Página 1
CP2000-X G U Í A D E C O N F I G U R A C I Ó N 020-100076-01...
Página 3
CP2000-X SETUP GUIDE GUÍA DE CONFIGURACIÓN DEL CP2000-X Índice 1.1 Lista de componentes ....................1-1 Introducción 1.2 Configuraciones Ethernet del proyector..............1-2 1.3 Destinatarios del manual ...................1-2 Instalación y 2.1 Configuración rápida....................2-1 2.2 Elementos que se debe tener en cuenta para la instalación ........2-5 configuración...
Página 5
FredFrame opcional™ (incluye rieles de carretilla elevadora para la base) Variaciones de uso del el balasto universal del CP2000-X posibilita la NIVELES DE POTENCIA: CP2000-X regulación de la potencia de la lámpara para ajustarse al tamaño de la lámpara que se esté...
Página 6
REPARACIÓN: Christie, con conocimientos sobre todos los posibles peligros asociados a una tensión alta, la exposición a rayos UVA, los peligros de explosión de las lámparas de arco de alta presión y las altas temperaturas generadas por la lámpara y los circuitos asociados, están autorizados a: 1) montar e instalar el proyector y...
Página 7
NOTA: a menos que se indique lo contrario, las ilustraciones son válidas para los modelos CP2000 y CP2000-X y es posible que no muestren siempre el montaje posterior del CPT. Posición del cabezal de proyección PASO 1 Sitúe el cabezal de proyección a una distancia de proyección (distancia del...
Página 8
DVI o Cine-IPM 2K cinematográficos y no cinematográficos de Christie, se debe retirar el panel de acceso situado en el margen inferior del proyector, cerca del filtro de aire. Taladre un orificio de salida o deje el panel desactivado.
Página 9
(ON) y espere a escuchar cómo se pone en funcionamiento el ventilador de refrigeración interno. NOTA: no existe otra indicación del estado “balasto encendido”. Figura 2.4 Conexión y encendido del balasto GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 10
NOTA: se requiere la presencia del instalador o del técnico de servicio. ADVERTENCIA Peligro de explosión. Mantenga el cabezal de proyección APAGADO hasta que haya definido el tipo de lámpara instalada. GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 11
2.8. Compensación y alineación del calibrado y la sección 3.8. Manipulación de la lente del Manual de usuario. Aunque el CP2000-X está diseñado cuidadosamente para proporcionar una Elementos que imagen de salida de alta resolución y una alta luminosidad de calidad...
Página 12
Consulte la Figura 2.7. Figura 2.7 Sección del público cubierta con una pantalla plana NOTA: las lentes de alto contraste CP2000-X están diseñadas principalmente para su uso con pantallas planas, pero el margen de profundidad de campo del proyector permite enfocar la lente también en pantallas levemente curvas.
Página 13
VCR tiene una proporción de 4:3 (aproximadamente) y puede llenar una pantalla de 4:3 sin alargamiento lateral, mientras que una señal de alta definición con una proporción de 16:9 es mayor que una pantalla de 16:9. GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 14
En este caso, las imágenes aparecerán descoloridas y menos vibrantes. En general, evite o elimine fuentes de luz dirigidas hacia la pantalla. GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 15
NOTA: a diferencia de los proyectores cinematográficos, es mejor que la lente esté lo más paralela posible a la pantalla, incluso si está significativamente por encima del centro de la pantalla. GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 16
Para calcular la distancia de proyección desde los pies de la base, añada 22,2 cm. 2-10 GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 17
2048 x 1080 del proyector se puede mover un máximo de 540 píxeles, lo que resulta en la visualización de la totalidad de la imagen por encima o por debajo del centro de la lente (Figura 2.12). GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 2-11 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 18
(270 píxeles = 50%) de la mitad de la altura de la imagen. Este concepto de movimiento de imagen se explica en el ejemplo que aparece a continuación (figura 2.13): 2-12 GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 19
40% que se obtiene de 410/1024 x 100. A continuación, Figura 2.14 Margen de se explica una compensación del 70% y se compensación horizontal muestra en la figura 2.15. GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 2-13 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 20
Para ajustar la altura y el nivel del proyector, aumente o disminuya el tamaño de las patas Figura 2.16 Ajuste de las patas mediante su rotación. Consulte la figura 2.16. 2-14 GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 21
“Normal Front” (frontal normal) en el menú Admin: General. Para su transporte, retire la lámpara y gire la caja del proyector como sea necesario. GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 2-15 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 22
Consulte la lista completa de instrucciones de uso del FredFrame ™ . Estas incluyen todas las instrucciones para la instalación así como los procedimientos de ajuste mecánico para una alineación correcta de la imagen. 2-16 GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 23
Es necesario el uso de equipo de protección. primera lámpara Se requiere la presencia de un técnico cualificado. Retire la compuerta de la lámpara y abra el compartimento vacío para la refrigeración de la lámpara. GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 2-17 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 24
Ventilador extractor y conducto de ventilación Refrigeración Para un CP2000-X con cualquier tipo de lámpara, instale el ventilador extractor y el conducto de ventilación de Christie para sacar el aire caliente del conducto de 2-18 GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X...
Página 25
INSTALACIÓN: abajo, asegurando todos los componentes en el orden que más se ajuste a los requisitos de lugar e instalación. AVISO: no haga funcionar el proyector sin tener instalados los componentes del extractor Christie. GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 2-19...
Página 26
• El ventilador con conducto de 1,8 m de Christie pesa aproximadamente 10 kg. • El ventilador con conducto de 15,2 cm de Christie pesa aproximadamente 6,8 kg.
Página 27
El ventilador se encenderá con el cabezal de proyección y funcionará durante un periodo de enfriamiento de 10 minutos después de APAGAR el cabezal de proyección. Esto asegura una refrigeración adecuada de la lámpara. GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 2-21 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 28
Recárguelo según sea necesario. AVISO: compruebe regularmente que no haya escapes y que el nivel de líquido sea el adecuado. 2-22 GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 29
DVI o NO CINEMATOGRÁFICA: desde el Cine-IPM 2K de Christie, retire el panel de acceso situado en la parte inferior del proyector, cerca del filtro de aire. Conecte dos fuentes independientes o conecte el Cine-IPM 2K a ambos puertos para un procesamiento de 10 bits.
Página 30
RS232 de comunicación es aceptable para usar un PC u ordenador portátil para ejecutar el programa DCP Librarian de Christie o para descargar nuevo software, pero es demasiado lenta para establecer conexiones con servidores y no es compatible con el envío de mensajes ASCII al CPT (que precisa una conexión Ethernet).
Página 31
Conecte los 4 cables del balasto (dos cables de alimentación de CC y dos cables Conexión al proyector de comunicación/control) a la parte trasera del proyector y al balasto para lámpara. Consulte de nuevo la figura 2.3. GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 2-25 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 32
último uso, especialmente si se trata de un proyector alquilado para una instalación temporal. El margen de ajuste es de 2 a 30 m. : encienda el sistema CP2000-X según se describe en la ENCENDIDO sección 3.2. Procedimiento de encendido del Manual de usuario.
Página 33
Procedimiento básico de alineación óptica Escoja un buen patrón de prueba adecuado para el análisis del enfoque y la geometría de la imagen, como un retículo en cruz centrado en la imagen. GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 2-27 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 34
Figura 2.33 para ver estos ajustes. Ajuste de la compensación Proyecte una imagen únicamente con la lente principal. Las lentes auxiliares opcionales, en caso de haberlas, pueden montarse pero deberán estar giradas lateralmente. 2-28 GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 35
2) Las compensaciones máximas son ligeramente menores cuando se compensa en ambas dirección (V Figura 2.35 Margen de compensación vertical y H) a la vez. GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 2-29 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 36
Repita los pasos 4 y 5 hasta que los dos Calibrado I/D lados de la imagen estén bien enfocados. Ajuste el tornillo de “sujeción” para fijarlo en su sitio, y vuelva a comprobar el calibrado. 2-30 GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 37
Un técnico cualificado podrá corregir esto tal y como se describe en la etiqueta de color que GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 2-31 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 38
2.13 Calibración del describe aquí es un software con licencia para el uso exclusivo de los sistema instaladores de Christie. Muchas de sus funciones están actualmente disponibles CP2000-X en el CPT. DCP Librarian es un exhaustivo programa de Windows™ que se utiliza para calibrar el comportamiento del color de la imagen y para definir el enmascaramiento electrónico de la pantalla que sean necesarios en su instalación...
Página 39
Si se produjesen cambios en el entorno en un futuro (por ejemplo, se instala una nueva pantalla), se debería volver a calibrar el CP2000-X. También ha de tenerse en cuenta que el equilibro adecuado del color reduce, en ocasiones, la salida global de luz.
Página 41
2. Instalación y configuración. Consulte el Manual de usuario para el proyector obtener una descripción de los diferentes componentes identificados en la figura 3.1. Componentes/ características Figura 3.1 Componentes básicos del proyector y componentes relacionados GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev.1 (03/08)
Página 42
Cuando la lámpara no se enciende incluso aunque no haya problemas en el sistema de enclavamiento, el proyector intentará encenderse de nuevo usando el 100% de la potencia máxima aceptable para la lámpara GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 43
Mantenga pulsado el botón unos segundos. 2. Espere al menos 10 minutos para que los ventiladores sigan refrescando la lámpara. 3. Coloque el interruptor del balasto en la posición de apagado (OFF) GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 45
Se recomienda una evaluación de su lugar de trabajo para comprobar que los empleados no estén expuestos a niveles de radiación acumulativa que superen lo indicado en las directrices gubernamentales de GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev.1 (03/08)
Página 46
No abra nunca la puerta de la lámpara a menos que lleve prendas protectoras autorizadas como las que se incluyen en un kit de seguridad de prendas protectoras de Christie (ref. 598900-095). Entre las prendas protectoras recomendadas se incluyen, entre otras, guantes protectores, guantes de laboratorio de látex, pantalla facial de acetato de 0,1 cm de doble capa y una...
Página 47
Deje que se enfríe totalmente. NOTAS: 1) Las recomendaciones de Christie sobre prendas protectoras están sujetas a cambios. 2) Cualquier norma local, autonómica o nacional prevalecerá sobre las recomendaciones de Christie.
Página 48
Refrigerador líquido El sistema de refrigeración mediante líquido hace circular líquido hacia y desde el DMD en el cabezal de proyección del CP2000-X, manteniendo la temperatura de funcionamiento en un nivel aceptable. Revise periódicamente el nivel de refrigerante que puede verse quitando la rejilla del dispositivo de encendido (rejilla lateral trasera próxima al panel de entrada lateral).
Página 49
Pulverizador para limpieza de polvo: nitrógeno seco filtrado que se expulsa a través de una boquilla antiestática. Tejido para limpieza de polvo como: Melles Griot Kodak (18LAB020), Optowipes (18LAB022), Kim Wipes o equivalente. GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 50
Doble un paño de microfibra y humedézcalo con metanol. Asegúrese de limpiar uniformemente con una parte suave que no presente pliegues ni rugosidades. No presione con los dedos: utilice la solución del paño para eliminar la suciedad. GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 51
El DFL debe ser casi de color blanco; si es muy oscuro (lo cual es poco común), puede que deba ser sustituido por un técnico cualificado. Póngase en contacto con Christie o con su distribuidor. La alta luminosidad del proyector se produce gracias a una lámpara Xenon Sustitución de...
Página 52
NOTA: para llevar a cabo este procedimiento, necesitará una lámpara sustitución de la lámpara compatible con los modelos Xenon CDXL o CXL de Christie, tal y como se muestra en la sección 6. Especificaciones. No instale nunca una lámpara diseñada para su uso con un modelo o proyector diferente.
Página 53
(figura 6.1, izquierda). Apriételo solo con la mano. AVISO: se debe manipular solo por los ejes de los extremos catódico y anódico, nunca por el cristal. No apriete excesivamente y no aplique ninguna tensión sobre el cristal. GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 54
Si toca accidentalmente el cuerpo de cuarzo de la lámpara con las manos desnudas, límpielo tal y como se describe en la sección 4.3. Mantenimiento y limpieza. 4-10 GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 55
NOTA: este paso se puede saltar si la nueva lámpara es del mismo tamaño que la antigua, ya que el tipo de lámpara seguirá siendo el correcto en el menú Install (instalar). GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 4-11 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 56
Sustituya el filtro del aire Saque el filtro antiguo y deséchelo. Introduzca el nuevo filtro del aire siguiendo las etiquetas para posicionarlo (dentro/fuera) correctamente. Introdúzcalo hasta el final de la ranura. 4-12 GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 57
Sección 4: mantenimiento ADVERTENCIA Utilice solo filtros de Christie. No ponga en marcha el proyector sin haber instalado el filtro. PASOS 5-6 Cierre o sustituya la compuerta del filtro Una vez haya situado el filtro, inserte las lengüetas de la parte inferior de la compuerta del filtro en las ranuras correspondientes, cierre la compuerta y asegúrela con los 2 tornillos.
Página 59
Si el menú Status (estado) indica la existencia de un problema de comunicación del balasto, reinicie e inténtelo de nuevo. Si la lámpara no se enciende al segundo o tercer intento, sustitúyala. GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev.1 (03/08)
Página 60
Si no se produce ningún zumbido que indique que el dispositivo de encendido está intentando encenderse, es posible que haya algún problema con el dispositivo de encendido (necesita mantenimiento de Christie). Si se produce un breve zumbido al intentar encenderse pero la lámpara no se enciende, es probable que deba sustituir la lámpara.
Página 61
Está seleccionado el archivo de visualización correcto? Compruébelo en el Controlador de panel táctil. Está conectado el puerto cinematográfico adecuado para ver ese archivo de visualización? Compruebe las conexiones. GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 62
Hay conectada correctamente una fuente activa? Compruebe las conexiones del cable y asegúrese de que esté seleccionada la fuente alternativa. Puede acceder a los patrones de prueba? En caso afirmativo, compruebe de nuevo las conexiones de la fuente. GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 63
Añada la lente anamórfica para recuperar el ancho de imagen. GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 64
7,6 metros, puede que sea necesario amplificar o acondicionar la señal. Si la fuente es un vídeo VCR o un medio de difusión sin transmisión, puede que se haya configurado con un valor excesivamente alto. GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 65
O bien, si no tiene acceso al menú Advanced del controlador de panel táctil y no puede regular la ruta de procesamiento, utilice una fuente de entrada de terceros para eliminar las rayas aleatorias. GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 67
* 70% = imagen desplazada una distancia de 410 píxeles a izquierda y derecha (40% de la mitad del ancho de la imagen). * Compensación vertical y horizontal simultánea pueden limitar el alcance de cada una. Consulte las ilustraciones de la sección 2.3.Posición y montaje del proyector. GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev.1 (03/08)
Página 68
Conectores RS-232 (2): D hembra de A = comunicación de PC no ASCII 9 clavijas B = solo accesorios de Christie Conectores Ethernet (2): RJ-45 hembra 100 base-TX estándar, máx. 100 Mbps Conector GPIO (1): D hembra de 37 clavijas Consulte las figuras C.1 y C.2...
Página 69
FCC CFR47, parte 15, subparte B, clase A: radiación no intencionada CISPR 22: 2003 +A1:2004/EN55022: 1998 +A2:2003, clase A: Equipo de Tecnología de la Información Inmunidad EMC CISPR 24:1997/EN55024:1998 +A1:2001 +A2:2003 requisitos EMC: Equipo de Tecnología de la Información GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 70
Kits de cableado para balasto 2 metros — n.º de pieza 38-814003-01 7,5 metros — n.º de pieza 38-814004-01 15,2 metros — n.º de pieza 38-814005-01 30 metros — n.º de pieza 38-814006-01 GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)
Página 71
— n.º de pieza 38-813028-01 (conjunto de 4 piezas) Kit de prendas protectoras — n.º de pieza 598900-095 (para la apertura de la compuerta de la lámpara) Software de configuración KoRE Librarian de 10 bits GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE CP2000-X 020-100076-01 Rev. 1 (03/08)