LG LTCS24223 Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para LTCS24223 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
TOP FREEZER
REFRIGERATOR
Please read this manual carefully before operating
your appliance and retain it for future reference.
Model Name*
=color number
LTCS20220*
LTCS24223*
L
TNS20220*
LTCS20120*
GT66BP*
GT58BP*
GT57BP*K
www.lg.com
Copyright © 2012 - 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
P/No. MFL67527903-14
Copyright © 2012 - 2017 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.
loading

Resumen de contenidos para LG LTCS24223 Serie

  • Página 1 Model Name* =color number LTCS20220* LTCS24223* TNS20220* LTCS20120* GT66BP* GT58BP* GT57BP*K www.lg.com Copyright © 2012 - 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. P/No. MFL67527903-14 Copyright © 2012 - 2017 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.
  • Página 3 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS Refrigerator Care and Cleaning 18-19 Important Safety Instructions Refrigerator Cleaning Requirements for Ground Connection Outside Inside Door Lining & Gaskets Parts and Features Plastic Parts (Covers and Panel) Back Cover Replacing Refrigerator Lights Refrigerator Installation 5-12 Unpacking When Going on Vacation...
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY MESSAGES This manual contains several important safety notices. Always read and obey all of the following safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol is a warning to potential dangers that could cause death, injury or damage to you, others or the product.
  • Página 5 If the power cord is damaged, it must be replaced by (according to the National rating). and fused at 15 or 20 our service center or qualified LG technician to avoid A. This provides the best performance and prevents an any risk.
  • Página 6 PARTS AND FEATURES Use this page to become more familiar with the parts and features of your refrigerator. Page references are included for your convenience. NOTE: This guide covers several models. The refrigerator you have purchased may have some or all of the items listed below.
  • Página 7 REFRIGERATOR INSTALLATION REFRIGERATOR INSTALLATION INSTALLATION WARNING Avoid placing the unit near heat sources, direct EXCESSIVE WEIGHT HAZARD sunlight, or humidity. Use the assistance of two or more persons to move or To avoid vibration, the unit should be leveled and install the refrigerator.
  • Página 8 REFRIGERATOR INSTALLATION HOW TO REMOVE AND INSTALL THE REFRIGERATOR DOORS (For additional support on this topic, including helpful videos, please visit us at: www.lg.com). If entrance is lees than 35 inches wide, the refrigerator’s door will need to be removed.
  • Página 9 REFRIGERATOR INSTALLATION REFRIGERATOR INSTALLATION Fig. 9 Fig. 6 To replace doors, begin with refrigerator door and then follow with freezer door. 4. Replacing Freezer Door Set the freezer door onto the Middle Hinge pin (Figure 10). 3. Replacing Refrigerator Door Place upper hinge in the top of the freezer door and line up the hinge with the holes in top of refrigerator.
  • Página 10 REFRIGERATOR INSTALLATION HOW TO REVERSE AND INSTALL THE REFRIGERATOR DOORS (on some models) You may find it more convenient to have the doors converted from the left opening type (factory installed) to the right opening type. Directions refer to the right side as the side on your right as you face the unit. TOOLS YOU MIGHT NEED OR USE 1/4 in 3/8 in...
  • Página 11 REFRIGERATOR INSTALLATION REFRIGERATOR INSTALLATION 2. Reversing and Reinstalling Refrigerator Door Using a ¼” socket wrench, loosen and remove Hinge Pin from the Middle Hinge Bracket. Remove washer underneath the middle hinge and set aside. NOTE: At this point the door will be loose. Slightly lift the door and remove it.
  • Página 12 REFRIGERATOR INSTALLATION Flip the Middle Hinge Bracket, (flange will now be on top) position it on left side of the refrigerator and reattach with two bolts and a Phillips screwdriver. Place the Hinge refrigerator door down over the pin on the bottom hinge. Pin Bracket Place the washer between the refrigerator door and Hinge Pin...
  • Página 13 REFRIGERATOR INSTALLATION REFRIGERATOR INSTALLATION After changing doors, make sure that the corners of the Door Gaskets are not folded over. To ensure a good seal, apply a small amount of silicon grease on the corners of gaskets. Corners Tighten the bolts. Force-fit Top Hinge Cover over Top Hinge.
  • Página 14 REFRIGERATOR INSTALLATION CLOSING AND ALIGNING THE DOORS Figure A To avoid vibration, the unit must be leveled. If necessary, adjust the Leveling Legs to compensate for unevenness of the floor. The front should be slightly higher than the rear to aid in door closing. Your refrigerator has three front leveling screws, one on the right and one on the left.
  • Página 15 USING YOUR REFRIGERATOR USING YOUR REFRIGERATOR ENSURING PROPER AIR CIRCULATION ADJUSTING THE CONTROLS In order to obtain stable temperature, the air must flow Your refrigerator has two controls that allow you to between the freezer and refrigerator sections. As shown regulate the temperature the freezer and refrigerator in the illustration below, the cold air enters through compartments.
  • Página 16 USING YOUR REFRIGERATOR FOOD STORAGE GUIDE ADJUSTING CONTROL SETTINGS Give the refrigerator time to cool down completely before ITEMS HOW TO STORE adding food. It is best to wait 24 hours before adding food to the refrigerator. The mid-settings indicated in the Storing Fresh Food Wrap or store food in the previous section should be correct for normal household refrigerator...
  • Página 17 USING YOUR REFRIGERATOR USING YOUR REFRIGERATOR Packaging Recommendations: Freezing Us se containers. containers surface. IMPORTANT: ottle freez Package resistance. ter free yered stic. caus Use wat stic. Us rec t store frozen foods. For the use of your freezer do not store exces food.
  • Página 18 USING YOUR REFRIGERATOR REFRIGERATOR SHELVES PANTRY DRAWER (on some models) The glass shelves in your refrigerator are adjustable to To remove the Pantry Drawer: meet your individual storage needs. Adjusting the shelves to fit different heights of items will make finding the exact item you want easier. Doing so will also reduce the amount of time the refrigerator door is open which will save energy.
  • Página 19 USING YOUR REFRIGERATOR USING YOUR REFRIGERATOR HUMIDITY CONTROLLED CRISPERS To remove the crisper cover: The crispers provide fresher tasting fruit and vegetables 1. Remove both crisper drawers. by letting you easily control humidity inside the drawer. 2. Remove the crisper glass. You can control the amount of humidity in the moisturesealed crispers by adjusting the control to any 3.
  • Página 20 REFRIGERATOR CARE AND CLEANING BACK COVER WARNING WARNING EXPLOSION HAZARD ELECTRICAL SHOCK HAZARD Before you begin, either unplug the refrigerator or turn off power at the circuit breaker or fuse box. NOTE: Back Cover should only be Do not use flammable cleaners. Not following these removed by a qualified technician.
  • Página 21 REFRIGERATOR CARE AND CLEANING REFRIGERATOR CARE AND CLEANING When your refrigerator arrives to your home, put POWER INTERRUPTIONS everything back into place and read the section “Refrigerator Installation” in order to obtain installation 1. In case of a black out, call your electric company and preparation.
  • Página 22 ABOUT THE AUTOMATIC ICE MAKER NOTE: The automatic Ice maker is only included in some YOU MUST TURN THE SWITCH TO O (OFF) models. Check your specifications of your refrigerator. When the water supply is interrupted for many hours. When the ice container is left out of its place for more than one or two minutes.
  • Página 23 CONNECTING THE WATER LINE CONNECTING THE WATER LINE NOTE: It is necessary to have a water source when both behind the refrigerator and the source of water and add water and/or ice dispensers are available in your product. to that 8 feet (2,4 m). Make sure there is sufficient pipe material to allow the free movement of the refrigerator BEFORE START from the wall...
  • Página 24 CONNECTING THE WATER LINE 3. DRILL A HOLE FOR THE VALVE Drill a 1/4” (6,35 mm) diameter hole water pipeline. Remove jagged edges produces addle Type after perforation. Make sure water Shutoff Valve Compression Nut does not reach the drill. Not performing the 1/4”...
  • Página 25 CONNECTING THE WATER LINE CONNECTING THE WATER LINE Remov (1) f 12. TURN ICE MAKER ON e ce. ce mak ON o Ice mak of 15 °F (-9 ° ) ess. oma c ON o ce c ve as f /4 6 f om s ca...
  • Página 26 TROUBLESHOOTING GUIDE UNDERSTANDING SOUNDS YOU MAY HEAR Your new refrigerator may make sounds that your old one did not make. Most of the new sounds are normal. Hard surfaces, like the floor, walls and cabinets, can make the sounds seem louder than they actually are. The following Popping: describes the kinds of sounds you may hear and what Contraction and expansion of the inside walls.
  • Página 27 TROUBLESHOOTING GUIDE TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible Causes Solutions The power supply cord is unplugged. Firmly plug the cord into a live outlet with proper voltage (refer to Electrical & Grounding Requirements). An LED light has malfunctioned. Before proceeding to replace LED, unplug the refrigerator or turn off power at the circuit Lights do not breaker or fuse box.
  • Página 28 TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible Causes Solutions The refrigerator is not level. See the Leveling and Door Alignment section. Food packages are blocking the Rearrange food containers to clear door and door open. door shelves. The ice bin, crisper cover, pans, Push bins all the way in and put crisper cover, shelves, door bins or baskets are pans, shelves and baskets into their correct...
  • Página 29 TROUBLESHOOTING GUIDE TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible Causes Solutions The refrigerator The sounds may be normal for your Refer to the Understanding Sounds You May seems to make refrigerator. Hear section for more information. too much noise. New installation. Wait 12 to 24 hours after icemaker installation for ice production to begin.
  • Página 30 TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible Causes Solutions The air vents are blocked. Cold air circulates Locate air vents by using your hand to sense from the freezer to the fresh food section airflow and move all packages that block and back again through air vents in the wall vents and restrict airflow.
  • Página 31 TROUBLESHOOTING GUIDE TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible Causes Solutions The gaskets are dirty or sticky. Clean the gaskets and the surfaces that they touch. Rub a thin coat of appliance polish or kitchen wax on the gaskets after cleaning. The doors are The door is reopened within a short time When you open the door, warmer air enters difficult to open.
  • Página 32 This gives you the capability of speaking directly to our trained specialists. The specialist records the data transmitted from the machine and uses it to analyze the issue, providing a fast, effective diagnosis. If you experience problems with your refrigerator, call to the LG service center. Only use the Smart Diagnosis feature when instructed to do so by the agent.
  • Página 33 “PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES” BELOW.Should your LG Refrigerator ("Product") fail due to a defect in materi- als or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG Electronics (“LG”) will, at its option, repair or replace the Product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the Product and applies only when purchased and used within the United States including U.S.
  • Página 34 The notice must provide your name, address, and telephone number; identify the product that is the subject of the claim; and describe the nature of the claim and the relief being sought. If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days, either party may proceed to file a claim for arbitration.
  • Página 35 Should your LG Refrigerator ("Product") fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG Electronics Canada, Inc. (“LGECI”) will, at its option, repair or replace the Product upon receipt of proof of the original retail purchase.
  • Página 36 Agreement to Binding Arbitration and Class Action Waiver. sending written notice to LG, you and LG agree to resolve any claims between you and LG only by binding arbitration on an individual basis, unless you opt out as provided below, or you reside in a jurisdiction that prevents full application of this clause consolidated with a dispute involving any other person’s or entity’s product or claim.
  • Página 37 Any in-person arbitration hearings will be held at the nearest, most mutually-convenient arbitration location available within the province or territory in which you reside unless you and LG both agree to another location or agree to a telephonic arbitration.
  • Página 38 NOTE...
  • Página 39 MANUAL DE USUARIO REFRIGERADOR CON CONGELADOR SUPERIOR Lea detenidamente este manual antes de empezar a utilizar el refrigerador y guárdelo como referencia para el futuro. www.lg.com...
  • Página 40 TABLA DE CONTENIDO TABLA DE CONTENIDO Versión Inglés Cuidado de su Refrigerador 55-56 Para limpiar su Refrigerador Exterior Instrucciones Importantes de Seguridad 39-40 Interior Requerimientos de Conexión a Tierra Puertas y Empaques (Sellos) Partes Plásticas Cubierta Trasera Partes y Características Cómo cambiar las luces (LED) Interrupciones de Energía Cuidados durante las Vacaciones...
  • Página 41 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD MENSAJES DE SEGURIDAD Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le advierte sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás, así...
  • Página 42 La alimentación de energía debe ser únicamente servicio o personal calificado por LG para evitar algún de 115 V ~ 60 Hz, CA ó 127 V ~ 60 Hz, CA (de acuerdo riesgo.
  • Página 43 PARTES Y CARACTERÍSTICAS Use esta sección para que Ud. se familiarice con las partes y características de su nuevo refrigerador. NOTA: Esta guía cubre distintos modelos. Su refrigerador puede tener algunas o todas las características y partes que se muestran en la siguiente lista. Algunas de las localizaciones de las partes tal vez no con- cuerden con su modelo.
  • Página 44 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR INSTALACIÓN ADVERTENCIA 1. Evite colocar la unidad cerca de fuentes de calor, rayos de sol directos o humedad. PELIGRO DE PESO EXCESIVO Para evitar la vibración, su refrigerador debe estar Use la ayuda de dos o más personas para mover e nivelado y sobre un piso firme.
  • Página 45 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR REMOVIENDO Y REEMPLAZANDO PUERTAS (Para obtener asistencia adicional sobre este tema incluyendo videos útiles, por favor visítenos en: www.lg.com) Si la entrada tiene menos de 35 pulgadas de ancho, se necesitará quitar las puertas del refrigerador. IMPORTANTE: Antes de empezar, apague el refrigerador y desconéctelo. Quite la comida y los anaqueles de las puertas.
  • Página 46 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR Fig. 9 Fig. 6 Para volver a colocar las puertas, comience con la 4. Para Instalar la puerta del Congelador puerta del refrigerador y continúe con la puerta del congelador.. Coloque la puerta del congelador dentro del soporte de la Bisagra Central (Figura 10).
  • Página 47 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR ÓMO CAMBIAR EL SENTIDO DE APERTURA A LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR (en algunos modelos) Puede que encuentre más conveniente convertir las puertas del estilo de abrir del lado izquierdo (instalado de fabrica) para abrir del lado derecho. Las direcciones hacen referencia al lado derecho como su lado derecho al mirar la unidad.
  • Página 48 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR 2. INVERTIR Y VOLVER A PONER LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Utilizando una llave tubular de ¼ pulgadas, afloje y quite el Pivote de Bisagra del Soporte del Pivote de Inserción de la Bisagra Central. Quite las arandelas debajo de la bisagra central y colóquelas a un lado.
  • Página 49 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR Siguiendo la ilustración, gire el Soporte de la Bisagra Central (la Pestaña quedará hacia arriba) y posiciónela en el lado izquierdo del refrigerador y vuelva a unirla con Soporte de dos tornillos y el destornillador Phillips. Coloque la puerta Inserción de Bisagra del refrigerador sobre el pivote de la bisagra inferior.
  • Página 50 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR USO DEL REFRIGERADOR Asegúrese que las cuatro esquinas del empaque de la puerta no esten dobladas. Para cerciorarse de un buen sellado, aplique una pequeña cantidad de silicon en la junta. Esquinas Ajuste los tornillos. Con fuerza ajuste la Tapa de la Bisagra Superior sobre la Bisagra Superior.
  • Página 51 USO DEL REFRIGERADOR CIRCULACIÓN APROPIADA DEL AIRE CIERRE Y ALINEACIÓN DE PUERTAS Su refrigerador cuenta con tres tornillos niveladores: Para obtener temperaturas estables, el aire debe fluir uno en el lado izquierdo y otro en el lado derecho. Si entre las secciones del congelador y refrigerador. Como su refrigerador se encuentra inestable o si Ud.
  • Página 52 USO DEL REFRIGERADOR USO DEL REFRIGERADOR AJUSTE DE LOS CONTROLES CÓMO REGULAR LOS AJUSTES DEL CONTROL Su refrigerador cuenta con dos controles que le Antes de introducir alimentos a su refrigerador, deje que permiten regular la temperatura en los compartimentos éste se enfríe primero, dejando pasar 24 horas desde del refrigerador y congelador.
  • Página 53 USO DEL REFRIGERADOR GUÍA PARA ALMACENAR ALIMENTOS CONDICIÓN/RAZÓN: AJUSTE RECOMENDADO: ARTÍCULOS CÓMO ALMACENARLOS La sección del REFRIGERADOR Ajuste el control Alimentos Guarde o envuelva los alimentos en se encuentra “tibia” recipientes cerrados o bolsas que Frescos Se abre la puerta REFRIGERADOR eviten la entrada de aire y humedad.
  • Página 54 USO DEL REFRIGERADOR USO DEL REFRIGERADOR PARA GUARDAR ALIMENTOS CONGELADOS ADVERTENCIA NOTA: Para mayor información acerca de cómo preparar los alimentos para congelarlos así como para ver el PELIGRO DE SOFOCAMIENTO tiempo que pueden ser almacenados, consulte una guía Ventile adecuadamente la habitación cuando utilice sobre congelamiento o una guía para cocinar.
  • Página 55 USO DEL REFRIGERADOR ESTANTES DEL REFRIGERADOR CAJÓN DE CARNES FRÍAS Para remover el cajón de carnes frías: Los estantes en su refrigerador son ajustables para cumplir con sus necesidades de almacenamiento. Todos los estantes en esta unidad son de cristal. Almacenar artículos similares juntos en su refrigerador y ajustar los estantes para los diferentes tamaños de ciertos artículos hará...
  • Página 56 USO DEL REFRIGERADOR USO DEL REFRIGERADOR CAJÓN CON CONTROL DE HUMEDAD Para sacar la tapa del compartimiento de verduras: Los cajones para verduras mantienen el sabor y la 1. Saque ambas gavetas del compartimiento. frescura de la fruta y la verdura al permitir controlar fácilmente la humedad dentro del cajón.
  • Página 57 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR CUBIERTA TRASERA ADVERTENCIA ADVERTENCIA PELIGRO DE EXPLOSIÓN PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO Antes de comenzar, desenchufe el refrigerador o desconecte la corriente de electricidad en el cortacorriente o caja de fusibles. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o una lesión Utilice limpiadores no inflamables.
  • Página 58 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR CUIDADO DE SU REFRIGERADOR INTERRUPCIONES DE ENERGÍA 7. Sostenga las puertas cerradas y el cable pegado al gabinete del refrigerador con cinta adhesiva. 1. Si se desconecta la energía de su hogar, llame a su compañía de energía y pregunte cuánto tiempo durará Cuando llegue a la casa nueva, ponga todo de nuevo sin suministro eléctrico.
  • Página 59 ACERCA DE LA FÁBRICA DE HIELO AUTOMÁTICA NOTA: La Fábrica de Hielos Automática la incluyen solo Es normal que algunos cubos queden pegados; si el algunos modelos. Revise la especificación del suyo. hielo no se usa frecuentemente, los hielos viejos estarán opacos, con sabor extraño y más pequeños.
  • Página 60 CÓMO CONECTAR LA TUBERÍA DE AGUA CÓMO CONECTAR LA TUBERÍA DE AGUA NOTA: La línea de agua es necesaria instalarla cuando REQUERIMIENTOS las características de los dispensadores de agua y/o Tubería de Cobre de 1/4” (6,35 mm) de hielo están disponibles en su producto. diámetro para conectar el refrigerador a la tubería de agua.
  • Página 61 CÓMO CONECTAR LA TUBERÍA DE AGUA 6. ACOMODE LA TUBERÍA 2. SELECCIONE LA LOCALIZACIÓN DE LA VÁLVULA Acomode la tubería entre la línea de agua fría y el Seleccione la localización para la válvula refrigerador. que mejor se le facilite el acceso. Es mejor conectar en una tubería vertical.
  • Página 62 CÓMO CONECTAR LA TUBERÍA DE AGUA CÓMO CONECTAR LA TUBERÍA DE AGUA 9. CONECTE LA TUBERÍA AL REFRIGERADOR 10. ABRA LA VÁLVULA DE PASO NOTAS: Apriete todas las conexione Antes de hacer la conexión al refrigerador, asegúres que tengan fugas. Vuelva de que éste no esté...
  • Página 63 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DESCRIPCIÓN DE LOS SONIDOS QUE SE PUEDEN ESCUCHAR Es posible que su nuevo refrigerador haga ruidos que el antiguo no hacía. La mayoría de los nuevos sonidos son Borboteo: normales. Las superficies duras, como el suelo, las Al finalizar cada ciclo, es posible que oiga un sonido de paredes y los muebles, pueden hacer que los sonidos borboteo causado por el refrigerante fluyendo por el...
  • Página 64 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CUIDADO DE SU REFRIGERADOR Problema Posibles Causas Soluciones El cable de alimentación no está Enchufe firmemente el cable en una toma de enchufado. corriente con el voltaje adecuado (consulte Requisitos eléctricos y de conexión a tierra). Se ha fundido una bombilla.
  • Página 65 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posibles Causas Soluciones El refrigerador no está nivelado. Consulte la sección Nivelación y alineación de las puertas. Hay paquetes de alimentos Reorganice los contenedores de alimentos para bloqueando la puerta que impiden que liberar la puerta y los estantes de la puerta. se cierre.
  • Página 66 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posibles Causas Soluciones El refrigerador Los sonidos podrían ser normales Consulte la sección Descripción de los sonidos parece que hace para su refrigerador. que se pueden escuchar para obtener más demasiado ruido.
  • Página 67 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posibles Causas Soluciones Los conductos de ventilación del aire Con la mano, busque los conductos de están bloqueados. El aire frío circula ventilación del aire para sentir el flujo de aire y desde el congelador hacia la sección mover todos los paquetes que bloquean los de alimentos frescos y vuelta atrás de conductos de ventilación y restringen el flujo...
  • Página 68 Si experimenta problema con su refrigerador, llame al centro de servicio LG. Únicamente utilice la función Smart Diagno- cuando el representante del centro de servicio le indique hacerlo. Los sonidos de transmisión que escuchará son normales y suenan de forma parecida a un equipo de fax.
  • Página 69 La responsabilidad total de LG, en caso exista, no excederá el precio que usted pagó por adquirir el producto.
  • Página 70 Envíe una copia de su solicitud de arbitraje por escrito, así como una copia de esta disposición, a la AAA de la forma descrita en las Normas de la AAA. También debe enviar una copia de su solicitud por escrito a LG en LG Electronics, USA, Inc.
  • Página 71 NOTAS...
  • Página 72 à portée de la main pour le consulter à tout moment. Nom de modèle * =code de couleur LTCS20220* LTCS24223* TNS20220* LTCS20120* www.lg.com P/No. MFL67527904-8 Copyright © 2012 - 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
  • Página 73 TABLA DE MATIERES Consignes de sécurité Entretien et nettoyage 18-19 Spécifiations techniques Conseils de Nettoyage Nettoyage de l´extérieur Nettoyage de l’intérieur Pièces et caractéristiques Portes et joints Pièces en plastique Couverture en arrière Installation du réfrigérateur 5-12 Remplacement des ampoules du réfrigérateur Déballage du réfrigérateur Panne de courant Installation...
  • Página 74 CONSIGNES DE SÉCURITÉ MESSAGES DE SÉCURITÉ Veuillez lire et respecter les messages de sécurités inclus dans ce guide. Symbole d’alerte. Il indique un message de sécurité concernant les risques relatifs à l’endommagemen du produit, aux blessures ou à la mort. Tous les messages de sécurité sont dotés de ce symbole et d’un mot (DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION).
  • Página 75 Si le cordon d’alimentation est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant et le personnel autorisé par LG Electronics afin d’éviter des risques. METHODE DE MISE A LA TERRE RECOMMANDEE Afin de s’assurer un bon fonctionnement et prévenir la surcharge des circuits de câblage de la maison, brancher...
  • Página 76 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Utilisez cette page pour vous familiariser avec les pièces et fonctionnalités de votre réfrigérateur. Les références des pages sont indiquées pour votre confort. REMARQUE: Ce guide couvre plusieurs modèles. Le réfrigérateur que vous avez acheté peut posséder certains ou l’ensemble des éléments indiqués ci-dessous.
  • Página 77 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR INSTALLATION AVERTISSEMENT 1. Éviter de placer l’appareil près des sources de chaleur, au soleil ou à l’humidité. RISQUE DE POIDS EXCESSIF 2. Pour éviter les vibrations, l’appareil doit être de niveau. Utiliser deux ou plusieurs personnes pour déplacer et Au besoin, régler les vis niveleuses pour compenser.
  • Página 78 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMMENT RETIRER OU INSTALLER LES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR Si l’entrée de votre cuisine mesure moins de 35 pouces de large, les portes du réfrigérateur devront être retirées. IMPORTANT: Avant de commencer, éteignez et débranchez le réfrigérateur. Retirez les aliments et les bacs des portes.
  • Página 79 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR Fig. 9 Fig. 6 4. Replacement de la porte du congélateur Pour replacer les portes, commencez par celle du réfrigérateur puis placez la porte du congélateur. Posez la porte du congélateur sur la broche de la charnière du milieu (Figure 10). Placez la charnière supérieure en haut de la porte du 3.
  • Página 80 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMMENT INVERSER ET INSTALLER LES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR (Sur certains modèles) Vous pourrez trouver cela plus pratique d’avoir les portes converties d’une poignée gauche (installation par défaut en usine) pour le bon mouvement d’ouverture. Les consignent se réfèrent au côté droit comme au côté sur votre droite lorsque vous faites face à...
  • Página 81 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR 2. Inversement et réinstallation de la porte de réfrigérateur À l’aide d’une Clé Tubulaire d’ 1/4 pouces desserrez et retirez la broche de charnière du support. Otez le joint situé sous la charnière du milieu et mettez-le de côté. REMARQUE : À...
  • Página 82 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR Retournez le support de milieu de charnière, (Le joint sera maintenant au-dessus) placez-le à gauche du réfrigérateur et rattachez-le avec deux écrous et un Support De la tournevis Phillips. Placez la porte du réfrigérateur sur charnière la broche du bas de la charnière. Placez le joint entre la porte du réfrigérateur et le milieu de la charnière et Broche de rattachez la broche au support avec une Clé...
  • Página 83 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR Après avoir changé les portes, assurez-vous que les coins de la charnière ne sont pas repliés. Pour garantir une bonne étanchéité, appliquez une petite quantité de graisse à silicone sur les coins de la charnière. Coins Resserrez les écrous. Clippez le couvercle de la partie supérieure de la charnière sur celle-ci.
  • Página 84 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR FERMETURE ET ALIGNEMENT DES PORTES Figure A Pour éviter les vibrations, l’unité doit être mise à niveau. Si besoin, ajustez les pieds pour compenser un plancher inégal. L’avant doit être légèrement surélevé par rapport à l’arrière pour faciliter la fermeture de la porte. Votre réfrigérateur possède trois vis de réglage à...
  • Página 85 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR CIRCULATION DE L’AIR ADÉQUATE RÉGLAGE DES CONTRÔLES Votre réfrigérateur possède deux contrôles qui Afin d’obtenir une température stable, l’air doit circuler vous permettent de réguler la température des entre le congélateur et le réfrigérateur. Comme indiqué compartiments congélateur et réfrigérateur. dans les illustrations ci-dessous, l’air froid pénètre à...
  • Página 86 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR RÉGLAGE DU PANNEAU DE CONTRÔLE CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR Laisser du temps au réfrigérateur pour refroidir complètement avant d’y ajouter des aliments. Il est ARTICLE COMMENT CONSERVER préférable d’attendre 24 heures. Les réglages du milieu indiqués dans la section précédente devraient être Aliments Envelopper ou ranger les aliments...
  • Página 87 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Emballage Congélation Une bonne congélation dépend d’un emballage approprié. Lorsque l’on ferme ou scelle un emballage, IMPORTANT: Ne gardez pas les bouteilles dans le l’air et l’humidité ne doivent pas sortir ni entrer. Sinon, congélateur, elles peuvent éclater par la dilatation des liquides et peuvent causer des dommages.
  • Página 88 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ÉTAGÈRES DU RÉFRIGÉRATEUR TIROIR GARDE-MANGER (sur certains modèles) Pour retirer le tiroir garde-manger : Les étagères en verre de votre réfrigérateur sont réglables pour répondre à vos besoins de stockage. Le réglage des étagères pour correspondre à des hauteurs différentes vous...
  • Página 89 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR CONTROLE GÉNÉRAL D’HUMIDITÉ DES BACS Pour retirer le couvercle du bac à légumes: Les bacs à légume donnent des fruits et légumes au 1. Retirer les deux tiroirs du bac à légumes. goût plus frais en vous laissant contrôler l’humidité à l’intérieur du tiroir.
  • Página 90 ENTRETIEN ET NETTOYAGE COUVERTURE EN ARRIÈRE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RISQUE D´EXPLOSION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Avant vous commenciez, débranchez réfrigérateur ou coupez le courant à la boîte de disjoncteur ou de fusible. Le manque de faire ainsi a pu avoir comme Utiliser un nettoyant ininflammable.
  • Página 91 ENTRETIEN ET NETTOYAGE PANNE DE COURANT CONSEILS DE DÉMÉNAGEMENT 1. S’il y a une panne de courant, téléphoner à la Lorsque l’on déménage le réfrigérateur dans une compagnie d’électricité et demander combien de nouvelle résidence, suivre les étapes ci-dessous. temps cela durera. 1.
  • Página 92 À PROPOS DE LA MACHINE À GLAÇONS REMARQUE: La Machine à Glaçons Automatique est RÉGLER L’INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION DE inclus seulement quelques par modèles. Révisez la LA MACHINE À GLAÇONS À OFF (O) LORSQUE spécification du sien. L’alimentation en eau est fermée pendant quelques heures.
  • Página 93 BRANCHEMENT DE LA LIGNE D’EAU REMARQUE: Lil est nécessaire d’installer la ligne d’eau CE QUI EST NÉCESSAIRE quand les caractéristiques des dispensateurs d’eau et/ Tuyau en cuivre – 1/4 po de diamètre ou de glace sont disponibles sur le produit. pour brancher le réfrigérateur sur l’alimentation en eau.
  • Página 94 BRANCHEMENT DE LA LIGNE D’EAU 1. FERMER L’ALIMENTATION EN EAU REMARQUE: Ne pas trop serrer ou le tuyau peut être PRINCIPALE écrasé. Ouvrir le robinet le plus près pour vider la canalisation Rondelle en eau. Pince à tuyau Extrémité 2. EMPLACEMENT DE LA SOUPAPE d’entrée Choisir un emplacement facilement Vis de pince...
  • Página 95 BRANCHEMENT DE LA LIGNE D’EAU Ouvrez l’eau dans la valve (2) et fermez après avoir drainé 1/4 de galon (1L) d’eau. L’écrou à compression 1/4” Bague 9. CONNEXION DU TUAYU SUR LE RÉFRIGÉRATEUR REMARQUES Avant de faire la connexion au réfrigérateur, s’assurer Attachez la tuyauterie dans la bride de tuyauterie fixée que le cordon d’alimentation n’est pas branché...
  • Página 96 GUIDE DE DÉPANNAGE COMPRENDRE LES BRUITS QUE VOUS POUVEZ ENTENDRE Gargouillis: Votre nouveau réfrigérateur peut faire des bruits que À la fin de chaque cycle, vous pourrez entendre un votre ancien réfrigérateur ne faisait pas. La plupart des bruit de gargouillis causé par l’écoulement du liquide nouveaux sons sont normaux.
  • Página 97 GUIDE DE DÉPANNAGE CUIDADO DE SU REFRIGERADOR Problème Cause possible Solutions Le câble d’alimentation est Branchez le câble dans une prise active avec une tension débranché. adaptée (consulter les spécifications électriques et de mise à la masse). Une diode a mal fonctionné. Avant de procéder au remplacement des diodes, lumières ne débranchez le réfrigérateur ou éteignez le courant au...
  • Página 98 GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Le réfrigérateur n’est pas droit. Consulter la section (Ajustement et alignement des portes). Les emballages alimentaires Réarrangez les récipients alimentaires pour empêchent la fermeture de la porte. dégager la porte et les étagères. Le bac à...
  • Página 99 GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Le réfrigérateur Ce bruit est peut-être normal pour votre Reportez-vous à la section « Comprendre réfrigérateur. les sons que vous entendez » pour plus semble faire trop de bruit. d’informations. Nouvelle installation. Attendez 12 à 24 heures après l’installation de la machine à...
  • Página 100 GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Les entrées d’air sont bloquées. L’air froid Localisez les aérations avec votre main pour circule du congélateur vers la section des sentir le flux d’air et déplacez tous les aliments frais et revient à travers les trous emballages qui bloquent les grilles et d’aération divisant les deux sectionses.
  • Página 101 GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Les joints sont sales ou collants. Nettoyez les joints et les surfaces de contact. Étalez une fine couche de vernis à appareils ou de cire de cuisine sur les joints après nettoyage. La porte s’ouvre de nouveau lorsqu’elle est Lorsque vous ouvrez la porte, de l’air entre Les portes sont fermée.
  • Página 102 Si vous rencontrez des difficultés techniques avec votre réfrigérateur, celui-ci à la capacité de transmettre des données à travers votre téléphone Centre de dépannage LG. Cela vous donne la possibilité de parler directement à l'un de nos techniciens spécialisés. Le technicien enregistre les données transmises depuis votre machine et s'en servira pour analy- ser le problème et fournir un diagnostic rapide et efficace.
  • Página 103 («Produit») a tombé en panne en raison d'un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, LG Electronics Canada Inc. («LGECI»), à son gré, réparera ou remplacera le «Produit» après réception de la preuve d'achat originale au détail. Cette garantie limitée est valable uniquement qu’à...
  • Página 104 (ASC) le plus près, tel que déterminé par LG Canada. Si votre Produit est situé à l’extérieur d’apporter votre Produit, à vos frais, au centre de service (ASC) pour réparation sous garantie.
  • Página 105 à l’autre partie de participer à une procédure d’arbitrage. Pour vous prévaloir de l’option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à compter de la date de l’achat du produit par le premier acheteur i) dans un courriel adressé...
  • Página 106 NOTES...
  • Página 107 LG Customer Information Center 1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA Register your Product Online! www.lg.com...