Hoover CAP1700D 011 Manual De Instrucciones página 46

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Данный
прибор
предназначен
использования в соответствии с описанием, приведенным в
настоящем Руководстве пользователя. Прежде чем приступить к
эксплуатации данного бытового электроприбора, убедитесь в том,
что вы понимаете настоящее руководство.
Не оставляйте прибор включенным в розетку. После использования
или перед очисткой или обслуживанием всегда вынимайте вилку
из розетки.
Данный прибор может использоваться лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями,
недостатком опыта и знаний при условии соответствующего
надзора или предварительного инструктажа по правилам
пользования прибором, проведенного лицом, отвечающим за их
безопасность. С устройством не должны играть дети.
Не давайте включенный в сеть или охлаждающийся прибор детям.
Не следует пользоваться прибором после его падения, при
наличии видимых следов повреждений или утечек.
Если провод питания поврежден, немедленно отключите прибор.
Во избежание несчастных случаев замену провода должен
осуществлять только специалист авторизованного сервисного
центра Hoover.
Данный прибор должен быть заземлен.
Не оставляйте включенный в сеть прибор без присмотра.
Не пользуйтесь прибором на открытом воздухе.
Используйте только рекомендуемые Hoover насадки, расходные
материалы или запасные части.
Не используйте прибор для очистки или прямой обработки паром
животных, людей или растений.
Не направляйте жидкость или пар на оборудование, содержащее
электрические компоненты, например на внутреннюю часть
духовки.
Не
следует
открывать
заливное
использования.
Перед заполнением контейнера водой выньте шнур из розетки и
отключите пылесос. Не переполняйте контейнер. Установите на
место заливную крышку.
только
для
домашнего
отверстие
в
процессе
43
Опасность ошпаривания.
В процессе использования поверхности прибора сильно
нагреваются. Не допускайте контакта с паром.
Не стойте на проводе и не наматывайте его на руку или ногу в
процессе использования прибора.
Не размещайте прибор над собой во время уборки лестниц.
При
использовании
приспособлений
свободной рукой всегда придерживайте сам прибор. Это помогает
не допустить падения прибора в процессе эксплуатации.
Не вытягивайте/вставляйте вилку и не работайте с прибором
мокрыми руками.
Не перевозите свой прибор через провод питания и не тяните за
провод, вынимая вилку из розетки.
В случае неисправности не следует продолжать пользоваться
прибором.
Сервисная служба Hoover: Для обеспечения продолжительной,
безопасной
и
эффективной
электроприбора любой вид ремонта рекомендуется производить
только специалистом авторизованного сервисного центра Hoover.
Не опускайте прибор в воду или другие жидкости.
Не пользуйтесь чистящими средствами и не заливайте другие
жидкости, кроме воды, в прибор.
Только для Великобритании и Ирландии: Данный прибор
оснащается сетевой вилкой 13 А. При необходимости замены
предохранителя в вилке используйте предохранитель типа ASTA
(BS1362) 13 А.
Окружающая среда:
Символ на данном приборе указывает на то, что его нельзя утилизировать вместе
с бытовыми отходами. Его необходимо сдавать в соответствующий пункт приема
для дальнейшей переработки электрических и электронных частей. Утилизация
должна проводиться в соответствии с местными природоохранительными
правилами по утилизации отходов. За более подробной информацией по
обращению с данным прибором, его утилизации и переработке обратитесь в
местные органы власти, в службу утилизации отходов или в магазин, где вы приобрели
данный прибор.
Данный прибор отвечает требованиям Европейских
Директив 2014/35/EU, 2014/30/EU и 2011/65/EU.
CANDY HOOVER GROUP Srl Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
RU
для
очистки
второй
работы
данного
бытового
loading