sur notre site Web à l’adresse donnée ci-dessous. Aux É.-U., composer le 1-800-4-KOHLER Au Mexique, composer le 001-877-680-1310 Au Canada, composer le 1-800-964-5590 www.kohler.com...