Reinigung |
Nettoyage
Leistungsregler darf nicht nass werden! Rückstände nie mit Metallgegenständen / Messern entfernen.
Régulateur de puissance craint l'humidité! Ne pas enlever les résidues avec des objets en métal / couteaux.
Regolatore di potenza non deve essere bagnata! Non eliminare mai i residui con oggetti di metallo / coltelli.
Output regulator unit dry! Never remove residue using metal objects / knives.
El regulador de potencia no debe mojarse! No eliminar nunca los restos con objetos metálicos / cuchillos.
1
Leistungsregler entfernen
Retirer le régulateur de puissance
Togliere il regolatore di potenza
Remove regulator
Retirar el regulador de potencia
2
Trocken abwischen
Essuyer à sec
Pulire con un panno asciutto
Wipe with a dry cloth
Limpiar y secar
54
| Pulizia |
Cleaning
| Limpieza
Schraube lösen und Heizelement entfernen
Desserrer la vis et enlever l'élément chauffant
Svitare la vite e rimuovere l'elemento riscaldante
Loosen the screw and remove the heating element
Aflojar el tornillo y retirar la resistencia
Leistungsregler zur längeren Lagerung und Überwinterung ins Haus nehmen, trocken und sauber aufbewahren.
Entreposer le régulateur de puissance dans la maison pour un stockage prolongé, notamment pendant l'hiver, et conserver dans un état propre à l'abri de l'humidité.
Tenere il regolatore di potenza in casa se viene riposto per un tempo prolungato e per la sistemazione invernale, conservarlo in un luogo asciutto e pulito.
For longer-term storage and over the winter, take the regulator indoors; clean and dry before storage.
En el caso de un largo período de almacenamiento e hibernación, trasladar el regulador de potencia al interior de la casa, y guardarlo en un lugar seco y limpio.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com
Innere Schale entnehmen
Retirer la cuvette intérieure
Rimuovere il cappuccio interno
Remove the inner tray
Retirar la bandeja interior
Schritt 3–4 S. 56
Étape 3–4 p. 56
Fase 3–4 p. 56
Step 3–4 p. 56
Paso 3–4 pág. 56
55