Ocultar thumbs Ver también para SRL-MESH:

Enlaces rápidos

MOTORCYCLE MESH & BLUETOOTH
®
COMMUNICATION SYSTEM FOR SHOEI HELMETS
GUÍA DEL USUARIO
Versión 1.3.0
SPANISH
loading

Resumen de contenidos para Sena SRL-MESH

  • Página 1 MOTORCYCLE MESH & BLUETOOTH ® COMMUNICATION SYSTEM FOR SHOEI HELMETS GUÍA DEL USUARIO Versión 1.3.0 SPANISH...
  • Página 2 3.4 Encendido y apagado 3.5 Comprobación del nivel de batería 3.6 Ajuste de volumen EMPAREJAMIENTO DEL AURICULAR CON OTROS DISPOSITIVOS BLUETOOTH 4.1 Emparejar teléfono 4.1.1 Emparejamiento inicial del SRL-Mesh 4.1.2 Emparejamiento con el SRL-Mesh apagado 4.1.3 Emparejamiento con el SRL-Mesh encendido...
  • Página 3 CONTINUACIÓN DEL ÍNDICE 4.2 Emparejamiento de segundo teléfono móvil 4.3 Emparejamiento selectivo avanzado: manos libres o estéreo A2DP 4.3.1 Emparejamiento selectivo de teléfono: perfil de manos libres 4.3.2 Emparejar medio: perfil A2DP 4.4 Emparejar GPS USO DEL TELÉFONO MÓVIL 5.1 Realizar y responder llamadas 5.2 Siri y Asistente de Google 5.3 Marcación Rápida 5.3.1...
  • Página 4 CONTINUACIÓN DEL ÍNDICE 7.4 Uso de la Mesh en Group Mesh 7.4.1 Creación de una Group Mesh 7.4.2 Unirse a una Group Mesh existente 7.5 Activar/desactivar el micrófono (valor predeterminado: activado) 7.6 Cambiar entre Open Mesh y Group Mesh 7.7 Solicitud de contacto Mesh 7.8 Restablecer Mesh INTERCOMUNICADOR BLUETOOTH 8.1 Emparejamiento de intercomunicador...
  • Página 5 10.4 Preconfiguración temporal de emisoras 10.5 Navegar por las emisoras preconfiguradas 11. CONTROL POR VOZ 12. PRIORIDAD DE LAS FUNCIONES Y ACTUALIZACIONES DE FIRMWARE 12.1 Prioridad de las funciones 12.2 Actualizaciones de firmware 12.2.1 Con el WiFi Adapter 12.2.2 Con Sena Device Manager...
  • Página 6 CONTINUACIÓN DEL ÍNDICE 13. AJUSTE DE LA CONFIGURACIÓN 13.1 Menú de configuración del auricular 13.1.1 Borrar todos los emparejamientos 13.1.2 Emparejamiento de control remoto 13.2 Ajuste de configuración del software 13.2.1 Idioma del auricular 13.2.2 Contacto Mesh (valor predeterminado: desactivado) 13.2.3 Ecualizador de audio (valor predeterminado: balance de música)
  • Página 7 Intercomunicador con alcance de hasta 2 km (1,2 millas)* Audio Multitasking™ • Control por voz en varios idiomas • Compatible con Siri y Asistente de Google Ajuste al casco personalizado * en terreno abierto SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 7 ®...
  • Página 8 Altavoz Antena Altavoz Botón (+) Conector del micrófono LED de estado Botón (-) Botón de Mesh Botón central Intercom Módulo de botones (I) Módulo de botones (D) SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 8 ®...
  • Página 9 Jet Espuma de protección Sujeciones con cierre para el micrófono autoadherente de bucle WiFi Adapter para micrófono con para el micrófono brazo y cable con cable SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 9 ®...
  • Página 10 • * Neotec II fabricados a partir del 8 de marzo de 2019. 2.1 Instalación en casco tipo Jet Para instalar correctamente el SRL-Mesh en el casco tipo Jet, siga el procedimiento que se indica a continuación. 2.1.1 Preparación del casco para la instalación 1.
  • Página 11 5. Presione la lengüeta de la cubierta trasera y extraiga la cubierta trasera con los pulgares. 6. Separe los broches de presión de las almohadillas internas y quite las almohadillas del casco. SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 11 ®...
  • Página 12 3. Deslice el pasador (D) entre los revestimientos interno y externo hasta que quede dentro del saliente. Saliente SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 12 ®...
  • Página 13 7. Repita los pasos 3 a 6 en el otro lado. 8. Inserte el micrófono con brazo y cable en las ranuras del revestimiento interno del casco. SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 13 ®...
  • Página 14 11. Coloque el micrófono con brazo y cable cerca de la boca. 2.2 Instalación en cascos integrales Para instalar correctamente el SRL-Mesh en el casco integral, siga el procedimiento que se indica a continuación. 2.2.1 Preparación del casco para la instalación 1.
  • Página 15 2.2.2 Instalación de los auriculares 1. Alinee las flechas de la unidad de altavoz derecha y el cable del micrófono e inserte el cable del micrófono en el conector del micrófono. SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 15 ®...
  • Página 16 Saliente 4. Inserte el extremo corto de la antena junto al pasador y deslícelo entre los revestimientos interno y externo. Junto al pasador SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 16 ®...
  • Página 17 9. Vuelva a colocar las almohadillas internas empezando por la parte trasera y presione los broches de presión hasta que hagan clic. SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 17 ®...
  • Página 18 3. INICIO 3.1 Software Sena descargable 3.1.1 Aplicación Sena Motorcycles Con solo emparejar el teléfono con el auricular, puede usar la aplicación Sena Motorcycles para acelerar y facilitar las tareas de configuración y administración. Sena Motorcycles • Ajustes de configuración del dispositivo •...
  • Página 19 • Puede utilizarse cualquier cargador USB de terceros con los productos Sena, si el cargador cuenta con la aprobación de FCC, CE, IC u otro organismo local aprobado. • El uso de un cargador no aprobado podría provocar incendios, explosiones, fugas y otros peligros, así...
  • Página 20 (es decir, teléfono o intercomunicador) aunque reinicie el auricular. Subir volumen Bajar volumen PULSAR PULSAR SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 20 ®...
  • Página 21 El auricular puede emparejarse con varios dispositivos Bluetooth, como un teléfono móvil o un GPS, mediante Emparejar teléfono, Emparejamiento de segundo teléfono móvil y Emparejar GPS. El auricular también puede emparejarse con hasta tres auriculares Sena. Se empareja con hasta tres auriculares Sena 4.1 Emparejar teléfono Hay tres formas de emparejar el teléfono.
  • Página 22 4 EMPaREjaMiEnto dEL auRiCuLaR Con otRoS diSPoSitivoS BLuEtootH 2. Seleccione SRL-Mesh en la lista de dispositivos Bluetooth detectados. Bluetooth Si el teléfono móvil solicita un pin, SRL - Mesh introduzca 0000. Device B Nota: • El modo de emparejamiento de teléfono dura 3 minutos.
  • Página 23 MANTENER PULSADO “ Configuración” 2. Pulse el Botón (+). Parpadeando PULSAR “ Emparejar teléfono” 3. Seleccione SRL-Mesh en la lista de dispositivos Bluetooth detectados. Bluetooth Si el teléfono móvil solicita un pin, SRL - Mesh introduzca 0000. Device B 4.2 Emparejamiento de segundo teléfono móvil 1.
  • Página 24 “ Configuración” 2. Pulse el Botón (+) tres veces. Parpadeando PULSAR “ Emparejamiento selectivo de teléfono” 3. Seleccione SRL-Mesh en la lista de dispositivos Bluetooth detectados. Bluetooth Si el teléfono móvil solicita un pin, SRL - Mesh introduzca 0000. Device B 4.3.2 Emparejar medio: perfil A2DP...
  • Página 25 4 EMPaREjaMiEnto dEL auRiCuLaR Con otRoS diSPoSitivoS BLuEtootH 3. Seleccione SRL-Mesh en la lista de dispositivos Bluetooth detectados. Bluetooth Si el teléfono móvil solicita un pin, SRL - Mesh introduzca 0000. Device B 4.4 Emparejar GPS 1. Mantenga pulsado el Botón central durante 10 segundos.
  • Página 26 Puede activar Siri o Asistente de Google con la voz desde el micrófono del SRL-Mesh; se usará una palabra de activación. Se trata de un grupo de palabras como “Hey Siri“ o “Hey Google”. Active Siri o el Asistente de Google instalados en su smartphone “...
  • Página 27 3. Llame a uno de sus números de preconfiguración de marcación rápida. “ Marcación rápida PULSAR (n.º)” 4. Volver a marcar el último número al que ha llamado. PULSAR “ Rellamada” SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 27 ®...
  • Página 28 • Compartir música se detendrá cuando esté utilizando el teléfono móvil o escuchando instrucciones del GPS. • Compartir música finalizará si el auricular inicia una conversación de intercomunicador multi-banda. SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 28 ®...
  • Página 29 PULSADO [Participantes] “ ¿Quiere aceptar compartir música?” 2. El creador compartirá música con el primer participante que acepte la solicitud. [Participante] Aceptar [Participante] Rechazar MANTENER PULSAR PULSADO SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 29 ®...
  • Página 30 Intercom permite que los usuarios se conecten y comuniquen entre sí con usuarios cercanos sin necesidad de emparejar cada auricular. La distancia operativa entre cada SRL-Mesh en Mesh Intercom puede ser de hasta 2 km (1,2 millas) en terrenos abiertos. En terrenos abiertos, la Mesh se puede ampliar hasta a 8 km (5 millas) entre un mínimo de...
  • Página 31 Cuando los usuarios crean un grupo privado en Group Mesh mediante Agrupamiento de Mesh, el auricular cambia automáticamente de Open Mesh a Group Mesh. A cada grupo pueden conectarse hasta 24 usuarios. SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 31 ®...
  • Página 32 7 MESH INTERCOM Group Mesh 7.2 Inicio de Mesh Intercom Si Mesh Intercom está activado, el SRL-Mesh se conectará automáticamente a los usuarios de sistemas SRL-Mesh cercanos y les permitirá hablar entre sí. Mesh Intercom activado Parpadeando PULSAR “ Mesh intercom activado, Open Mesh, canal 1”...
  • Página 33 • El canal se recordará aunque apague el SRL-Mesh. • Puede usar la aplicación Sena Motorcycles para cambiar el canal. 7.4 Uso de la Mesh en Group Mesh 7.4.1 Creación de una Group Mesh Para crear una Group Mesh se requieren dos o más usuarios de Open...
  • Página 34 (usted) de los usuarios actuales en la Group Mesh existente y los usuarios nuevos (D y F) en Open Mesh. MANTENER “ Agrupamiento de PULSADO Mesh” SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 34 ®...
  • Página 35 Group Mesh. Cambiar entre Open Mesh y Group Mesh “Open Mesh” Open Mesh MANTENER PULSADO “Group Mesh” Group Mesh SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 35 ®...
  • Página 36 Mesh Intercom de amigos cercanos* que lo tengan desactivado. 1. Si desea enviar o recibir un mensaje de solicitud, tiene que activar Contacto Mesh en la aplicación Sena Motorcycles. Consulte Sección 13.2: “Ajuste de configuración del software”. 2. Con el Mesh Intercom activado en su auricular, usted (la persona que llama) debe enviar un mensaje de solicitud utilizando el Botón del...
  • Página 37 Usando Smart Intercom Pairing (SIP) SIP le permite emparejarse con sus amigos para comunicación de intercomunicador escaneando el código QR de la aplicación Sena Motorcycles sin tener que recordar el funcionamiento de los botones. 1. Empareje el teléfono móvil con el auricular.
  • Página 38 ) y repita los pasos 3 y 4 para emparejar con los amigos de intercomunicador (C) y (D). Nota: Smart Intercom Pairing (SIP) no es compatible con productos Sena que usan Bluetooth 3.0 o inferior. 8.1.2 Con el botón USTED...
  • Página 39 Amigo de Amigo de USTED intercomu- intercomu- nicador 1 nicador 2 Amigo de Amigo de Amigo de USTED intercomu- intercomu- intercomu- USTED nicador 1 nicador 2 nicador 3 SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 39 ®...
  • Página 40 Iniciar/finalizar conversación con el segundo amigo de intercomunicador C PULSAR Amigo de intercomu- nicador 2 Iniciar/finalizar conversación con el tercer amigo de intercomunicador B PULSAR Amigo de intercomu- nicador 3 SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 40 ®...
  • Página 41 (B) pulsando dos veces el Botón central, o el segundo amigo de intercomunicador (B) puede unirse realizándole una llamada de intercomunicador a usted (A). Amigo de USTED Amigo de intercomunicador intercomunicador SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 41 ®...
  • Página 42 3. Ahora, usted (A), los dos amigos de intercomunicador (B y C) y un nuevo participante (D) están manteniendo una conversación a cuatro vías a través del intercomunicador. Amigo de USTED Amigo de Participante intercomunicador intercomunicador SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 42 ®...
  • Página 43 Invitar a un amigo de intercomunicador a la conversación telefónica PULSAR PULSAR PULSAR SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 43 ®...
  • Página 44 Finalizar la llamada de teléfono en la conversación MANTENER PULSADO Nota: cuando tenga una llamada entrante por intercomunicador durante una llamada de teléfono móvil, escuchará pitidos dobles agudos. SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 44 ®...
  • Página 45 Sena a través de la conexión del intercomunicador Bluetooth y utilizar Mesh Intercom entre auriculares SRL-Mesh. Un usuario que esté en Open Mesh o Group Mesh mientras usa Mesh Intercom puede incluir hasta 3 de sus amigos de intercomunicador Bluetooth.
  • Página 46 8 INTERCOMUNICADOR BLUETOOTH Nota: • La calidad de audio disminuirá si un SRL-Mesh se conecta a dos o más amigos de intercomunicador Bluetooth mientras está en Open Mesh o Group Mesh cuando se usa Mesh Intercom. • Si se crea un bucle cerrado, como se muestra a continuación, cada usuario tendrá...
  • Página 47 Bluetooth de otras marcas. Los auriculares Bluetooth de otras marcas pueden conectarse al auricular de Sena si son compatibles con el Perfil de manos libres (HFP) Bluetooth. Solo podrá emparejar el auricular con un auricular de otra marca al mismo tiempo.
  • Página 48 (B). El auricular Bluetooth de otra marca (B) puede iniciar también una llamada a través del intercomunicador con usted (A). Auricular de USTED otra marca SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 48 ®...
  • Página 49 Caso 2 del Universal Intercom a cuatro vías 2) Usted (A), un auricular Bluetooth de otra marca (B) y dos otros auriculares (C y D). USTED Auricular de otra marca SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 49 ®...
  • Página 50 Intercom puede incluir un amigo de Universal Intercom. Puede iniciar una conversación de Universal Intercom de dos vías con su amigo de Universal Intercom para incluirlo en la Mesh. SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 50 ®...
  • Página 51 4. Guardar emisora en el número de preconfiguración que elija o eliminar la emisora de la memoria. Guardar emisora en Eliminar emisora el número de preconfiguración de la memoria MANTENER MANTENER PULSADO PULSADO SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 51 ®...
  • Página 52 MANTENER MANTENER PULSADO PULSADO 2. El sintonizador Sena hace una pausa en cada emisora que encuentra durante 8 segundos antes de pasar a la siguiente. 3. Guardar la emisora actual. La emisora se guardará con el siguiente número de preconfiguración.
  • Página 53 10.5 Navegar por las emisoras preconfiguradas Utilizando los anteriores métodos pueden almacenarse hasta 10 emisoras de radio. Puede navegar por las emisoras guardadas. Navegar por las emisoras preconfiguradas MANTENER PULSADO SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 53 ®...
  • Página 54 Cambiar a Open Mesh “Hey Sena, Open Mesh” Mesh Intercom Cambiar a Group Mesh “Hey Sena, Group Mesh” Terminar intercomunicador “Hey Sena, cortar intercom” Bluetooth y Mesh intercom SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 54 ®...
  • Página 55 • Música: pista anterior Pausar música “Hey Sena, detener música” Música Radio FM Desactivar la radio FM “Hey Sena, radio FM apagada” Responder a una llamada entrante “Responder” “Ignorar” Ignorar una llamada entrante Nota: • Puede cambiar de un idioma a otro con la función Idioma del auricular de la aplicación Sena Motorcycles.
  • Página 56 Puede instalar automáticamente en el auricular las actualizaciones de firmware disponibles desde la red inalámbrica. Consulte la Guía de inicio rápido del WiFi Adapter incluida en la caja. SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 56 ®...
  • Página 57 Nota: • El cable USB de corriente y datos (USB-C) no se incluye en la caja. • No conecte el WiFi Adapter al PC para usar Sena Device Manager. Haga clic aquí para visitar sena.com SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 57 ®...
  • Página 58 Emparejamiento selectivo de teléfono Cero Emparejar medio Cero Emparejar GPS Cero Borrar todos los emparejamientos Ejecutar Emparejamiento de control remoto Ejecutar Emparejamiento del intercom universal Ejecutar Restaurar Ejecutar Salir Ejecutar SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 58 ®...
  • Página 59 13.1.2 Emparejamiento de control remoto Puede controlar de forma remota el auricular utilizando dispositivos de control remoto Sena (se venden por separado). 1. Encienda el auricular y el dispositivo de control remoto. 2. Ejecutar el Emparejamiento de control remoto.
  • Página 60 La función Teléfono VOX se desactiva temporalmente si se conecta al intercomunicador. Si se deshabilita esta función, tiene que pulsar el Botón central para responder a una llamada entrante. SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 60 ®...
  • Página 61 • la distancia del Intercomunicador HD es relativamente más corta que la del intercomunicador normal. • Intercomunicador HD se deshabilita temporalmente al activar Intercom Bluetooth Audio Multitasking. SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 61 ®...
  • Página 62 • Algunos dispositivos GPS no son compatibles con esta función. • La función Audio Multitasking puede configurarse a través de los ajustes Sensibilidad de superposición intercom-audio y Gestión del volumen de superposición de audio. SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 62 ®...
  • Página 63 Google con un comando de voz, como “Oye, Siri” o “Hey Google”. Si no quiere activar Siri o el Asistente de Google con la voz, desactive esta función. SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 63 ®...
  • Página 64 Con Advanced Noise Control habilitado, el ruido de fondo se reduce durante las conversaciones a través del intercomunicador. Si se encuentra deshabilitado, el ruido en segundo plano se mezclará con su voz durante la conversación mediante intercomunicador. SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 64 ®...
  • Página 65 87,5 ~ 107,9 MHz ± 200 kHz Sudamérica y Australia 87,5 ~ 108,0 MHz ± 100 kHz Asia y Europa 76,0 ~ 95,0 MHz ± 100 kHz Japón SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 65 ®...
  • Página 66 14. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Visite sena.com para obtener más información sobre resolución de problemas. 14.1 Restablecimiento tras un fallo Si el auricular no funciona correctamente, puede restablecer la unidad de una forma sencilla: 1. Busque el Botón de restablecimiento tras un fallo en orificio por encima del puerto para cargador CC y actualización de firmware.
  • Página 67 Si desea borrar toda la configuración y comenzar de cero, puede restaurar los valores predeterminados de fábrica del auricular utilizando la función Restaurar. MANTENER PULSADO “ Configuración” PULSAR “ Restaurar” “ Reiniciar auriculares, PULSAR adiós” SRL-Mesh Motorcycle Mesh & Bluetooth Communication System for Shoei Helmets | 67 ®...
  • Página 68 Bluetooth Mic & Intercom™, Tufftalk™, Tufftalk Lite™, Tufftalk M™, NAUTITALK Bosun™, NAUTITALK N2R™ son marcas comerciales de Sena Technologies Co., Ltd. o sus filiales. Estas marcas comerciales no se pueden utilizar sin el permiso expreso de Sena. GoPro es una marca comercial registrada de Woodman Labs de ®...