HEIDENHAIN LIF 6009 Instrucciones De Montaje página 15

Dissasembly
Demontage
Démontage
Smontaggio
Desmontaje
Caution: For removal, be sure to wear suitable protective equipment (gloves, goggles)!
• Scales or scale tapes must not be excessively bent or deformed!
• Danger from splinters and sharp edges!
• Comply with the safety data sheets of solvents!
Achtung: Für die Demontage geeignete Schutzausrüstung (Handschuhe, Schutzbrille) benutzen!
• Maßstäbe bzw. Maßbänder dürfen nicht zu stark gebogen/verformt werden!
• Gefahr durch Splitter und scharfe Kanten!
• Sicherheitsdatenblätter von Lösungsmittel beachten!
Attention : pour le démontage, utiliser un équipement de protection adéquat (gants, lunettes de protection) !
• Eviter de trop courber/déformer les barreaux de verre ou les rubans de mesure !
• Danger à cause des éclats et des arêtes pointues !
• Lire la fiche technique de sécurité des solvants !
Attenzione: utilizzare equipaggiamento protettivo (guanti e occhiali) idoneo per lo smontaggio!
• Righe e nastri graduati non devono essere eccessivamente piegati/deformati!
• Pericolo causato da schegge e bave!
• Prestare attenzione alle istruzioni di sicurezza relative ai solventi!
¡Atención: utilizar para el desmontaje un equipo de protección adecuado (guantes, gafas de protección)!
• ¡Reglas y cintas no pueden ser ni deformadas ni torcidas severamente!
• ¡Peligro por causa de astillas y aristas afiladas!
• ¡Proteger las hojas de los datos de seguridad de los disolventes!
Follow the Disassembly Instructions:
Demontageanleitung beachten:
Suivez les instructions de démontage:
ID 1185755
Regolazione errore di Moiré con spina:
Consultar las instrucciones de desmontaje:
www.heidenhain.de/documentation
15
loading