Página 2
Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche e delle batterie (valide per i paesi che hanno adottato sistemi di raccolta differenziata) I prodotti e le batterie recanti il simbolo di un cassonetto della spazzatura su ruote barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa.
CONTENIDO ANTES DEL USO ANTES DEL USO IMPORTANTE • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea completamente este manual. En especial, lea y observe las PUNTOS BÁSICOS Advertencias y Precauciones incluidas en este manual. • Guarde el manual en un lugar seguro y accesible para futuras consultas.
PUNTOS BÁSICOS PROCEDIMIENTOS INICIALES Placa frontal Rueda de volumen Ranura de carga Ventanilla de visualización Seleccione el idioma de visualización y cancele la demostración Cuando enciende la unidad por primera vez (o [ FACTORY RESET ] está ajustado a [ ], ...
Pulse la rueda de volumen para ingresar en [ FUNCTION Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, consulte: Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la www.kenwood.com/cs/ce/ siguiente tabla) y luego púlsela. FACTORY RESET : Se restablecen los ajustes predeterminados (excepto la emisora memorizada). ;...
RADIO PROCEDIMIENTOS INICIALES CLOCK CLOCK DISPLAY : La hora del reloj siempre se visualiza en la pantalla cuando la unidad está apagada. ; : Se cancela. ENGLISH FUNCTION Seleccione el idioma de visualización para [ ] y la información de la música, si РУССКИЙ...
Página 62
RADIO Predeterminado: Tipo de programa disponible para PTY SEARCH SPEECH NEWS AFFAIRS INFO (información), SPORT EDUCATE DRAMA TUNER SETTING CULTURE SCIENCE VARIED WEATHER FINANCE CHILDREN LOCAL SEEK : Busca solo emisoras con buena recepción de señal. ; : Se cancela. SOCIAL RELIGION PHONE IN...
Cuando conecte un dispositivo Android, se mostrará “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”. Siga las instrucciones para instalar la aplicación. Cable Micro USB 2.0 Antes de la conexión, también puede instalar la versión más reciente de la aplicación KENWOOD MUSIC PLAY en su dispositivo Android. ( (disponible en el mercado) BROWSE MODE Para ANDROID: Aplicable sólo cuando se selecciona [...
Página 64
: Controla el dispositivo Android desde esta unidad a través de la aplicación iPhone al terminal de entrada USB de la unidad. KENWOOD MUSIC PLAY instalada en el dispositivo Android. • La unidad generará el sonido a través de estas aplicaciones.
AJUSTES DE AUDIO Preparativos: Mientras se escucha desde cualquier fuente... Seleccione [ ] para [ BUILT-IN AUX ]. ( FUNCTION Pulse la rueda de volumen para ingresar en [ Gire la rueda de volumen para seleccionar [ AUDIO CONTROL ] y luego púlsela. Comience a escuchar Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla) y luego púlsela.
Página 66
AJUSTES DE AUDIO Ajustes de crossover FADER (No aplicable si se ha seleccionado crossover de 3 vías.) ): Ajusta el balance de salida de los altavoces trasero y delantero. A continuación se describen los elementos de ajuste disponibles para crossover de 2 vías y crossover de 3 vías.
Página 67
AJUSTES DE AUDIO Elementos de ajuste de crossover de 2 vías Elementos de ajuste de crossover de 3 vías SPEAKER SIZE SPEAKER SIZE FRONT SIZE 10CM 12CM 13CM 16CM 17CM 18CM TWEETER SMALL MIDDLE LARGE 4×6 5×7 6×8 6×9 7×10 MID RANGE 10CM 12CM...
AJUSTES DE VISUALIZACIÓN Predeterminado: COLOR SELECT ALL ZONE ZONE 1 ZONE 2 Seleccione el color para por separado. Selecciona una zona. (Véase la ilustración de la columna izquierda.) Seleccione un color para la zona seleccionada. VARIABLE SCAN/ CUSTOM R/G/B / colores preajustados* CUSTOM R/G/B Para crear su propio color, seleccione [ ].
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Solución Síntoma Solución • • El sonido no se escucha. Ajuste el volumen al nivel óptimo. No se visualizan los caracteres Esta unidad visualiza sólo letras mayúsculas, números, y un número • correctos (por ej.: nombre Inspeccione los cables y las conexiones.
Antes de insertar un disco, quite las rebabas de los bordes del orificio central y del borde exterior. intermitente o con saltos dispositivo Android. de sonido. Más información Visite también el siguiente sitio web <www.kenwood.com/cs/ce/> para: • “ANDROID ERROR” / Vuelva a conectar el dispositivo Android. –...
Página 71
(vuelta al comienzo) iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus • El iPod no se puede utilizar si se visualiza “KENWOOD” o “ ” en el iPod. IPOD o ANDROID Título de la pista (Artista) Título de la pista (Nombre del álbum) Título de la pista (Fecha/Reloj)
INSTALACIÓN / CONEXIÓN Advertencia Instalación de la unidad (montaje en el tablero) • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa. Prepare el cableado necesario. • Desconecte el terminal negativo de la batería antes de realizar el cableado y el ( ...
(Silenciar cable del control) MUTE durante la conversación ( Gris Altavoz delantero (derecho) (Para conectar el sistema de navegación Kenwood, Para crossover de 3 vías: Altavoz de rango medio (derecho) Gris/negro consulte el manual del sistema de navegación.) Blanco Altavoz delantero (izquierdo) Para crossover de 3 vías: Altavoz de rango medio (izquierdo)
ESPECIFICACIONES Gama de frecuencias 87,5 MHz — 108,0 MHz (espacio 50 kHz) Estándar USB USB 1.1, USB 2.0 Alta velocidad Sensibilidad útil 0,71 μV/75 Ω Sistema de archivos FAT12/ 16/ 32 (Relación señal/ruido = 26 dB) Corriente máxima de alimentación 5 V CC 1,5 A Sensibilidad de silenciamiento 2,0 μV/75 Ω...
Página 75
ESPECIFICACIONES Respuesta de frecuencia (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Voltaje de entrada máximo 1 000 mV Impedancia de entrada 30 kΩ Voltaje de trabajo 14,4 V (10,5 V — 16 V admisibles) Consumo de corriente máxima 10 A Gama de temperaturas de –10°C — +60°C funcionamiento Tamaño de instalación (An × Al ×...