Resumen de contenidos para IKRA ULTRA Light FHS 1555
Página 2
Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen! Read operating instructions before use! Lire attentivement le mode d‘emploi avant chaquemise en service! Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l‘utilizzo! ¡Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha! Voor inwerkingstelling de gebruiksaanwijzing lezen! Przeczytać...
Piezas de recambio y accesorios Ersatzteile und Zubehör Si necesita accesorios o piezas de recambio, póngase en Falls Sie Zubehör oder Ersatzteile benötigen, wenden contacto con nuestro Departamento de asistencia. Sie sich bitte an unseren Service. Reserveonderdelen en accessoires Spare parts and accessories Heeft u accessoires of onderdelen nodig, neem dan If you need accessories or spare parts, please contact our contact op met onze servicedienst.
Página 40
ES | Instrucciones de manejo CONTENIDO Página Uso Previsto Características técnicas Símbolos y su significado Normas de seguridad generales Información general de seguridad para herramientas eléctricas Componentes y elementos de mando Instrucciones importantes antes de la puesta en marcha Empleo Conexión y desconexión Mantenimiento Manejo del cortasetos...
ES | Instrucciones de manejo Cortasetos Características técnicas FHS 1555 Ultralight Tensión de servicio Frecuencia nominal Potencia nominal Movimientos de corte 2600 Longitud del cuchillo Capacidad de corte Peso sin cable Nivel de presión acústica L según EN 60745-1 dB (A) 87,4 K=0,6 dB(A) Vibración según EN 60745-1...
ES | Instrucciones de manejo Símbolos y su significado 1 Lleve protecciones del oído y de los ojos! 2 Cuidado! 3 Lea las instrucciones de manejo! 4 No exponga esta herramienta eléctrica a la lluvia! 5 Al dañarse o cortarse el cable de red desenchufe inmediatamente el aparato! 6 Atención: protección del medio ambiente.
Página 43
ES | Instrucciones de manejo mentos, drogas o alcohol. Un momento b) No trabaje con este aparato en ambien- de descuido al utilizar el aparato puede tes bajo peligro de explosión, donde producir graves lesiones. haya líquidos, gases o polvos combusti- Lleve un equipo protector personal y bles.
Página 44
ES | Instrucciones de manejo No utilice ninguna herramienta eléctrica Instrucciones de seguridad para cizallas que tenga un interruptor defectuoso. para cortar setos: Las herramientas eléctricas que ya no se - Mantener todas las partes del cuerpo ale- pueden conectar o desconectar son peli- jadas de la cuchilla cortante.
ES | Instrucciones de manejo adultos pueden usarla personas mayores - No intentar nunca utilizar una máquina de 16 años. incompleta o una, que no esté provista de - Máquinas portátiles que se emplean afue- un cambio autorizado. ra tienen que ser conectadas mediante - Familiarízese Ud.
ES | Instrucciones de manejo Instrucciones importantes antes de la puesta en marcha Toma de corriente La máquina solamente puede conectarse con corriente alternativa monofásica. Tiene aislamiento de protección según classe II VDE 0740. Pero antes de conectar la máquina preste atención a que la tensión de red con- cuerde con la tensión de servicio indicada en la placa de potencia.
ES | Instrucciones de manejo Mantenimiento - Corte brotes nuevos con un movimiento de guadaña. - Corte setos más viejos y fuertes con un movimiento de Antes de cualquier tipo de trabajo en la máquina sierra. siempre hay que desenchufarla. - Use una sierra para cortar ramas demasiado gruesas Importante: Después de cada empleo más largo del para la cuchilla.
ES | Instrucciones de manejo Protección antichoque (sólo FHS 1555) Evacuación y protección del medio ambiente El riel de guía saliente impide que al chocar contra un Si este cortasetos algún día después de haber sido uti- objeto masivo (como pared, suelo etc.) golpes desa- lizado de una manera intensa debe ser reemplazado o gradables repercutan sobre el usuario (rebote de las no tienen ningún uso para él por más tiempo, por favor,...
Página 81
El reembolso del precio de compra está excluido del alcance de la garantía. En caso de garantía, los gastos de envío dentro de Alemania los abonará ikra GmbH. Los gastos de envío desde o hacia países distintos de Alemania, así...
Página 86
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / EC DECLARATION OF CONFORMITY MOGATEC Moderne Gartentechnik GmbH, Im Grund 14, D-09430 Drebach, Germany - erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel GB - explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product FR - déclare la conformité...
Página 88
20 Rue Hermes ZI de la Vigne, Bâtiment 5 31190 Auterive +33 5 615078 94 +33 5 342807 78 [email protected] IT l Ikra Service Italia, by BRUMAR Loc. Valgera 110/B 14100 ASTI (AT) +39 0141 477309 +39 0141 440385 [email protected] ...