Página 2
Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche e delle batterie (valide per i paesi che hanno adottato sistemi di raccolta differenziata) I prodotti e le batterie recanti il simbolo di un cassonetto della spazzatura su ruote barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa.
Página 3
• The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth Markering op produkten die laserstralen gebruiken SIG, Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other Dit label is aangebracht op de behuizing/houder en toont dat de component een laserstraal trademarks and trade names are those of their respective owners.
CONTENIDO ANTES DEL USO ANTES DEL USO Advertencia No utilice ninguna función que pueda desviar su atención mientras está conduciendo el vehículo. PUNTOS BÁSICOS Precaución PROCEDIMIENTOS INICIALES 3 Ajuste del volumen: • Ajuste el volumen a un nivel que le permita oír los ruidos del exterior para impedir accidentes. RADIO •...
PUNTOS BÁSICOS PROCEDIMIENTOS INICIALES Placa frontal Rueda de volumen Ventanilla de (girar/pulsar) Ranura de carga visualización Seleccione el idioma de visualización y cancele la demostración Cuando enciende la unidad (o después de reinicializarla) la pantalla muestra: “SEL LANGUAGE” “PRESS” “VOLUME KNOB” Gire la rueda de volumen para seleccionar [ ] (inglés) ] (ruso) y, a continuación, púlsela.
Página 66
: Se empieza a actualizar el firmware. ; : Se cancela (la actualización no se activa). Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, consulte: www.kenwood.com/cs/ce/ Predeterminado: CLOCK AUDIO CONTROL CLOCK DISPLAY : La hora del reloj siempre se visualiza en la pantalla cuando la unidad está...
RADIO Predeterminado: TUNER SETTING LOCAL SEEK : Busca solo emisoras con buena recepción de señal. ; : Se cancela. • Los ajustes realizados se aplican solo a la fuente/emisora seleccionada. Una vez que se cambie la fuente/emisora, es necesario volver a realizar los ajustes. AUTO : Memorización automática de 6 emisoras con buena señal de recepción. ;...
CD / USB / iPod / ANDROID Inicie la reproducción La fuente cambia automáticamente y se inicia la reproducción. Expulsa el disco Lado de la etiqueta Para En la placa frontal Reproducción / pausa Pulse Terminal de entrada USB Retroceder/avanzar Pulse y mantenga pulsado / ...
Cuando conecte un dispositivo Android, se mostrará “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”. Siga las instrucciones para Escuchar TuneIn Radio/ TuneIn Radio Pro/ Aupeo instalar la aplicación. Antes de la conexión, también puede instalar la versión más reciente de la aplicación KENWOOD MUSIC PLAY Mientras escucha TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro o Aupeo, conecte el en su dispositivo Android.
– Está activada la función Bluetooth del dispositivo conectado. – [ AUTO PAIRING ] está ajustado a [ ]. ( – La aplicación KENWOOD MUSIC PLAY está instalada en el dispositivo Android. Ajuste el ángulo del micrófono Asegúrelo mediante abrazaderas para cable (no suministradas) si fuera...
BLUETOOTH® BLUETOOTH — Teléfono móvil Mejorar la calidad de voz Mientras habla por teléfono... Pulse la rueda de volumen para ingresar en FUNCTION Gire la rueda de volumen para seleccionar (consulte la siguiente tabla) y luego púlsela. Repita el paso hasta que se seleccione o active el elemento deseado.
BLUETOOTH® Realice los ajustes para recibir una llamada Pulse para ingresar al modo Bluetooth. Gire la rueda de volumen para seleccionar (consulte la siguiente tabla) y luego púlsela. Repita el paso hasta que se seleccione o active el elemento deseado. Realizar una llamada Para salir, pulse y mantenga pulsado Puede realizar una llamada desde el historial de llamadas, la guía telefónica o mediante marcación del número.
Página 73
BLUETOOTH® Eliminar un contacto NUMBER DIAL Gire la rueda de volumen para seleccionar un número (0 a 9) o un carácter ( , #, +). Pulse para ingresar al modo Bluetooth. S / T Pulse para mover la posición de ingreso. Gire la rueda de volumen para seleccionar [ CALL HISTORY ] y luego púlsela.
Página 74
BLUETOOTH® Otros ajustes Modo de prueba Bluetooth Puede comprobar la conectividad del perfil compatible Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION entre el dispositivo Bluetooth y la unidad. Gire la rueda de volumen para seleccionar (consulte la siguiente tabla) y luego púlsela. Repita el paso hasta que se seleccione o active el elemento que desee o siga las instrucciones •...
BLUETOOTH® BLUETOOTH — Audio Preparativos: Seleccione [ ] para [ BUILT-IN AUX ]. ( Comience a escuchar Conecte un reproductor de audio portátil (disponible en el mercado). Toma de entrada auxiliar Reproductor de audio portátil Reproductor de audio a través de Bluetooth Pulse repetidas veces para seleccionar BT AUDIO.
AJUSTES DE AUDIO Mientras se escucha desde cualquier fuente... PRESET EQ DRIVE EQ TOP40 POWERFUL ROCK POPS EASY JAZZ FUNCTION Pulse la rueda de volumen para ingresar en [ NATURAL USER : Selecciona un ecualizador predefinido adecuado para el AUDIO CONTROL Gire la rueda de volumen para seleccionar [ ] y luego USER género musical.
Esta unidad no puede reconocer ningún dispositivo USB cuyo régimen sea distinto de 5 V y que exceda de 1 A. Acerca de KENWOOD Music Editor Light y KENWOOD Music Control • Esta unidad es compatible con la aplicación para PC KENWOOD Music Editor Light y la aplicación para Android™ KENWOOD Music Control. •...
Aparece “PROTECTING SEND SERVICE”. Lleve la unidad al centro de servicio más cercano. • El iPod no se puede utilizar si se visualiza “KENWOOD” o “ ” en el iPod. • Acerca del dispositivo Android El sonido no se escucha.
Página 79
Solución Síntoma Solución • No se puede reproducir en Asegúrese de que KENWOOD MUSIC PLAY APP esté instalado en el “NA FILE” Asegúrese de que los archivos de audio contenidos en el disco sean BROWSE MODE dispositivo Android. ( ...
ESPECIFICACIONES LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Solución FM Gama de frecuencias 87,5 MHz — 108,0 MHz (espacio 50 kHz) • El método de llamada de Sensibilidad útil 0,71 μV/75 Ω Utilice el método de llamada de voz en un entorno con menos bullicio. voz no funciona.
Página 81
ESPECIFICACIONES Estándar USB USB 1.1, USB 2.0 (Alta velocidad) Potencia de salida máxima 50 W × 4 Sistema de archivos FAT12/ 16/ 32 Potencia en todo el ancho de banda 22 W × 4 (a menos del 1 % THD) Corriente máxima de alimentación 5 V CC 1 A Impedancia del altavoz 4 Ω — 8 Ω...
Advertencia Instalación de la unidad (montaje en el tablero) • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa. • Desconecte el terminal negativo de la batería antes de realizar el cableado y el montaje. •...
: Control de alimentación Rojo : Encendido (ACC) Negro : Conexión a tierra (masa) Para conectar el sistema de Marrón Púrpura navegación Kenwood, consulte : Altavoz trasero (derecho) (Silenciar cable del MUTE Púrpura/negro el manual de navegación control) Gris Herramienta de : Altavoz delantero (derecho) extracción...