Sena 10C Guia Del Usuario

Sistema de cámara y comunicación bluetooth para motocicletas
Ocultar thumbs Ver también para 10C:

Enlaces rápidos

Sistema de cámara y comunicación
Bluetooth
®
para motocicletas
1
1
Audio
Multitasking
Guía del usuario
www.sena.com/es
loading

Resumen de contenidos para Sena 10C

  • Página 1 Sistema de cámara y comunicación Bluetooth ® para motocicletas Audio Multitasking Guía del usuario www.sena.com/es...
  • Página 2 Sena Technologies, Inc. se reserva el derecho a realizar cualquier cambio y mejora en su producto sin previo aviso. Sena™ es una marca comercial de Sena Technologies, Inc. o sus filiales en EE. UU. y en otros países. SF1™, SF2™, SF4™, SFR™, SRL™, Momentum™, Momentum INC™, Momentum Lite™, Momentum Pro™, Momentum INC Pro™, Cavalry™, 30K™, 20S EVO™, 20S™, 10S™, 10C™, 10C PRO™, 10U™,...
  • Página 3 7.2 Marcación rápida ......................29 7.3 Navegación GPS ......................31 INSTALACIÓN DEL 10C EN SU CASCO .............8 7.4 Sena SR10, adaptador de radio bidireccional ..............31 3.1 Instalación de la unidad principal ..................8 3.2 Instalación de los altavoces ..................... 10 MÚSICA EN ESTÉREO ..................32...
  • Página 4 14 PRIORIDAD DE LAS FUNCIONES ..............48 15 DEFINICIÓN DE LA CONFIGURACIÓN .............49 15.1 Definición de la configuración del auricular ..............49 15.2 Ajuste de configuración del software ................49 15.3 Definición de la configuración de la cámara ..............54 16 CONTROL REMOTO ..................61 16.1 Emparejamiento con el Handlebar Remote ..............
  • Página 5 • Intercomunicador Bluetooth con alcance de hasta 1,6 kilómetros (1,0 millas)* El 10C cumple la especificación de Bluetooth 4.1 en relación con los • Conversación a través de intercomunicador a cuatro vías siguientes perfiles: Perfil del auricular, Perfil de manos libres (HFP), •...
  • Página 6 • Resistente al agua para usar en condiciones climáticas adversas 2 CONTENIDOS DEL ENVASE • Puede usarse mientras se carga durante viajes por carretera • Compatible con tarjeta de memoria Micro SD de 32GB (no incluida) • Firmware actualizable • Unidad principal del auricular * en terreno abierto Especificaciones principales: •...
  • Página 7 Micrófono con cable • Sujeción con cierre autoadherente para los altavoces (4) • Micrófono con cable • Fundas de espuma para altavoces (2) • Sujeción con cierre autoadherente para el micrófono con cable • Almohadillas de los altavoces (gruesa) (2) Otros • Almohadillas de los altavoces (fina) (2) • Cable USB de corriente y datos Micrófono con brazo acoplable • Micrófono con brazo acoplable • Llave Allen • Espuma de protección para el micrófono (2) • Cargador del encendedor • Sujeción con cierre autoadherente para el micrófono con brazo acoplable • Tapa de la lente • Soporte de micrófono con brazo • Sujeción con cierre autoadherente para el soporte del micrófono con brazo...
  • Página 8 2. Introduzca la placa posterior de la unidad de sujeción entre el 3 INSTALACIÓN DEL 10C EN SU CASCO acolchado interno y la carcasa externa del lateral izquierdo del casco. 3.1 Instalación de la unidad principal 3.1.1 Utilización de la unidad de sujeción 1.
  • Página 9 3.1.2 Uso de la placa de montaje en superficie con adhesivo 4. Abra la cubierta de la tarjeta SD e inserte una tarjeta microSD (a la venta por separado) en la ranura para tarjetas de la parte inferior de Si no puede instalar la unidad de sujeción en el casco, puede utilizar la la unidad principal para utilizar las funciones de la cámara.
  • Página 10 PRECAUCIÓN: del interior del casco. Sena recomienda utilizar la unidad de sujeción. La placa de montaje en superficie con adhesivo se suministra para mayor comodidad, pero no es el método de montaje recomendado. Sena no se responsabiliza de su uso.
  • Página 11 3.3 Instalación del micrófono Nota: 3.3.1 Uso del micrófono con brazo acoplable 1. El altavoz con el cable más corto corresponde a la oreja izquierda y el del cable más largo, a la oreja derecha. 1. Retire la cubierta de la sujeción con cierre autoadherente para 2.
  • Página 12 2. Coloque la placa de montaje del micrófono con brazo acoplable en 3. Asegúrese de que el receptor del micrófono se encuentre situado la sujeción con cierre autoadherente. cerca de su boca. 4. Ajuste el cabezal del micrófono de modo que la lengüeta quede orientada en sentido contrario a la boca.
  • Página 13 6. Inserte el conector del altavoz en el puerto del altavoz para Nota: conectarlo a la unidad principal. Tras conectar el cable del micrófono y el del altavoz, sitúe el cable sobrante detrás del relleno interno del casco para evitar que se produzcan daños en los cables.
  • Página 14 3.3.2 Uso del micrófono con cable 3. Alinee las flechas de los cables del micrófono y el altavoz e inserte el cable del micrófono en el cable del altavoz. Si dispone de un casco integral, podrá utilizar el micrófono con cable. 1.
  • Página 15 3.4 Ajuste del ángulo 5. Cierre la cubierta del cable del altavoz para fijar el cable en el puerto. El cable del altavoz se fijará a la unidad principal. Puede ajustar el ángulo para realizar fotos o grabar vídeos. 1. Puede girar el ángulo vertical 360º. Afloje la rueda situada al lado de la unidad principal y gire la unidad principal para establecer el ángulo deseado.
  • Página 16 4 INICIO 4.1 Operación de los Botones LED de Ranura de tarjeta Micro SD Antena estado Botón de la cámara • Tomar fotos Puerto de cable micro • Grabar vídeos HDMI • Grabar vídeos timelapse • Grabación en bucle • Etiquetado de vídeos LED de carga • Encendido/apagado de la cámara • Acceda a la configuración de la cámara Puerto para cargador CC y Lente actualización de firmware Mando giratorio de selección...
  • Página 17 4.2 Encendido y apagado 4.4 Carga Pulse el mando giratorio de selección y el Botón del teléfono para Puede cargar el auricular conectando el cable USB de corriente y datos encender o apagar los auriculares. Para encender el auricular, pulse el al puerto USB de un ordenador o a un enchufe USB en la pared.
  • Página 18 Guía del usuario y la Guía de inicio rápido en el teléfono. Empareje el 4.6 Ajuste de volumen teléfono con su auricular 10C. Ejecute la Sena Smartphone App y podrá Puede ajustar el volumen fácilmente girando el mando giratorio de configurar sus ajustes directamente desde el smartphone.
  • Página 19 5.2 Modos de la cámara 5 FUNCIONAMIENTO DE LA CÁMARA Modo Aplicación Botón Grabar vídeo (normal, Mantenga presionado el 5.1 Encendido o apagado de la cámara Vídeo timelapse, grabación en Botón de la Cámara durante bucle) 1 segundo Para encender la cámara, toque el Botón de la Cámara. La cámara se apagará...
  • Página 20 5.3 Grabación de vídeos 5.3.3 Modo de grabación en bucle El modo de grabación en bucle graba vídeos de forma continua para 5.3.1 Modo vídeo normal crear filmaciones con una duración asignada. Si la memoria alcanza su Para grabar un vídeo normal, establezca el ajuste del modo de vídeo en nivel máximo, la filmación más antigua se eliminará...
  • Página 21 5.4 Realización de fotos Nota: 5.4.1 Modo de disparo único 1. No es posible grabar vídeo sin una tarjeta microSD. 2. El auricular da una advertencia y deja de grabar automáticamente cuando Para realizar una sola foto, establezca el ajuste del modo de fotografía en la tarjeta microSD está...
  • Página 22 5.5 Etiquetado de vídeos 5.6 Reproducción El etiquetado de vídeos permite a la cámara grabar vídeos de manera Reproduzca vídeos y fotos al conectar el auricular a un televisor (necesita continua, pero guardar solamente los eventos importantes. Esto evita el un cable micro HDMI, a la venta por separado).
  • Página 23 4. El teléfono móvil confirma que el emparejamiento se ha completado cuando se encuentren dentro de su alcance. Oirá un pitido agudo y una y que el 10C está listo para usarse. Escuchará la instrucción de voz instrucción de voz cuando el auricular se conecte al dispositivo “Auricular emparejado”.
  • Página 24 “Emparejamiento de segundo teléfono móvil”. 3. Busque dispositivos Bluetooth con su teléfono móvil. Seleccione el Sena 10C en la lista de dispositivos detectados en el teléfono móvil. 4. Introduzca el PIN 0000. Es posible que algunos teléfonos móviles no soliciten el PIN.
  • Página 25 2. Tiene que utilizar un GPS específico para motocicletas, que transmita teléfono móvil y en el 10C. Para borrar la lista de emparejamientos en el instrucciones de voz detalladas al auricular mediante Bluetooth. La mayoría 10C, lleve a cabo un restablecimiento a valores de fábrica o siga el...
  • Página 26 Bluetooth. giratorio de selección y, a continuación, el LED parpadeará en rojo y 1. Encienda los dos auriculares 10C (A y B) que desee emparejar entre escuchará el mensaje de voz “Emparejar medio”. sí.
  • Página 27 Los dos auriculares 10C, A y B, se emparejan para permitir conversar mediante el intercomunicador. Si el proceso de emparejamiento no se completa en un minuto, el 10C regresará al modo de espera. Emparejamiento de A y C Emparejamiento de A y D 5.
  • Página 28 2. También puede responder a la llamada entrante diciendo en alto El 10C se puede emparejar con todos los demás modelos de auriculares cualquier palabra que elija si se encuentra activado Respuesta a Sena, como el 20S, el SMH10 y el SMH5 para mantener una conversación llamadas activada por voz (teléfono VOX), excepto en caso de que...
  • Página 29 7.2 Marcación rápida 6. Hay varias formas de hacer una llamada telefónica: – Marque los números en el teléfono móvil y haga una llamada. La Puede realizar una llamada telefónica rápidamente mediante el menú de llamada se transferirá automáticamente al auricular. marcación rápida por voz.
  • Página 30 Si no pulsa ningún botón antes de que transcurran 15 Marcación por voz Pulse el Botón del teléfono segundos, el 10C saldrá del menú de marcación rápida por voz y Funcionamiento de botones para llamadas de teléfono móvil regresará al modo de espera.
  • Página 31 3. Busque dispositivos Bluetooth en la navegación GPS. Seleccione el comunicaciones grupales con otros motociclistas. Sena 10C en la lista de dispositivos detectados en el GPS. 4. Introduzca el PIN 0000. Nota: Cuando Audio Multitasking está...
  • Página 32 2. Para ajustar el volumen, gire el mando giratorio de selección. 8 MÚSICA EN ESTÉREO 8.1 Música en estéreo Bluetooth El dispositivo de sonido Bluetooth debe estar emparejado con el 10C, siguiendo las instrucciones “Emparejar teléfono - Teléfono móvil, dispositivo estéreo Bluetooth” descritas en la sección 6.1. El 10C admite 3.
  • Página 33 8.2 Compartir música 9 INTERCOMUNICADOR Puede compartir música estéreo por Bluetooth con un amigo de intercomunicador, durante una conversación a dos vías (consulte la sección 9.1, “Conversación a dos vías a través del intercomunicador” ). Al Asegúrese de que los intercomunicadores estén emparejados del modo terminar de compartir la música, podrá...
  • Página 34 (B y C) que dispongan del conversación a través del intercomunicador con el primer amigo de dispositivo 10C estableciendo dos conexiones a través del intercomunicador, dos veces para terminar la conversación a través del intercomunicador al mismo tiempo. Durante una conversación a través intercomunicador con el segundo amigo de intercomunicador y tres del intercomunicador a tres vías, la conexión del teléfono móvil de los tres...
  • Página 35 2. Inicie una conversación por el intercomunicador con uno de los dos amigos de su grupo de intercomunicación. Por ejemplo, usted (A) 4. Ahora usted (A) y dos amigos (B y C) de intercomunicador 10C puede iniciar una conversación con el amigo de intercomunicador están manteniendo una conversación a tres vías a través del...
  • Página 36 Puede realizar una conversación a cuatro vías a través del 1. Presione el mando giratorio de selección durante 3 segundos intercomunicador con otros tres usuarios del 10C si agrega un hasta que oiga un pitido para finalizar la conversación a tres vías a participante a la conversación a tres vías a través del intercomunicador.
  • Página 37 9.3.2 Finalización de una llamada a través de un intercomunicador Funcionamiento del mando a cuatro vías Resultado giratorio de selección Al igual que en el caso de la conversación a tres vías a través del Presionar durante 3 segundos Desconexión de (B), (C) y (D) intercomunicador, puede finalizar una conversación a cuatro vías a través del intercomunicador o solo desconectar una conexión del Pulsar una vez...
  • Página 38 2. Cuando tenga una llamada entrante por intercomunicador durante 10 CONFERENCIA TELEFÓNICA ENTRE TRES una conversación por teléfono móvil, oirá 4 pitidos agudos, que indican que hay una llamada entrante. También oirá la instrucción PERSONAS CON PARTICIPANTE DE de voz “Intercomunicación solicitada”. En este caso, la llamada INTERCOMUNICADOR de intercomunicador no anula la llamada de móvil, porque el intercomunicador tiene menos prioridad que la llamada.
  • Página 39 Pulse el mando giratorio de selección durante 11 GROUP INTERCOM Iniciar una llamada de teléfono móvil Terminar primero la conversación a Group Intercom le permite crear al instante un intercomunicador para Pulsar el mando giratorio de selección través del conferencias con los otros tres últimos auriculares que haya emparejado. intercomunicador 1.
  • Página 40 Intercom. Los auriculares Bluetooth de otra marca pueden conectarse al Universal Intercom con Sena), se desactiva la conexión multipunto auricular Bluetooth de Sena si son compatibles con el Perfil de manos automáticamente. Además, el auricular de otra marca se conecta libres (HFP) Bluetooth.
  • Página 41 1. Active el 10C y un auricular Bluetooth de otra marca con el que con el tercer amigo.
  • Página 42 1. Usted (A) tiene que estar emparejado con un auricular Bluetooth de otra marca (B) y otro auricular 10C (C) para efectuar la conferencia mediante intercomunicador a tres vías. 3. El otro 10C (C) puede unirse a la conversación realizándole una...
  • Página 43 1) su auricular (A), un auricular Bluetooth de otra marca (B), otro 10C (C) y un auricular Bluetooth de otra marca (D), 2) su auricular (A), un auricular Bluetooth de otra marca (B), y dos auriculares 10C (C y D).
  • Página 44 12.4.1 Caso 1 del Universal Intercom a cuatro vías 3. El auricular Bluetooth de otra marca (D) puede unirse a la conferencia mediante intercomunicador realizándole una llamada Dos auriculares 10C (A y C) y dos auriculares Bluetooth de otra marca (B de intercomunicador al 10C (C). y D) 1.
  • Página 45 12.4.2 Caso 2 del Universal Intercom a cuatro vías Para encender la radio FM, mantenga presionado el Botón del teléfono Tres auriculares 10C (A, C y D) y un auricular Bluetooth de otra marca (B) durante 2 segundos, hasta que oiga un doble pitido de tono medio. Oirá...
  • Página 46 Nota: detendrá la función de búsqueda. 1. Puede guardar emisoras de FM antes de utilizar la radio FM. Conecte el 10C 3. Para guardar la emisora actual, mantenga presionado el mando al PC y abra Sena Device Manager. Le permitirá guardar hasta 10 giratorio de selección durante 2 segundos hasta que oiga la...
  • Página 47 FM, el Uso compartido 13.5 Presintonización temporal de FM no funcionará. 3. El uso compartido de FM solo se admite entre auriculares Sena que sean Mediante la función de presintonización temporal, podrá presintonizar compatibles con esta función.
  • Página 48 13.7 Selección de regiones 14 PRIORIDAD DE LAS FUNCIONES Puede seleccionar la región de la frecuencia FM adecuada en Sena Device Manager. Mediante la configuración de la región, puede optimizar la función de búsqueda para evitar rangos de frecuencia innecesarios.
  • Página 49 15.2 Ajuste de configuración del software 15 DEFINICIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Puede cambiar la configuración del auricular a través de Sena Device Manager o la aplicación Sena Smartphone App. 15.2.1 Marcación Rápida 15.1 Definición de la configuración del auricular Asigne números de teléfono para utilizar la marcación rápida y realice 1.
  • Página 50 15.2.3 Potenciador de audio (valor predeterminado: desactivado) 15.2.5 Intercomunicador VOX (valor predeterminado: desactivado) La activación del potenciador de audio aumenta el volumen máximo global. La desactivación del potenciador de audio reduce el volumen Si esta función está habilitada, podrá iniciar una conversación a través máximo global, pero proporciona un sonido más equilibrado.
  • Página 51 15.2.6 Voz HD (valor predeterminado: desactivado) 15.2.7 Intercomunicador HD (valor predeterminado: activado) Voz HD le permite comunicarse en alta definición durante las llamadas Intercomunicador HD mejora la calidad del audio del intercomunicador telefónicas. Esta función mejora la calidad del audio para que resulte bidireccional de normal a HD.
  • Página 52 Si esta función está activada, podrá oír Sena Smartphone App. Al activar Audio Multitasking, las funciones lo que está diciendo durante una conversación a través del Intercomunicador HD, Voz HD y de prioridad de la fuente de emisión de...
  • Página 53 Primer plano* Segundo plano** Nota: 1. Audio Multitasking permanecerá activado durante conversaciones a través Música o Modelo Intercomu- del intercomunicador de dos vías con un auricular que también sea Teléfono Radio FM navegador nicador compatible con esta función. inteligente 2. Cuando Audio Multitasking se desactive, la fuente de audio en segundo plano volverá...
  • Página 54 Formatear tarjeta SD Configuración modo fotografía tocando el Botón del teléfono. Auto reposo cámara Configuración modo vídeo 4. Si no pulsa ningún botón durante 10 segundos, el 10C saldrá de la Grabación del sonido de los configuración y regresará al modo de cámara. Configuración resolución vídeo reproductores 5. Si desea salir de la configuración de la cámara, pulse el mando Título fecha...
  • Página 55 15.3.1 Modo foto 15.3.2 Modo vídeo Puede establecer el modo foto en disparo único o en disparo en ráfaga. Puede establecer el modo vídeo en modo vídeo, modo timelapse o modo El modo de disparo único toma una sola foto, mientras que el modo de de grabación en bucle.
  • Página 56 15.3.3 Resolución de vídeo 15.3.4 Intervalo timelapse Puede seleccionar las resoluciones de vídeo siguientes: 1080p/30fps, Puede establecer el intervalo timelapse en 1 o 10 segundos. Cuando se 720p/60fps o 720p/30fps. Cuando se escuche la instrucción de voz escuche la instrucción de voz “Configuración intervalo timelapse”, “Configuración resolución vídeo”, pulse el Botón del teléfono para pulse el Botón del teléfono para seleccionar la realización de un disparo seleccionar 1080p/30fps, 720p/60fps o 720/30fps.
  • Página 57 15.3.5 Intervalo de etiquetado de vídeo 15.3.6 Intervalo de grabación en bucle Puede establecer el intervalo de etiquetado de vídeo en 1 minuto, 3 Puede establecer el intervalo de grabación en bucle en 1 minuto, 3 minutos o 5 minutos. Cuando oiga la instrucción de voz “Ajuste de minutos o 5 minutos.
  • Página 58 Nota: Para establecer la hora adecuada para el título de fecha, debe establecer la fecha inicialmente mediante Sena Smartphone App. Empareje el 10C con el smartphone, encienda la cámara 10C y ejecute Sena Smartphone App. La fecha se actualizará automáticamente.
  • Página 59 15.3.9 Encendido/Apagado de Smart Audio Mix™ 15.3.10 Activación/desactivación de Auto reposo cámara Smart Audio Mix le permite grabar todo lo que escucha a través de los Puede configurar la cámara para apagarse automáticamente tras cinco altavoces además de su voz durante las grabaciones de vídeo. La minutos de inactividad.
  • Página 60 15.3.11 Formato de la tarjeta SD Gire el mando giratorio de Pulse el Botón del teléfono Al formatear la tarjeta SD se eliminarán todos los archivos de la tarjeta selección microSD. Cuando utilice una tarjeta nueva por primera vez formatéela Modo de disparo único siempre antes de utilizar la cámara.
  • Página 61 3. En el Handlebar Remote, presione el Botón trasero durante 5 segundos hasta que su LED parpadee en rojo y azul. El 10C llevará a cabo el emparejamiento automáticamente con el Handlebar Remote en modo de emparejamiento. El LED del Handlebar Remote parpadeará...
  • Página 62 18.1 Fallo del intercomunicador El 10C admite actualizaciones de firmware. Puede actualizar el firmware mediante Sena Device Manager. Visite el sitio web de Sena Bluetooth en Cuando intenta iniciar una conversación a través del intercomunicador la página www.sena.com/es para comprobar las descargas de software con un amigo de intercomunicador que no está...
  • Página 63 18.3 Restablecimiento tras un fallo 18.4 Restablecimiento a valores de fábrica Cuando el 10C no funciona correctamente o se encuentra en estado de 1. Para restablecer los valores predefinidos de fábrica del 10C, fallo por cualquier motivo, puede restablecerlo pulsando el botón de mantenga presionado el Botón del teléfono durante 10 segundos...
  • Página 64 Tipo Función Comando de botón Pitido 19 REFERENCIA RÁPIDA DE Pitidos dobles Cámara activada Toque el Botón de la Cámara Verde fijo FUNCIONAMIENTO de tono alto Toque el Botón de la Cámara y Pitidos dobles Cámara apagada Rojo fijo del teléfono de tono medio Iniciar/detener Presione el Botón de la...
  • Página 65 Tipo Función Comando de botón Pitido Tipo Función Comando de botón Pitido Parpadeo Presione el mando giratorio de Parpadeo Un solo pitido Pitidos Emparejamiento Presione el Botón del teléfono alternativo selección durante 5 segundos en rojo de tono medio múltiples de Emparejamiento de con teléfono móvil durante 5 segundos...
  • Página 66 Tipo Función Comando de botón Pitido Encendido/ Presione el Botón del teléfono Pitidos dobles Apagado de la durante 2 segundos de tono medio radio FM Seleccionar Un solo pitido Pulse el Botón del teléfono presintonía de tono medio Accione el mando giratorio de Tres pitidos de Buscar emisoras selección mientras lo pulsa...
  • Página 67 3.0.0 www.sena.com/es Guía del usuario para firmware v3.0...