Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FM Stereo
FM/AM Receiver
Operating Instructions ________________________
Mode d'emploi ______________________________
Manual de instrucciones ______________________
Bedienungsanleitung _________________________
STR-SL500
©2004 Sony Corporation
4-254-758-11(1)
GB
FR
ES
DE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony STR-SL500

  • Página 84 Acerca de este manual ADVERTENCIA • Las instrucciones de este manual son para el modelo Nombre del producto: STR-SL500. Compruebe el número de su modelo en Receptor Estéreo FM/AM la esquina inferior derecha del panel frontal. Modelo: STR-SL500 • En las instrucciones de este manual se describen los POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE controles del mando a distancia suministrado.
  • Página 85 Índice Procedimientos iniciales Otras operaciones 1: Comprobación de la conexión de los Programación del temporizador de componentes ........4 apagado........... 31 1a: Conexión de los componentes Operaciones mediante el con tomas de salida de audio mando a distancia RM-U700 digital.......... 6 1b: Conexión de los componentes Antes de usar el mando a distancia..
  • Página 86: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales 1: Comprobación de la conexión de los componentes Los pasos 1a y 1b que comienzan en la página 6 describen cómo conectar los componentes a este receptor. Antes de comenzar, consulte “Componentes que se pueden conectar” a continuación para ver las páginas en las que se describe cómo conectar cada componente.
  • Página 87: Cables Necesarios

    Cables necesarios Los diagramas de conexión de las páginas siguientes suponen el uso de los siguientes cables de conexión opcionales (A a E) (no suministrados). A Cable de audio C Cable de vídeo Blanco (Izquierdo) Amarillo Rojo (Derecho) D Cable digital óptico B Cable de audio/vídeo Amarillo (vídeo) E Cable digital coaxial...
  • Página 88: 1A: Conexión De Los Componentes Con Tomas De Salida De Audio Digital

    1a: Conexión de los componentes con tomas de salida de audio digital Conexión de un reproductor de DVD o un sintonizador de recepción vía satélite E), consulte la página 5. Para obtener más información acerca de los cables necesarios (A –...
  • Página 89 2 Conecte las tomas de vídeo. Monitor del televisor INPUT VIDEO ANTENNA MONITOR OPT IN OPT IN COAX IN AUDIO IN VIDEO TV/SAT WOOFER OUTPUT VIDEO Reproductor de DVD...
  • Página 90: 1B: Conexión De Los Componentes Con Tomas De Audio Analógicas Solamente

    1b: Conexión de los componentes con tomas de audio analógicas solamente Si conecta el televisor a la toma de MONITOR OUT, podrá ver el vídeo a través de la entrada seleccionada (página 17). Para obtener más información acerca de los cables necesarios (A –...
  • Página 91: 2: Conexión De Las Antenas

    2: Conexión de las antenas Conecte la antena cerrada de AM y la antena monofilar de FM suministradas. Antena monofilar de FM (suministrada) Antena cerrada de AM (suministrada) ANTENNA MONITOR OPT IN OPT IN COAX IN AUDIO IN VIDEO TV/SAT WOOFER Notas •...
  • Página 92: 3: Conexión De Los Altavoces

    3: Conexión de los altavoces Conecte los altavoces al receptor. Este receptor le permite utilizar un sistema de altavoces de 5.1 canales. Para disfrutar plenamente del sonido envolvente multicanal como en una sala de cine se requieren cinco altavoces (dos altavoces frontales, un altavoz central y dos altavoces envolventes) y un altavoz potenciador de graves (5.1 canales).
  • Página 93 Cables necesarios A Cables de los altavoces (no C Clavijas de los altavoces suministrados) (suministrada) (–) B Cable de audio monoaural (no D Destornillador Allen (suministrada) suministrado) Negro Antes de conectar los altavoces, enchufe los cables de los altavoces (no suministrados) en las clavijas de los altavoces (suministradas).
  • Página 94: 4: Conexión Del Cable De Alimentación De Ca

    Realización de las 4: Conexión del cable de operaciones de configuración alimentación de ca inicial Antes de utilizar el receptor por primera vez, Conecte el cable de alimentación de ca a la toma inicialícelo realizando el siguiente de corriente. procedimiento. Este procedimiento también puede utilizarse Cable de alimentación de ca para devolver los ajustes que haya realizado a...
  • Página 95: 5: Configuración De Los Altavoces

    Parámetros de configuración 5: Configuración de los de los altavoces altavoces El ajuste inicial está subrayado. Puede utilizar el menú SET UP para ajustar el S.W. XXX (SUB WOOFER) tamaño, la distancia y la ubicación de los (Selección del altavoz potenciador de graves) altavoces conectados a este receptor.
  • Página 96 XXXXX (CENTER) Sugerencias (Tamaño del altavoz central) • a) – c) corresponden a los siguientes modos de Dolby Pro Logic • LARGE a) NORMAL Si conecta un altavoz grande capaz de b) PHANTOM reproducir de manera efectiva frecuencias c) 3 STEREO graves, seleccione “LARGE”.
  • Página 97 DIST. X.X m PL. XXXX (Distancia del altavoz central) (Ubicación de los altavoces envolventes)* Ajuste inicial: 3.0 m Le permite especificar la altura de los altavoces Le permite ajustar la distancia desde la posición de envolventes para una implementación adecuada de los audición hasta el altavoz central.
  • Página 98: 6: Ajuste De Los Niveles Y Balance De Los Altavoces

    6: Ajuste de los niveles y balance de los altavoces — TEST TONE Ajuste los niveles y el balance de los altavoces mientras escucha el tono de prueba desde la posición de audición. Sugerencia El receptor emplea un tono de prueba con una frecuencia centrada en los 800 Hz.
  • Página 99: Funcionamiento Del Amplificador

    Escucha de la radio FM/ Funcionamiento del amplificador Selección del componente Puede escuchar emisiones de AM y FM a través Pulse los botones de entrada para del sintonizador incorporado. Antes de la seleccionar la entrada. operación, asegúrese de haber conectado las antenas de FM y AM al receptor (consulte la Para seleccionar Encender...
  • Página 100: Sintonía Directa

    Sintonía directa Almacenamiento Puede introducir la frecuencia de la emisora que automático de emisoras desea directamente. de FM Pulse TUNER varias veces para seleccionar la banda de FM o AM. — AUTOBETICAL Se sintonizará la última emisora recibida. Esta función le permite almacenar hasta 30 Pulse D.TUNING.
  • Página 101: Memorización De Las Emisoras De Radio

    Notas Memorización de las • No pulse ningún botón del receptor ni del mando a distancia suministrado durante la operación de emisoras de radio Autobetical, excepto ?/1. • Si se traslada a otra área, repita este procedimiento para almacenar las emisoras del área nueva. Es posible memorizar hasta 30 emisoras de FM •...
  • Página 102: Utilización Del Sistema De Datos De Radio (Rds)

    Vuelva a pulsar MEMORY. Utilización del sistema de La emisora se almacenará en el número de memorización seleccionado. datos de radio (RDS) Si “MEMORY” desaparece antes de pulsar MEMORY, comience de nuevo desde el Con este receptor podrá utilizar también el paso 3.
  • Página 103 Indicador de Descripción Visualización de información tipo de de RDS programa VARIED Otros tipos de programas como Durante la recepción de una emisora RDS, personajes célebres, concursos y pulse DISPLAY varias veces. comedias Cada vez que pulse el botón, la información de POP M Programas de música popular RDS del visor cambiará...
  • Página 104: Acerca De Los Indicadores Del Visor

    Acerca de los indicadores del visor DIGITAL DTS MEMORY PRO LOGIC II MONO D.RANGE RDS OPT COAX A ; DIGITAL: Se ilumina cuando el receptor F D.RANGE: Se ilumina cuando se activa la está decodificando señales grabadas en compresión de rango dinámico (página 27). formato Dolby Digital.
  • Página 105: Disfrute Del Sonido Envolvente

    Disfrute de sonido de alta Disfrute del sonido envolvente fidelidad Utilización de los altavoces frontales Decodificación automática de la señal de entrada de audio solamente (AUTO FORMAT DIRECT) En este modo, el receptor emitirá el sonido a En este modo, el receptor detecta de manera través de los altavoces frontales izquierdo y automática el tipo de señal de audio que se derecho solamente.
  • Página 106: Selección De Un Campo Acústico

    Reproduce las características de sonido del estudio de canales o si la señal de fuente no incluye una producción de cine “Cary Grant Theater” de Sony señal LFE, el receptor generará una señal de baja Pictures Entertainment. Se trata de un modo estándar, frecuencia para que se emita a través del altavoz...
  • Página 107: Selección De Un Campo Acústico Para Música

    Selección de un campo Reproduce las características de sonido del estudio de acústico para música producción de cine “Kim Novak Theater” de Sony Pictures Entertainment. Este modo es ideal para ver Pulse SOUND FIELD + o SOUND FIELD – películas de ciencia ficción o de acción que contengan varias veces para seleccionar el campo muchos efectos de sonido.
  • Página 108 Sugerencias • También puede utilizar SOUND FIELD en el receptor para seleccionar el campo de sonido que desea. • El receptor le permite aplicar el último campo acústico seleccionado a una entrada siempre que esté seleccionado (Enlace de campo acústico). Por ejemplo, si selecciona HALL para la entrada TV/SAT, luego cambia a otra entrada y, a continuación, vuelve a TV/SAT, se aplicará...
  • Página 109: Ajustes Avanzados

    Parámetros del menú LEVEL El ajuste inicial está subrayado. Ajustes avanzados BAL. L/R XX Personalización de los (Balance del altavoz frontal) Ajuste inicial: BALANCE (0) campos acústicos Le permite ajustar el balance entre los altavoces frontales derecho e izquierdo. Puede ajustar el valor Ajustando el menú...
  • Página 110: Reajuste De Los Campos Acústicos A La Configuración Inicial

    x EFCT. XXX (Nivel de efecto) Ajuste del tono Ajuste inicial: STD Le permite ajustar la “presencia” del efecto envolvente. Puede ajustar la calidad tonal (nivel de graves y agudos) de los altavoces frontales mediante el menú TONE. Reajuste de los campos acústicos a la configuración Inicie la reproducción de una fuente codificada con efectos de sonido...
  • Página 111: Ajustes Avanzados

    x TV-XXXX Ajustes avanzados (Modo de entrada de audio para entrada de TV/SAT) Permite seleccionar el modo de entrada de audio para Utilización del menú SET UP entrada de TV/SAT. para ajustar el receptor • AUTO Da prioridad a las señales digitales si hay conexiones Puede definir varios ajustes del receptor digitales y analógicas.
  • Página 112 x DEC. XXXX (Prioridad de decodificación de entrada de audio digital) Le permite especificar el modo de la entrada de la señal digital para las tomas DIGITAL IN. La configuración inicial es “DEC. AUTO” para TV/SAT y “DEC. PCM” para DVD. •...
  • Página 113: Otras Operaciones

    Otras operaciones Programación del temporizador de apagado Puede configurar el receptor para que se apague automáticamente a una hora específica. Pulse ALT para que se ilumine el botón. Pulse SLEEP varias veces mientras la alimentación está activada. Cada vez que pulse SLEEP, el visor cambiará...
  • Página 114: Operaciones Mediante El Mando A Distancia Rm-U700

    Operaciones mediante el mando a distancia RM-U700 Puede usar el mando a distancia RM-U700 para Descripción de los controlar los componentes de su sistema. botones del mando a Antes de usar el mando a distancia distancia TV ?/1 AV ?/1 Inserción de las pilas en el mando a distancia SYSTEM STANDBY SLEEP...
  • Página 115 Botón del Operaciones Función Botón del Operaciones Función mando a mando a distancia distancia ALT ws Mando a Cuando se ilumina el DUAL Receptor Selecciona el idioma distancia botón ALT, la función MONO 6 en el que desea ver la de la tecla del mando a emisión digital.
  • Página 116 GUIDE qa Sintonizador de Muestra el menú de la ya sea de uno o dos recepción vía guía. dígitos. satélite ?/1 ea Receptor Apaga o enciende el receptor. * Solamente para televisores Sony con la función de imagen sobre imagen.
  • Página 117 Notas Botón del Operaciones Función • El botón AUX del mando a distancia no funciona con mando a el receptor. distancia • Al pulsar los botones de entrada (VIDEO, DVD), el ; PL/ Receptor Selecciona DOLBY modo de entrada del televisor puede no cambiar al PLII 5 PL, PLII MOV o PLII modo de entrada correspondiente que desea.
  • Página 118: Cambio Del Ajuste De Fábrica De Un Botón De Entrada

    DCS (Sintonizador digital CS) BSD (Sintonizador digital BS) Sintonizador (Sintonizador de 0/10 componente) *Las videograbadoras Sony funcionan con los modos VTR 2 ó 3, que corresponden a 8mm y VHS, respectivamente. Ahora puede utilizar el botón DVD para controlar el reproductor de CD.
  • Página 119: Información Complementaria

    Si tiene problemas o preguntas relacionadas con el Seguridad receptor, póngase en contacto con el distribuidor Sony Si se introduce algún objeto sólido o líquido en el más próximo. receptor, desenchúfelo y haga que lo revise un técnico especializado antes de volver a utilizarlo.
  • Página 120: Solución De Problemas

    No hay sonido o solamente se oye sonido de Solución de problemas nivel muy bajo por los altavoces central o envolventes. • Compruebe que la función de campo acústico esté Si le surge cualquiera de las siguientes activada (pulse SOUND FIELD +/–). dificultades mientras emplea el receptor, utilice •...
  • Página 121: Mando A Distancia

    (página 19). unos segundos. Compruebe la conexión de los altavoces y vuelva a encender el receptor. Si el RDS no funciona. problema persiste, consulte con su distribuidor Sony • Asegúrese de que sintoniza una emisora de FM más cercano. RDS.
  • Página 122: Especificaciones

    Si el problema persiste Especificaciones Consulte con su distribuidor Sony más cercano. Secciones de referencia para el Sección del amplificador borrado de la memoria del Salida de Potencia receptor Salida de potencia nominal en modo estéreo (6 ohmios, 1 kHz, THD 0,7%)
  • Página 123 Sección del sintonizador de FM Accesorios incluidos Intervalo de sintonización De 87,5 a 108,0 MHz Antena monofilar de FM (1) Antena Antena monofilar de FM Antena cerrada de AM (1) Terminales de la antena 75 ohmios, no equilibrados Mando a distancia RM-U700 (1) Frecuencia intermedia 10,7 MHz Pilas R6 (tamaño AA) (2)
  • Página 124: Lista De Ubicación De Los Botones Y Páginas De Referencia

    Lista de ubicación de los botones y páginas de referencia Utilización de la página 42 Número de ilustración Utilice esta página para conocer la ubicación de los MUTING (17) botones mencionados en el texto. Nombre del botón/ Página de referencia componente Unidad principal ORDEN ALFABÉTICO...
  • Página 125: Índice Alfabético

    Índice alfabético Accesorios incluidos 41 Menú LEVEL 27 Ajuste Menú SET UP 13, 29 nivel y balance de los altavoces 16 Menú TONE 28 Parámetros de LEVEL 27 Mono dual 29 Parámetros de SET UP 13, 29 Parámetros de TONE 28 Altavoces RDS 20 ajuste del nivel y balance de los altavoces 16...

Tabla de contenido