Orbegozo RO 710C Manual De Instrucciones
Orbegozo RO 710C Manual De Instrucciones

Orbegozo RO 710C Manual De Instrucciones

Mini radiador de aceite
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MINI RADIADOR DE ACEITE - MANUAL DE INSTRUCCIONES
JUNIOR OIL FILLED RADIATOR - INSTRUCTION MANUAL
MINI RADIATEUR À HUILE - MANUEL D'INSTRUCTIONS
RADIADOR CHEIO DE ÓLEO JUNIOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES
RO 710C
Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia España
MADE IN P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá
obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best
results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation future.
C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim,
poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional.
loading

Resumen de contenidos para Orbegozo RO 710C

  • Página 1 MINI RADIADOR DE ACEITE - MANUAL DE INSTRUCCIONES JUNIOR OIL FILLED RADIATOR - INSTRUCTION MANUAL MINI RADIATEUR À HUILE - MANUEL D’INSTRUCTIONS RADIADOR CHEIO DE ÓLEO JUNIOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO 710C Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: [email protected] MADE IN P.R.C.
  • Página 2 RO 710 C ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD Antes de la puesta en funcionamiento de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guárdelo para futuras consultas, así como la garantía, el recibo de pago y si es posible también el embalaje exterior e interior.
  • Página 3 RO 710 C 4. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el servicio técnico o cualquier otro profesional cualificado. 5. No desconecte nunca tirando del cable. 6. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no funciona correctamente.
  • Página 4 RO 710 C 2. Los niños menores de 3 años deben mantenerse fuera del alcance del aparato a menos que sean continuamente supervisados. 3. Los niños desde 3 años y menores de 8 años deben sólo encender/apagar el aparato siempre que éste haya sido colocado instalado...
  • Página 5 RO 710 C apertura del contenedor de aceite sólo deben ser realizadas por el fabricante o su servicio autorizado, quienes deberían ser avisados si el radiador tiene escape de aceite. 9. Cuando se deshaga del aparato, deberá seguir las disposiciones concernientes al deshecho de aceite. 10.
  • Página 6 RO 710 C MONTAJE RADIADOR Colocación de las ruedas: No ponga en funcionamiento el radiador sin fijar correctamente las ruedas. Introduzca la pieza 1 en las dos rudas, 2 y 3. Encaje la pieza número 4 en la pieza 1. El conjunto de las ruedas ya está correctamente ensamblado.
  • Página 7 RO 710 C Cada vez que gire la ruleta del termostato en el sentido de las agujas del reloj, aumentará siempre la temperatura establecida. Cada vez que gire la gire en el sentido inverso a las agujas del reloj, la temperatura establecida disminuirá. El termostato encenderá y apagará el radiador automáticamente.
  • Página 8 RO 710 C Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Partida RO 710 C Símbolo Valor Unidad Partida RO 710 C Unidad Tipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos de Potencia calorífica calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno) Potencia Control manual de la carga de calor, con termostato...
  • Página 9 RO 710 C ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions.
  • Página 10 RO 710 C 3. WARNING: In order to ensure your children‘s safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach. 4. If the supply cord is damaged it must be repaired by the Authorized Service Agent in order to avoid hazards.
  • Página 11 RO 710 C Specific: 1. The meaning of figure in marking is “DO NOT COVER”. WARNING: In order to avoid overheating, do not cover the heater. 2. Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised. 3.
  • Página 12 RO 710 C 7. Do not use this heater in the immediate vicinity of a bath, shower or pool. 8. This radiator is filled with an exact amount of special oil. Repairs that require opening the container of oil should only be undertaken by the manufacturer or its authorized service, which should be notified if your radiator is leaking oil.
  • Página 13 RO 710 C SETUP Installation of wheels: Do not operate the heater without the wheels fixed correctly. Insert part 1 into the wheels 2 and 3. Fit part 4 into part 1. Wheel set is finished. Then fit them onto the body of oil filled radiator. Operating Instructions Place the heater on the floor at least 90 cm away from the wall and any other objects such as furniture, curtains or plants.
  • Página 14 RO 710 C Turning the thermostat clockwise will always increase the set temperature. Turning it anticlockwise will decrease the set temperature. The thermostat will automatically turn the heater on and off. NOTE: This heater is oil filled and will cool down slowly after the power is switched off. Allow the heater to cool down before moving and always use the built-in handle CLEANING YOUR OIL RADIATOR 1.
  • Página 15 RO 710 C This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use Item RO 710 C Symbol Value Unit Item RO 710 C Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Nominal heat manual heat charge control, with integrated thermostat...
  • Página 16 RO 710 C FRANÇAISE CONSEILS DE SECURITE Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant a l’intérieur.
  • Página 17 RO 710 C 4. Si le cordon d’alimentation est endommagé, adressez-vous à un service technique agréé afin d'éviter un danger. 5. Ne débranchez jamais en tirant du cordon. 6. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont ao mes ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement.
  • Página 18 RO 710 C MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : 1. Ce symbole reporté sur les étiquettes signifie “NE PAS COUVRIR”. ATTENTION : ne le couvrez jamais afin d’éviter une surchauffe. 2. Enfants moins de 3 ans doivent être gardés hors de la portée de l'appareil à...
  • Página 19 RO 710 C 7. Ne pas utiliser cet appareil à proximité immédiate d'un bain, douche ou la piscine 8. Ce radiateur est rempli d'une quantité exacte d'huile spéciale. Des réparations qui nécessitent l'ouverture du contenant d'huile ne doivent être effectués par le fabricant ou son service agréé, qui doit être avisé...
  • Página 20 RO 710 C MONTAGE Installation des roués Ne faites pas fonctionner le radiateur sans avoir fixé correctement les roues. Introduisez l’élément 1 dans les deux roues (éléments 2 et 3). Adaptez l’élément 4 sur l’élément 1. L’installation des roues est terminée.
  • Página 21 RO 710 C aiguilles d’une montre, vous baissez la température de programmation. Le thermostat allumera et éteindra automatiquement le radiateur. REMARQUE : Ce radiateur continent de l’huile et refroidit lentement après avoir été éteint. Laissez toujours refroidir le radiateur avant de le déplacer et utilisez la poignée incorporée. NETTOYAGE DE VOTRE RADIATEUR À...
  • Página 22 RO 710 C Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique RO 710 C Unité RO 710 C Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage Puissance thermique décentralisés électriques à...
  • Página 23 RO 710 C PORTUGUÊSE INSTRUCOES DE SEGURANÇA Antes de por este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instrucoes de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talao de garantia, o talao de compra e, tanto quanto possivel, a embalagem com os elementos interiores.
  • Página 24 RO 710 C 3. PRECAUCÃO: Para a seguranca dos seus filhos, nao deixe partes da embalagem (sacos plasticos, papelao, esferovite, etc.) ao alcance dos mesmos. 4. Se o cabo de ligação estiver danificado recorra a um serviço técnico autorizado com o fim de evitar riscos.
  • Página 25 RO 710 C 1. Desconecte sempre o aquecedor da fonte de alimentação de energia principal quando não usar e quando limpar. 2. Não deixe o aquecedor em “ON” sem supervisão. 3. Mantenha o aquecedor a uma distância de ao menos 90cm de qualquer material combustível tal como: móveis, cortinas, colchão e roupa de cama, tecidos ou papéis.
  • Página 26 RO 710 C 11. Não use o aparelho para qualquer outra coisa que não seja o uso pretendido. 12. Os regulamentos a respeito da colocação do óleo quando raspar o aparelho,têm que ser seguidos. 13. O dispositivo não deve ser colocado imediatamente abaixo de um cálice.
  • Página 27 RO 710 C INSTALAÇAO Instalação das rodas Não opere o radiador sem as rodas fixadas corretamente. Introuza parte 1 em duas rodas, parte 2 e parte 3. Encaixe parte 4 na parte 1. O ajuste da roda está terminado. Enão encaixe-os dentro da estrutura do radiador cheio de óleo.
  • Página 28 RO 710 C NOTA: Este aquecedor contém óleo e vai esfriar lentamente após o desligamento. Espere até que ele esfrie e sempre use o identificador interno. LIMPEZA DO RADIADOR DE ÓLEO 1. Desconecte sempre o calefator das fontes principais de alimentações eléctrica, antes da limpeza. 2.
  • Página 29 RO 710 C Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional. Elemento RO 710 C Símbolo Valor Unidade Elemento RO 710 C Unidade Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores de Potência calorífica ambiente local elétricos de acumulação (seleccionar uma opção) Potência calorífica Comando manual da carga térmica, com termóstato...