Fagor FG055 Manual De Usario

Fagor FG055 Manual De Usario

Plancha de vapor 2 en 1
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ES
Plancha de vapor
2 en 1
N º de modelo: FG055-FG202-FG305
220-240 V~, 50 Hz 2200 W
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fagor FG055

  • Página 1 Plancha de vapor 2 en 1 N º de modelo: FG055-FG202-FG305 220-240 V~, 50 Hz 2200 W...
  • Página 2: Modo De Empleo

    MODO DE EMPLEO Lea atentamente este manual de usuario y familiarícese con su nueva plancha a vapor 2 en 1. Conserve el presente manual para futuras consultas. CONOZCA SU PLANCHA A. Regulador de temperatura J. Base de bloqueo B. Control de vapor (variable) K.
  • Página 3: Importantes Medidas De Protección

    IMPORTANTES MEDIDAS DE PROTECCIÓN Deben observarse en todo momento las medidas de seguridad básicas cuando utilice la plancha de vapor: ⚫ Compruebe que la alimentación de la red coincida con la indicada en la placa de características. ⚫ Utilice la plancha únicamente según se describe en el manual de usuario. ⚫...
  • Página 4: Fije La Base A La Tabla De Planchar

    Durante el uso: Hay tres tipos de condiciones y periodos para el uso de la plancha sin cable: * Puede utilizarse durante 1 minuto para flujos de vapor potentes; * Puede utilizarse durante 1,5 minutos en caso de uso constante del vapor; * Puede funcionar unos 2 minutos si se utiliza solamente para planchado en seco.
  • Página 5: Planchado A Vapor

    PLANCHADO A VAPOR ⚫ Cuando la suela esté caliente, poner el interruptor de vapor en la posición "Off". ⚫ Coloque la plancha en posición vertical y regule la temperatura al nivel de temperatura bajo. ⚫ Inserte el enchufe en la toma y luego gire el control de temperatura a la posición "temperatura alta".
  • Página 6: Planchado Con Cable

    PLANCHADO CON CABLE 1. Ponga el interruptor de 3 posiciones en la posición (3). 2. Retire la plancha (con la unidad de alimentación) de la base o estación de PLANCHADO. 3. Vuelva a colocar la plancha (con la unidad de alimentación) en la base después de usar y ponga el interruptor de 3 posiciones en la posición (2) para guardar el aparato.
  • Página 7 El símbolo del contenedor de basura tachado aparece en todos los productos para recordar la obligación de recogida separada. Los consumidores deben contactar con las autoridades locales o sus distribuidores para conocer los pasos a seguir para desechar sus viejos aparatos usados.
  • Página 8 Steam iron Ref: FG055-FG202-FG305 220-240V~, 50Hz 2200W...
  • Página 9 Instruction Manual Please read this instruction manual carefully and familiarize yourself with your new steam iron. Before using the first time, please retain this manual for future reference. KNOW YOUR IRON A. Temperature control dial J. Locking stand B. Steam control (variable) K.
  • Página 10: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using your iron, basic safety precautions should always be followed: ⚫ Make sure the power used corresponds with the one indicated on the rating label. ⚫ Use the iron only for needed use as descried in the instruction manual. ⚫...
  • Página 11: Before First Use

    BEFORE FIRST USE Before the first time to use the steam iron, you need to charge the products soleplate for 30 seconds first (Note: not use the battery, just need to plug on to charge power ) Time for use: When use it in the condition of cordless steam, there are 3 kinds of condition and time: * For powerful burst of steam function, it can use 1 minute;...
  • Página 12: Steam Ironing

    STEAM IRONING ⚫ When heating the sole plates, put the steam switch « off » ⚫ Place the iron in a vertical position and set the temperature control dial at the minimum/low heat setting. ⚫ Insert the plug into the socket, and then turn the temperature control dial to the “high heat”...
  • Página 13 (2) position for storage。 CORDLESS IRONING 7. Set the 3-position switch to (1)position. 8. Take the iron(without power unit)from the stand. 9. Always replace the iron on the stand during ironing intervals. 10. When the iron is correctly placed on the stand, the pilot light (F)will illuminate. 11.
  • Página 14 service to eliminate any danger. Only qualified and authorized persons are authorized to carry out repairs to your appliance. Any repairs not in accordance with standards could significantly increase the level of risk for the user! Defect resulting from improper handling, degradation or attempted repairs by third parties voids the warranty on the product.
  • Página 15 Ferro a vapor 2 em 1 N.º do modelo: FG055-FG202-FG305 220-240V~, 50Hz 2200W...
  • Página 16: Modo De Utilização

    MODO DE UTILIZAÇÃO Leia este manual atentamente e familiarize-se com o seu novo ferro a vapor 2 em Guarde este manual para consulta futura. APRENDA A CONHECER O SEU FERRO A. Botão de controlo de temperatura J. Base de bloqueio B.
  • Página 17: Antes Da Primeira Utilização

    ⚫ Use o ferro somente conforme descrito no manual do utilizador. ⚫ É necessária uma supervisão cuidadosa quando um aparelho é usado perto de crianças. Não deixe o ferro sem vigilância enquanto estiver ligado ou na tábua de passar. Podem ocorrer queimaduras quando em contacto com peças de metal quentes, água quente ou vapor.
  • Página 18: Fixar A Base De Bloqueio À Tábua De Engomar

    * Pode ser usado por 1,5 minutos com uso constante de vapor; * Pode funcionar cerca de 2 minutos se for simplesmente usado para passar a seco. É normal que uma pequena quantidade de fumo seja produzida na primeira vez. ⚫...
  • Página 19: Passagem Vertical Com Jacto De Vapor Ou Em Rajada

    ⚫ Introduza a ficha na tomada e rode o botão de controlo de temperatura para a configuração "alta temperatura". A luz indicadora acenderá, indicando que o ferro está a aquecer. ⚫ Quando a lâmpada piloto apagar, a temperatura definida foi atingida e o ferro está pronto para uso.
  • Página 20: Como Limpar E Arrumar

    botão de 3 posições na posição (2) para arrumar. PASSAR SEM UMA LIGAÇÃO POR FIO 13. Coloque o interruptor de 3 posições na posição (1). 14. Retire o ferro (sem a unidade de alimentação) da base. 15. Reponha sempre o ferro na base durante os intervalos de passar. 16.
  • Página 21 Perigo: Nunca tente usar o aparelho se este apresentar sinais de danos ou se o fio de alimentação ou a ficha estiverem danificados. Se o fio de alimentação estiver defeituoso, é importante mandar substituí-lo pelo serviço de após-venda, para eliminar qualquer perigo. Somente pessoas qualificadas e autorizadas têm permissão para executar reparações no seu aparelho.

Este manual también es adecuado para:

Fg202Fg305

Tabla de contenido