Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

C digo EAN: 3663602795889
EMCS650
INSTRUCCIONES ORIGINALES
V20518
loading

Resumen de contenidos para Erbauer EMCS650

  • Página 1 C digo EAN: 3663602795889 EMCS650 INSTRUCCIONES ORIGINALES V20518...
  • Página 2 Instrucciones de seguridad Descripción del producto Montaje Limpieza y mantenimiento Garantía Declaración UE de Conformidad...
  • Página 3 ADVERTENCIA: Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y asegúrese de que las ha entendido completamente antes de utilizar la herramienta eléctrica.
  • Página 4 Descripción del producto...
  • Página 7 Instrucciones de seguridad ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad, las instrucciones, las ilustraciones La no observación de todas las instrucciones relacionadas a continuación puede dar como resultado un choque eléctrico, fuego y/o una lesión seria.
  • Página 8 Las distracciones pueden causarle la pérdida de control. 2) SEGURIDAD ELÉCTRICA puestas a tierra. coincidentes reducirán el riesgo de choque eléctrico. Hay un riesgo aumentado de choque eléctrico si su cuerpo está puesto a tierra. El agua que entre en la herramienta aumentará...
  • Página 9 Un momento de distracción mientras maneja herramientas eléctricas puede causar un daño personal serio. protecci n para los ojos. Los equipos de protección individual tales como mascarilla antipolvo, zapatos no resbaladizos, casco o protección para los oídos utilizados para las condiciones apropiadas reducen los daños personales.
  • Página 10 principios generales de seguridad. Una acción descuidada puede provocar una herida grave en una fracción de segundo. 4) UTILIZACI N CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y más seguro al ritmo para el que fue concebida. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
  • Página 11 Las herramientas de corte mantenidas menos propensas a trabarse y más fáciles de controlar. instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a desarrollar. El uso de la herramienta eléctrica para aplicaciones diferentes de las previstas podría causar una situación de peligro. permiten un agarre seguro y el control de la herramienta en situaciones imprevistas.
  • Página 12 o entre sus piernas. Asegure la pieza de trabajo a Es importante soportar el trabajo adecuadamente para minimizar la exposición del cuerpo, el atasco de la hoja de sierra o la pérdida de control. pueda hacer contacto con cables escondidos o con su propio cable.
  • Página 13 de sierra se bloquea y la reacción del motor lleva – corte, los dientes del borde trasero de la hoja de sierra causando el levantamiento de la hoja de sierra fuera El retroceso es el resultado de un mal uso de la sierra y de procedimientos o condiciones de funcionamiento incorrectos y puede evitarse tomando las precauciones apropiadas como se dan a continuación.
  • Página 14 d) Tenga bien soportados los tableros de gran retroceso de la hoja de sierra. Los tableros de gran dimensión tienden a combarse bajo su propio peso. Los soportes deben colocarse bajo el tablero en ambos lados, cerca de la línea de corte y cerca del borde del tablero.
  • Página 15 arreglarse antes de su uso. La protección puede funcionar lentamente debido a partes dañadas, depósitos pegajosos o una incrustación de residuos. movimiento de lado de la hoja de sierra causará atasco y probable retroceso. sierra antes de depositar la sierra sobre el banco o el suelo.
  • Página 16 muelas de tronzado abrasivas están destinadas al amolado periférico, la aplicación de fuerzas laterales a estas muelas pueden hacerlas astillas. Las bridas apropiadas soportan la muela reduciendo así la posibilidad de rotura de la misma. accesorios dimensionados incorrectamente no pueden ser protegidos o controlados adecuadamente.
  • Página 17 abrasivo o de la pieza de trabajo. La protección de los ojos debe ser capaz de detener desechos voladores por diversas operaciones. La mascarilla anti polvo o producidas por su trabajo. La exposición prolongada a los ruidos de fuerte intensidad puede provocar una pérdida de audición.
  • Página 18 arrastrar el accesorio sobre usted. de la herramienta eléctrica. El ventilador del motor arrastrará el polvo al interior de la carcasa y una acumulación excesiva de polvo metálico puede ocasionar peligros eléctricos. p) No haga funcionar la herramienta eléctrica cerca de estos materiales.
  • Página 19 g) PRECAUCI N: El uso de controles o ajustes o la ejecución de procedimientos distintos a los peligrosa a la radiación. ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA LAS PILAS a) PRECAUCI N: Peligro de explosión si las pilas son reemplazadas de forma incorrecta. Reemplace únicamente con unas del mismo tipo o equivalente.
  • Página 20 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA LAS MINI SIERRAS CIRCULARES a) Utilice únicamente hojas de sierra/muelas diamantadas instrucciones. b) Asegúrese de que selecciona la hoja de sierra/muela diamantada correcta en función del material a cortar. Lea y compare la información de este manual de instrucciones con la información de producto de la hoja de sierra/muela diamantada.
  • Página 21 y daños en el producto. l) Apague inmediatamente la herramienta eléctrica si la hoja de sierra se atasca. Esté preparado para las elevadas fuerzas de reacción que pueden provocar queda enganchada en la pieza de trabajo. m)Apague inmediatamente el producto si es distraído mientras trabaja por otras personas que acceden a la zona de trabajo.
  • Página 22 – Silicosis, – Enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC). otro lado, puede conducir al desarrollo de asma. El riesgo de respiran regularmente el polvo de construcción durante un período de tiempo prolongado, no de forma ocasional. Para proteger el pulmón, se ha establecido un límite en la cantidad de estos polvos que una persona puede respirar durante un día normal de trabajo.
  • Página 23 originadas durante las operaciones de lijado, Algunos ejemplos de estos productos químicos son: • Plomo de pinturas a base de plomo • Sílice cristalina de ladrillos, cemento y otros materiales de albañilería • Arsénico y cromo de madera tratada químicamente depende de la regularidad con que se realizan este polvos, el usuario debe: •...
  • Página 24 VER EL APARTADO DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA LOS NIVELES DE VIBRACI N DE SU HERRAMIENTA. Los valores de emisión de vibración declarados deben usarse como un nivel mínimo y como guía actual a nivel de vibración. El valor total de vibración declarado ha sido medido de acuerdo con la norma EN 62841-1 y EN 62841-2-5 y pueden usarse para comparar una herramienta con otra.
  • Página 25 ADVERTENCIA: destinadas a proteger al operario que se basan en una de utilización (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo de maniobras, tales como los momentos en que gatillo). Nota: • total de uso de esta herramienta por parte del operador.
  • Página 26 REDUCCI N DE LA VIBRACI N EL RUIDO Tenga en cuenta los siguientes puntos para reducir los riesgos 1. Utilice el producto únicamente para la función para la que fue diseñado y siguiendo estas instrucciones. condiciones y bien mantenido. 3. Utilice los accesorios correctos para el producto y de agarre.
  • Página 27 RIESGOS RESIDUALES Incluso usando este producto de acuerdo con todos los el dise o de este producto, pueden surgir los siguientes riesgos: 1. Problemas de salud debidos a la emisión de vibración si el usuario utiliza la herramienta por un período de tiempo demasiado largo o si la herramienta se utiliza y mantiene de forma inadecuada.
  • Página 28 Descripción del producto 1. Empuñadura principal corte 2. Interruptor de encendido/ apagado madera) 3. Interruptor de bloqueo de seguridad y metal) 14. Muela de diamante (para 5. Placa base baldosas, etc.) a. Protección inferior 15. Interruptor de encendido/ 6. Guía paralela 7.
  • Página 29 Radiación láser El producto contiene una pila Mantener fuera del alcance de de botón. los niños. Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debería leer el manual de instrucciones. Apague y desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de efectuar cualquier tarea de montaje, limpieza, ajuste, mantenimiento o de almacenarlo o transportarlo.
  • Página 30 (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo de maniobras, tales como los momentos en que la herramienta accionamiento del gatillo). EMCS650 = Número de modelo E = Erbauer MCS = Mini sierra circular 650 = Potencia (Vatios)
  • Página 31 Montaje 2. Retire todos los materiales de embalaje y dispositivos de transporte, si fuese necesario. y contacte con el establecimiento donde compró el producto. El uso de un producto incompleto o dañado puede representar un peligro para las personas y la propiedad.
  • Página 32 ADVERTENCIA: Utilice siempre hojas de sierra adecuadas en función del uso previsto. Por ejemplo, nunca utilice una hoja de sierra prevista para trabajar con madera para trabajar con metal/azulejos o viceversa. Respete los requerimientos técnicos de este producto (ver sección Manipúlelas con cuidado.
  • Página 33 7. Fije la hoja de sierra/muela diamantada con la brida de apriete (8) y el tornillo bloqueo del husillo (19). (Fig. E). sierra/muela diamantada a mano para comprobar que gira suavemente. La hoja de sierra no debería vibrar. que la hoja de sierra ha sido colocada correctamente. Si detecta una vibración muela diamantada siguiendo las instrucciones anteriormente indicadas.
  • Página 34 Substituci n de las pilas del l ser Fig. G) polaridad de las pilas indicada en la carcasa. Extracci n de polvo Fig. H) ADVERTENCIA: utilice este producto para mantener la zona de trabajo limpia. Utilice una ser perjudicial para la salud.
  • Página 35 Uso previsto sólida, materiales similares a la madera, metal y materiales minerales (p. ej. azulejos) Por razones de seguridad, es imprescindible leer el manual de instrucciones al completo antes del primer uso y respetar todas las instrucciones contenidas en el mismo.
  • Página 36 Ajuste de la profundidad de corte Fig. C) Utilice siempre el ajuste correcto de la profundidad de corte. El ajuste correcto de la a la profundidad deseada tal y como muestra la escala de profundidad de corte (11). L ser Fig. I) ADVERTENCIA: clase 2.
  • Página 37 ADVERTENCIA: Durante el funcionamiento de la herramienta se genera fume durante el funcionamiento, mantenga las fuentes de calor y llamas Tenga en cuenta el borde de corte cuando corte sobre líneas marcadas. Se recomienda realizar un corte de prueba antes de trabajar en la pieza de trabajo real para determinar la posición y anchura del canal de corte, especialmente después de reemplazar la hoja de sierra o cambiar el Apague el producto, permita que se detenga por completo y desconéctelo...
  • Página 38 Después, empuje la herramienta hacia adelante a lo largo de la línea a cortar. Si 11. Aplique únicamente la presión de alimentación adecuada. Una mayor presión 12. Mantenga el producto en movimiento todo el tiempo, no pare en una posición para evitar dejar marcas.
  • Página 39 Limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA: apague siempre el producto, desconéctelo de la toma de alimentación y deje que se enfríe antes de llevar a cabo ninguna tarea de inspección, mantenimiento o limpieza. Realice únicamente las tareas de reparación y mantenimiento descritas en estas instrucciones.
  • Página 40 Transporte ADVERTENCIA: la empuñadura principal. Nunca utilice el cable de alimentación para transportarla. 1. Apague el producto y desconéctelo de la toma de alimentación. 2. Proteja el producto de cualquier fuerte impacto o elevadas vibraciones que pueden darse durante el transporte en vehículos. 3.
  • Página 41 Garantía Nos ocupamos especialmente en seleccionar materiales de alta calidad y usar técnicas de fabricación que nos permitan crear productos que aporten diseño y durabilidad. Este producto ( Minisierra) tiene una garantía del fabricante de 3 años frente a defectos de fabricación, a partir de la fecha de adquisición (si se adquiere en una tienda) o de entrega (si se adquiere por Internet), sin coste adicional.
  • Página 42 Los derechos en virtud de esta garantía tendrán vigencia en el país donde haya adquirido el producto. Las consultas relacionadas con la garantía deberán dirigirse a la tienda en la que adquirió el producto. La garantía es complementaria y no afecta a sus derechos legales.
  • Página 43 C digo EAN: 3663602795889 EMCS650 INSTRUÇ ES ORIGINAIS V20518...
  • Página 44 Instruções de segurança Descrição do produto Montagem Utilização Limpeza e manutenção Garantia Declaração UE de Conformidade...
  • Página 45 AVISO: Leia todos os avisos de segurança atentamente e utilizar a ferramenta elétrica.
  • Página 46 Descrição do produto...
  • Página 49 Instruções de segurança AVISOS DE SEGURANÇA PARA AS FERRAMENTAS ELÉCTRICAS AVISO! Leia todos os avisos de seguran a, fornecidas com esta ferramenta elétrica. Não respeitar todas as instruções enumeradas abaixo poderá resultar num choque eléctrico, num incêndio e/ou em ferimentos sérios. Guarde todos os avisos e todas as instru para futura refer ncia.
  • Página 50 distracções podem originar a perda de controlo da ferramenta. 2) SEGURANÇA ELÉCTRICA adaptadores com as ferramentas com conex o à terra. adaptadas reduziram os riscos de choque elétrico. b) Evitar todo o contacto do corpo com superf cies conectadas à terra tal como as tubagens, os radiadores, os fog es e os refrigeradores.
  • Página 51 utilize uma ferramenta quando est fatigado ou sob Um momento de distracção durante a utilização de uma ferramenta poderá originar ferimentos pessoais graves. b) Use equipamento de seguran a. Use sempre uma o para os olhos. Os equipamentos de protec segurança tais como as máscaras contra a poeiras, os sapatos de segurança antiderrapantes, as toucas duras ou as protecções acústicas utilizadas para...
  • Página 52 de poeiras pode reduzir os riscos devidos à poeira. h) N o deixe que a familiaridade resultante de uma utiliza o frequente de ferramentas permita que voc se torne complacente e ignore os princ pios de seguran a da ferramenta. Uma acção descuidada pode causar ferimentos graves numa fracção de segundo.
  • Página 53 As ferramentas destinadas a cortar correctamente susceptíveis de bloquear e são mais fáceis de controlar. g) Utilize a ferramenta, os acess rios e as lâminas etc., conformes com as instru es, tendo em conta es de trabalho e o trabalho a realizar. A as condi utilização da ferramenta para operações diferentes das previstas pode dar origem a situações perigosas.
  • Página 54 d) N o corte qualquer pe a de trabalho se a mesma estiver segura pelas suas m os ou entre as suas est vel. É importante apoiar adequadamente a peça de trabalho para minimizar a exposição corporal, o bloqueio da lâmina de serra ou a perda de controlo. e) Segure ferramenta elétrica...
  • Página 55 – em direção ao utilizador; – para fora da fenda de corte e a ferramenta salte na direção do utilizador. a) Segure bem a serra com as duas m os e posicione os bra os de forma a que estes resistam à for a do contragolpe.
  • Página 56 reduzir o risco de compress o e contragolpe da lâmina de serra. As peças de grandes dimensões têm tendência para vergarem sobre o próprio peso. Os suportes deverão ser colocados por baixo da peça de trabalho em ambos lados, perto da linha de corte e do rebordo da peça de trabalho.
  • Página 57 b) Comprove o estado e funcionamento da mola da prote o. Caso a prote o e a mola n o funcionem corretamente, repare-as antes utilizar serra. acumulações de resíduos fazem com que a proteção inferior funcione lentamente. efetuar um corte de imers o quando o ângulo de inclina o de bisel da lâmina de serra n o for de 90 .
  • Página 58 despedaçarem-se. d) Os discos de corte dever o unicamente ser usados para as aplica es recomendadas. Por exemplo, periférico, a aplicação de forças laterais a estes discos poderão parti-los. disco selecionado. o disco, reduzindo assim a possibilidade de rotura do mesmo.
  • Página 59 i) Utilize um equipamento de prote o individual. Em o da aplica o, utilize uma m scara facial e prote o ocular. Se for necess rio, dever utilizar m scara anti-p , prote o auditiva, luvas e um avental para proteg -lo dos pequenos fragmentos do abrasivo ou da pe a de trabalho.
  • Página 60 enquanto a transportar a seu lado. Um contacto acidental com o acessório de rotação poderá fazer com que este se prenda nas suas roupas e direcionar o acessório na sua direção. o) Limpe regularmente os orif cios de ventila o da ferramenta elétrica.
  • Página 61 ásperas revestidas são aceitáveis. As folhas de indicadas para serem utilizadas com laser, dado que a utilizador. f) Não substitua o dispositivo laser por outro de tipo diferente. A reparação deve ser apenas efetuada pelo fabricante ou por um agente autorizado g) PRECAUÇ...
  • Página 62 AVISO QUANTO ÀS PILHAS: MANTENHA FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS – Guarde as pilhas sobresselentes em segurança. Elimine as pilhas imediatamente e de forma segura. Se achar que as pilhas possam ter sido engolidas ou colocadas no interior de qualquer parte do corpo, procure imediatamente aconselhamento médico.
  • Página 63 possíveis problemas. h) Fixe a peça de trabalho adequadamente. É mais seguro i) Mantenha as pegas secas para obter um controlo seguro. Segure o produto de forma segura com as duas mãos para ter um controlo total em todo o momento. quentes durante o funcionamento.
  • Página 64 só é incómodo, mas também um verdadeiro risco para os pulmões. A sílica é um mineral natural presente em grandes quantidades em areia, arenitas e granito, sendo também usualmente encontrado em materiais de construção como o cimento (conhecido como sílica cristalina respirável ou RCS) durante provocar: –...
  • Página 65 AVISO: As part culas geradas pelas a es de lixamento, serragem, amolamento, perfura e outros trabalhos de constru o cont m qu micos pass veis de provocar cancro, defeitos congénitos ou danos reprodutivos. • • produtos de alvenaria. • • •...
  • Página 66 VER A SECÇ O DE ESPECIFICAÇ ES TÉCNICAS NESTE MANUAL DE INSTRUÇ ES PARA OS N VEIS DE VIBRAÇ O DA SUA FERRAMENTA Os valores de emissão de vibração declarados deverão ser de vibração. O valor total das vibrações declarado foi medido de acordo utilizado para comparar uma ferramenta com outra.
  • Página 67 AVISO: Nota: • parte do utilizador. • • Mantenha a ferramenta de acordo com as instruções presentes neste manual e se for • dias. VIGIL NCIA DE SA DE...
  • Página 68 REDUÇ O DA VIBRAÇ O E DO RU DO Para reduzir os valores de emiss o da vibra o e do ru do, limite o tempo de funcionamento, utilize modos de funcionamento de vibra o e ru do baixos e utilize um equipamento de prote o individual.
  • Página 69 RISCOS RESIDUAIS H sempre potenciais riscos de les es e danos, mesmo se utilizar a ferramenta de acordo com todas as instru de seguran a. Os riscos associados à estrutura e forma da ferramenta que podem surgir s o os seguintes: segura de forma correta.
  • Página 70 Descrição do produto Listado de componentes O índice indicado abaixo refere-se à Fig. 1 na página 4. 1. Pega principal 11. Escala de profundidade de corte 2. Interruptor de ligado/desligado 12. Lâmina de serra 3. Interruptor de bloqueio de 13. Lâmina de serra segurança 14.
  • Página 71 Para reduzir o risco de lesões, o usuário deve ler o manual de instruções. Desligue e desconecte o aparelho da fonte de alimentação antes de efetuar qualquer operação de montagem, limpeza, regulação, manutenção ou antes de armazenar ou transportar o produto. isolamento duplo ou reforçado.
  • Página 72 Pot ncia de sa da utilizador da ferramenta a usar proteção auditiva. AVISO: ferramenta podem diferir do valor total declarado dependendo dos Explica o da placa de caracter sticas EMCS650 = Número de modelo E = Erbauer MCS = Mini serra circular...
  • Página 73 Montagem Desembalagem propriedade. individual. AVISO: em funcionamento! Não utilize o produto se não estiver completamente montagem. como guia visual para facilitar a montagem do produto. montado! AVISO:...
  • Página 74 Lâmina de serra/Disco diamantado Fig. A, B,C, D, E) AVISO: diamantados comprar ou utilizar. AVISO: este estiver em rotação. Coloca o/Retirada...
  • Página 75 serra devem coincidir. deveria vibrar. Guia paralela Fig. F) trabalho.
  • Página 76 Substitui o das pilhas do laser Fig. G) polaridade da pilha indicada na carcaça. na posição. Extra o de p Fig. H) AVISO: para a saúde.
  • Página 77 Utilização Utiliza o prevista Esta ferramenta foi concebida para o corte longitudinal e o corte de imersão em Antes de come ar Prote Controlos AVISO:...
  • Página 78 material a ser cortado. Laser Fig. I) AVISO: Interruptor de ligado/desligado Fig. J) utilizador) para aumentar a velocidade de trabalho. para diminuir a velocidade de trabalho.
  • Página 79 Funcionamento geral Cortar madeira AVISO! fontes de calor e das labaredas. trabalho. linha de corte traçada.
  • Página 80 12. Mantenha o produto em movimento em todo o momento; não o pare numa posição para evitar marcas. Cortar metal cortar metal. de trabalho. pelo material. para facilitar o corte de metal. descanso. AVISO: Ap s cada utiliza...
  • Página 81 Limpeza e manutenção AVISO! manutenção ou limpeza. Limpeza 1. Limpe a ferramenta com um pano seco. Utilize uma escova para as zonas de uma escova depois de cada utilização. Manuten utilizador. como se indica neste manual de instruções.
  • Página 82 Cabo de alimenta ou seu agente para evitar um perigo. Transporte AVISO: transporte sempre a ferramenta pela pega principal. Nunca Armazenamento 2. Limpe o produto tal como foi indicado antes. Reciclagem e meio ambiente esse efeito.
  • Página 83 Garantia Empenhamo-nos especialmente na seleção cuidada de materiais de elevada qualidade e utilizamos técnicas de fabrico que nos permitem criar produtos que incorporam design e durabilidade. Este produto ( Mini-serra) tem uma garantia do fabricante de 3 anos contra defeitos de fabrico, a partir da data de compra (se comprado na loja) ou data de entrega (se comprado online), sem custo adicional.
  • Página 84 Se o produto apresentar algum defeito, iremos, dentro de um prazo razoável, reparar- lo ou substituir-lo. Os direitos no âmbito desta garantia têm força executiva no país onde adquiriu este produto. As questões relativas à garantia devem ser esclarecidas na loja onde adquiriu o produto.
  • Página 85 Déclaration de conformité Declarația de conformitate Declaración UE de conformidad Declaração UE de conformidade...
  • Página 88 Manufacturer Fabricant Producent Producător Fabricante: Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands Pour consulter les manuels d’ instructions en ligne, Pentru a consulta manualele Para consultar los manuales de instrucciones Para consultar manuais de instruções online, visite...