Electrolux KVEBP29X Manual De Instrucciones
Electrolux KVEBP29X Manual De Instrucciones

Electrolux KVEBP29X Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para KVEBP29X:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KVEBP29X
FR
Four
IT
Forno
PT
Forno
ES
Horno
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Manual de instruções
Manual de instrucciones
2
37
73
107
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux KVEBP29X

  • Página 1 KVEBP29X Four Notice d'utilisation Forno Istruzioni per l’uso Forno Manual de instruções Horno Manual de instrucciones...
  • Página 107: Pensamos En Usted

    PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un electrodoméstico Electrolux. Ha elegido un producto que lleva décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, ha sido diseñado pensando en usted. Así pues, cada vez que lo utilice, puede tener la seguridad de que obtendrá siempre excelentes resultados.
  • Página 108: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 6.2 Cómo configurar: 11.2 Cómo quitar: Carriles de apoyo 130 Cocción asistida.........118 11.3 Instrucciones de uso: 6.3 Funciones de cocción....119 Limpieza pirolítica......130 6.4 Notas sobre la función Moist 11.4 Aviso de limpieza.......131 Fan:Horneado húmedo + ventilador.. 121 11.5 Cómo quitar e instalar: Puerta...
  • Página 109: Instrucciones Generales De Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 8 años, así...
  • Página 110: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Si el cable de alimentación presenta algún daño, el • fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato está • apagado antes de cambiar la bombilla para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 111: Conexión Eléctrica

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado. • No tire nunca del aparato sujetando el asa. • Instale el aparato en un lugar seguro y adecuado que cumpla los requisitos de instalación. •...
  • Página 112: Uso

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico. • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. • No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. •...
  • Página 113: Mantenimiento Y Limpieza

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD – no coloque recipientes ni otros objetos directamente en la base. – no coloque papel de aluminio directamente en la parte inferior del interior del aparato. – no ponga agua directamente en el aparato caliente. – no deje platos húmedos ni alimentos en el aparato una vez finalizada la cocción. –...
  • Página 114: Iluminación Interna

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No derrame ni aplique agua a la puerta del horno durante y después de la limpieza pirolítica para no provocar daños en los paneles de vidrio. • Los humos emitidos por todos los hornos pirolíticos y residuos de cocción descritos no son dañinos para las personas, incluidos los niños o personas con problemas médicos.
  • Página 115: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Resumen general Panel de control Pantalla Toma de la sonda térmica Resistencia Bombilla Ventilador Soporte de parrilla extraíble Posiciones de las parrillas 3.2 Accesorios Parrilla Para utensilios de cocina, moldes de pastelería, asados.
  • Página 116: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL 4. PANEL DE CONTROL 4.1 Vista general del panel de control Encendido/ON / Mantenga pulsado para encender y apagar el aparato. Apagado/OFF Menú Muestra las funciones del aparato. Favoritos Muestra los ajustes favoritos. Pantalla Muestra los ajustes actuales del electrodoméstico. Interruptor de la Enciende y apaga la luz.
  • Página 117: Pantalla

    ANTES DEL PRIMER USO 4.2 Pantalla Pantalla con conjunto de funciones clave. A. Hora B. INICIO/PARAR 12:30 C. Temperatura 150°C D. Funciones de cocción 85°C E. Temporizador F. Sonda térmica (solo en modelos seleccio‐ START 15min nados) Indicadores de pantalla Indicadores básicos - para navegar por la pantalla.
  • Página 118: Primera Conexión

    USO DIARIO Paso 1 Paso 2 Paso 3 Limpie únicamente el aparato Retire todos los accesorios y Coloque los accesorios y ca‐ y los accesorios con un paño carriles laterales extraíbles del rriles de apoyo extraíbles en de microfibra humedecido en aparato.
  • Página 119: Funciones De Cocción

    USO DIARIO • Muy hecho o Muy hecho Paso 1 Encienda el horno. Paso 2 Pulse: Paso 3 Pulse: . Introduzca: Cocción asistida. Paso 4 Elija un tipo de plato o comida. Paso 5 Pulse: 6.3 Funciones de cocción ESTÁNDAR Función de coc‐...
  • Página 120 USO DIARIO Función de coc‐ Aplicación ción Para hornear pasteles con base crujiente y conservar alimentos. Calor inferior Use esta función para preparar pan y rollitos con resultados profesionales y conseguir alimentos crujientes y dorados. Horneado de pan Para acelerar el levado de la masa de levadura. Evita que la superficie de la masa se reseque y mantiene su elasticidad.
  • Página 121: Notas Sobre La Función Moist Fan:horneado Húmedo + Ventilador

    FUNCIONES DEL RELOJ Función de coc‐ Aplicación ción Para mantener calientes los alimentos. Tenga en cuenta que algunos pla‐ tos pueden seguir cocinándose y secarse si se mantienen calientes. Cu‐ bra los platos si es necesario Mantener Caliente Esta función está diseñada para ahorrar energía durante la cocción. Cuando se utiliza esta función, la temperatura interior del aparato puede diferir de la temperatura ajustada.
  • Página 122: Cómo Ajustar: Funciones De Reloj

    FUNCIONES DEL RELOJ 7.2 Cómo ajustar: Funciones de reloj Cómo ajustar el reloj Paso 1 Encienda el horno. Paso 2 Pulse: Hora. Paso 3 Ajuste la hora. Pulse: Cómo programar el tiempo de cocción Paso 1 Elija la función de cocción y la temperatura. Paso 2 Pulse: Paso 3...
  • Página 123: Uso De Los Accesorios

    USO DE LOS ACCESORIOS Cómo retrasar el inicio de la cocción Paso 3 Ajuste el tiempo de cocción. Paso 4 Pulse: Paso 5 Pulse: Inicio retardado. Paso 6 Elija el valor. Paso 7 Pulse: . Repita la acción hasta que la pantalla muestre la pantalla principal. Cómo prolongar el tiempo de cocción Cuando queda el 10% del tiempo de cocción y parece que la comida no está...
  • Página 124: Sonda Térmica

    USO DE LOS ACCESORIOS Parrilla: Inserte la parrilla entre las guías del carril y asegúrese de que las hendiduras apuntan hacia abajo. Bandeja / Bandeja honda: Introduzca la bandeja entre las guías del carril de apoyo. 8.2 Sonda térmica Sonda térmica: mide la temperatura dentro de los alimentos. Puede utilizarse con cualquier otra función de cocción.
  • Página 125 USO DE LOS ACCESORIOS Paso 2 Programe una función de cocción y, si es necesario, la temperatura del horno. Paso 3 Introduzca: Sonda térmica. Carne, aves y pescado Estofado Inserte la punta de Sonda térmica en el cen‐ Inserte la punta de Sonda térmica exactamente tro de la carne o el pescado, en la parte más en el centro del estofado.
  • Página 126: Funciones Adicionales

    FUNCIONES ADICIONALES Paso 9 Desconecte Sonda térmica el enchufe de la toma y saque el plato del horno. ADVERTENCIA! Existe riesgo de quemaduras Sonda térmica al calentarse. Tenga mucho cuidado al desconectarla y retirarla del alimento. 9. FUNCIONES ADICIONALES 9.1 Cómo guardar: Favoritos Puede guardar sus ajustes favoritos, como la función de cocción, el tiempo de cocción, la temperatura o la función de limpieza.
  • Página 127: Ventilador De Refrigeración

    CONSEJOS (°C) 30 - 115 12.5 120 - 195 200 - 245 250 - máximo La función de desconexión automática no funciona con las siguientes funciones: Luz, Sonda térmica, Hora de fin, Cocción lenta. 9.4 Ventilador de refrigeración Cuando el aparato está en funcionamiento, el ventilador de enfriamiento se enciende automáticamente para mantener frías sus superficies.
  • Página 128: Horneado Húmedo + Ventilador - Accesorios Recomendados

    CONSEJOS (°C) (min) Brazo de gitano bandeja o bandeja honda 20 - 30 Base de masa molde de base sobre pa‐ 25 - 35 brisé rrilla Pescado pocha‐ bandeja o bandeja honda 15 - 25 do, 0,3 kg Pescado entero, bandeja o bandeja honda 20 - 30 0,2 kg...
  • Página 129: Tablas De Cocción Para Organismos De Control

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Cerámica Oscuro, mate Oscuro, mate 8 cm de diá‐ Oscuro, mate 28 cm de diámetro 26 cm de diámetro metro, 5 cm de 28 cm de diámetro altura 10.4 Tablas de cocción para organismos de control Información para institutos de pruebas Pruebas según IEC 60350-1.
  • Página 130: Cómo Quitar: Carriles De Apoyo

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Limpie el interior después de cada uso. La acumulación de grasa u otros resi‐ duos puede provocar un incendio. No guarde la comida en el aparato más de 20 minutos. Seque la cavidad solo con un paño de microfibra después de cada uso. Uso diario Limpie todos los accesorios después de cada uso y déjelos secar.
  • Página 131: Aviso De Limpieza

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de Limpieza pirolítica: Apague el horno y espere Retire todos los accesorios del Limpie el suelo del horno y la a que esté frío. horno y carriles laterales ex‐ puerta interior de cristal con agua traíbles. templada, un paño suave y de‐...
  • Página 132 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! La puerta es pesada. PRECAUCIÓN! Maneje con cuidado el cristal, especialmente alrededor de los bordes del panel frontal. El cristal puede romperse. Paso 1 Abra la puerta por completo. Paso 2 Levante y presione al máximo las palancas de bloqueo (A) de ambas bisagras de la puerta.
  • Página 133: Cómo Cambiar: Bombilla

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 11.6 Cómo cambiar: Bombilla ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica. La lámpara puede estar caliente. Antes de reemplazar la bombilla: Paso 1 Paso 2 Paso 3 Apague el horno. Espere has‐ Desconecte el horno de la Coloque un paño en el fondo ta que el horno esté...
  • Página 134: Cómo Administrar: Códigos De Error

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El aparato no se enciende o no se calienta Posible causa Solución El reloj no está ajustado. Ajuste el reloj; para obtener más información, consulte Funciones de reloj capítulo, Cómo ajustar: Funciones de reloj. La puerta no está bien cerrada. Cierre la puerta del aparato completamente.
  • Página 135: Datos De Servicio

    13. EFICACIA ENERGÉTICA 13.1 Información del producto y ficha de información del producto conforme a la normativa de la UE sobre etiquetado energético y diseño ecológico Nombre del proveedor Electrolux Identificación del modelo KVEBP29X 944004942 Índice de eficiencia energética 61.6 135/144...
  • Página 136: Ahorro Energético

    EFICACIA ENERGÉTICA Clase de eficiencia energética Consumo de energía con una carga estándar, modo con‐ 0.89 kWh/ciclo vencional Consumo de energía con una carga estándar, modo de 0.45 kWh/ciclo ventilador forzado Número de cavidades Fuente de energía Electricidad Volumen 43 l Tipo de horno Horno empotrable Masa...
  • Página 137: Estructura Del Menú

    ESTRUCTURA DEL MENÚ Horneado húmedo + ventilador Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción. Cuando utilice esta función, la lámpara se apagará automáticamente después de 30 segundos. Puede volver a encender la luz, pero de este modo reducirá el ahorro energético esperado. 14.
  • Página 138: Submenú De: Opciones

    ESTRUCTURA DEL MENÚ 14.3 Submenú de: Opciones Submenú Aplicación Enciende y apaga la luz. Bloqueo de seguridad Evita la activación accidental del aparato. Cuando la opción está acti‐ vada, el texto Bloqueo de seguridad aparece en la pantalla al encen‐ der el aparato.
  • Página 139: Submenú De: Asistencia

    ¡ES FÁCIL! 14.5 Submenú de: Asistencia Submenú Descripción Modo demostración Código de activación/desactivación: 2468 Versión del software Información sobre versión de software. Restaurar todos los Restaura los ajustes de fábrica. ajustes 15. ¡ES FÁCIL! Antes del primer uso, debe ajustar: Brillo de la pan‐...
  • Página 140: Aspectos Medioambientales

    ¡ES FÁCIL! Empezar a cocinar Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 Paso 5 : pulse para en‐ - seleccione la - ajuste la tem‐ - pulse para con‐ - pulse para ini‐ cender el apara‐ función de coc‐ peratura .
  • Página 144 www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido