GYS STARTRONIC 800 Traducción De Las Instrucciones Originales
GYS STARTRONIC 800 Traducción De Las Instrucciones Originales

GYS STARTRONIC 800 Traducción De Las Instrucciones Originales

Ocultar thumbs Ver también para STARTRONIC 800:

Enlaces rápidos

FR
2-6 / 37-38
EN
7-11 / 37-38
DE
12-16 / 37-38
ES
17-21 / 37-38
RU
22-26 / 37-38
NL
27-31 / 37-38
IT
32-36 / 37-38
V9_26/05/2021
STARTRONIC
800
www.gys.fr
loading

Resumen de contenidos para GYS STARTRONIC 800

  • Página 1 STARTRONIC 2-6 / 37-38 7-11 / 37-38 12-16 / 37-38 17-21 / 37-38 22-26 / 37-38 27-31 / 37-38 32-36 / 37-38 www.gys.fr V9_26/05/2021...
  • Página 2 Traducción de las instrucciones originales STARTRONIC 800 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este manual de uso incluye indicaciones sobre el funcionamiento de su aparato y las precauciones a seguir para su seguridad. Lea atentamente este documento antes del primer uso y consérvelo para una futura lectura. Estas instrucciones deben leerse y ser comprendidas antes de toda operación.
  • Página 3 Traducción de las instrucciones originales STARTRONIC 800 • Lleve gafas y guantes de protección. • En caso de contacto con los ojos o la piel, aclare con agua abundantemente y consulte con un médico sin demora. • Tras la operación de arranque/carga, desconecte el arrancador/cargador de la red eléctrica, retire la conexión...
  • Página 4 Traducción de las instrucciones originales STARTRONIC 800 DESCRIPCIÓN GENERAL El aparato contiene supercondensadores y utiliza la tensión de la batería del vehículo para recargarse y arrancar el motor en algunos segundos en vehículos con baterías de 12V (6 elementos de 2V).
  • Página 5 Traducción de las instrucciones originales STARTRONIC 800 Conecte el STARTRONIC a una batería de 12V de sustitución y presione el botón de encendido/apagado para iniciar la carga. La recarga completa del aparato dura alre- dedor de 2 minutos. Cuando el indicador de 14V ceja de parpadear, el aparato está recargado y listo para arrancar su vehículo.
  • Página 6 Traducción de las instrucciones originales STARTRONIC 800 Retire la pinza roja (+) del terminal fijado a la batería. MODO GLOW: PRECALENTAMIENTO PARA MOTOR DIÉSEL En ambiente fríos, ponga la llave Neiman en posición precalentamiento. El icono aparece en su tablero de a bordo.
  • Página 7 STARTRONIC 800 Pinces de Pinzas de Morsetti di Start Jumper cables Anschlußklemmen démarrage arranque avviamento klemmen Port micro USB Micro USB port Mikro-USBPort Puerto micro USB -USB Porta micro USB Aansluiting micro 5V / 2A 5V / 2A 5V / 2A...
  • Página 8 STARTRONIC 800 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNICAL FEATURES / TECHNISCHE DATEN / CARACTERÍSTI- CAS TÉCNICAS / ТЕХНИ ЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ / CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNISCHE SPECIFICATIES STARTRONIC Charge / Batteriekapazität / Carga / Зарядка / Carica / Laden 5-70 Ah Dimensions / Dimensions / Abmessungen / Dimensiones / Размеры / Dimensioni / Afmetingen 267 x 195 x 50 mm Poids / Weight / Gewicht / Peso / Вес...