MCA furniture iNNO trend 49309 MW2 Instrucciones De Montaje página 15

Beställningavreservdelar
Om delarsaknasellerärskadadeskaalltidbeteckningenavreservdelenangesvidbeställningen.
Förattkunnahanteraärendetsnabbt, vänligenskicka en kopiaav den andrasidan, där du har
kryssatför den reklameradedelen, tilldinhandelspartner.
Säkerhetsanvisningar
● Förpackningsmaterialsomt.ex. foliepåsarskahållasbortfrånbarn. Förvaraförpackningsmaterialetoåtkomligtförbarn.
● Användhelst en mjuk och luddfritrasaeller en lädertrasaförskötselnavdinamöbler.
Torkaavytanmed en lättfuktigtrasa.
● Användingamikrofiberdukar, skursvamparellerstarkakemiskaämnen.
NONorway
Bestillingavreservedeler
Skulle deler mangle ellerværeskadet, vennligst pass på å angidelebeskrivelsenvedbestillingen. For å få en raskekspederingber
vi degvennligst sende en kopiavsidetotildinhandelspartner, der den påklagetedelenkryssesav.
Sikkerhetsveiledninger
● Emballasjematerialesomf.eks. plastposerhørerikketil i barnehender. Oppbevaremballasjematerialetutenforbarnsrekkevidde.
● Til møbelpleieskal man helstbruke en mykklutsomikkeloer- eller en skinnklut.
Tørkavoverflatenmedlettfuktetklut.
● Brukikkemikrofiberklut, støvsvampellersterkekjemiskesubstanser
FIFinland
Bestillingavreservedeler
Jos osiapuuttuutaineovatvaurioituneet, muistailmoittaaosannimitilaustatehdessäsi.
Nopeaakäsittelyävartenlähetäkopiotoisestasivustakauppakumppanillesi,
johonrastitetaanreklamoitavaosa.
Turvallisuusohjeet
● Pakkausmateriaalia, kutenfoliopusseja, ei saakäsitellä lasten toimesta.
Pidäpakkausmateriaali lasten ulottumattomissa.
● Huonekalujenpuhdistamiseen on parastakäyttääpehmeää, nukkaamatontaliinaatainahkaliinaa.
Pyyhipintahiemankosteallaliinalla.
● Äläkäytämikrokuituliinoja, pyyhekumejataikoviakemiallisiaaineita.
ES Spain
Pedido de piezas de repuesto
En el caso de que algunapiezapresentefallos o estédañada, esimprescindibleindicaren el pedido la denominación de la misma.
Para unatramitaciónrápida, envíeunacopia de la segundapágina a su socio comercial,
en la que marque la piezaobjeto de la reclamación.
Instrucciones de seguridad
● Los materiales de embalajecomo p. ej. lasbolsas de plástico no son juguetes. Mantengalosmateriales de
embalajefueradelalcance de losniños.
● Utilicepreferentemente para el cuidado de susmueblesunpaño suave y que no dejepelusas o un paño de cuero.
Limpie la superficie con el pañoligeramentehumedecido.
● No utilicepaños de microfibra, quitamanchas o sustanciasquímicasabrasivas.
PT Portugal
Encomenda de peçassobresselentes
Casofaltempeçasouestasestejamdanificadas, indiqueimprescindivelmente a designação da peçaaquando da encomenda.
Para um processamentorápido, envieumacópia da segundapáginaaoseuparceirocomercial,
naqualassinala a peça que é objeto da reclamação.
Indicações de segurança
● O material da embalagem, como p. ex. um saco de película, nãodevepermaneceraoalcance de crianças. Guarde o material
da embalagemnum local inacessívelàscrianças.
● Para a conservação do seumóvel use preferencialmente um pano suave, sempelosouumacamurça.
Limpe a superfícieligeiramentehúmida.
● Não utilize quaisquerpanos de microfibras, esponjas de limpeza e substânciasquímicasagressivas
PL Poland
Zamówienie na części zamienne
Jeśli brakuje części lub są one uszkodzone, należy podać oznaczenie części podczas składania zamówienia.
W celu szybkiego rozpatrzenia reklamacji prosimy o przesłanie kopii drugiej strony do partnera handlowego,
na której należy zaznaczyć część będącą przedmiotem reklamacji.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
● Materiałów opakowaniowych, np. worków foliowych, nie wolno dawać dzieciom. Materiały opakowaniowe należy trzymać w
miejscu niedostępnym dla dzieci.
● Do pielęgnacji mebla najlepiej używać miękkiej, niepylącej ściereczki lub irchy.
Wycierać powierzchnię lekko zwilżoną ściereczką.
● Nie stosować ściereczek z mikrofibry, gąbek do czyszczenia brudu ani silnie działających substancji chemicznych.
RU Russia
Заказ запасных деталей
Если детали отсутствуют или повреждены, обязательно укажите обозначение детали при заказе.
P:15/17
loading