M O N I TO R STAN D IN STA LL ATI O N
INSTALACIÓN DEL SOPORTE DEL MONITOR
INSTALLATION DU SUPPORT DU MONITEUR
INSTALLATION DES MONITORSTANDFUßES
IMPORTANT
I.
Place the monitor on a soft, protected surface to avoid scratching the display panel.
II. The holes for installing the stand can also be used for 100x100 VESA compatible mounts.
IMPORTANTE
I.
Coloca el monitor sobre una superficie blanda y protegida para que no se raye la pantalla.
II. Los orificios para instalar el soporte también se pueden utilizar para soportes compatibles con VESA 100x100.
IMPORTANT
I.
Placez le moniteur sur une surface douce et protégée pour éviter de rayer la dalle de l'écran.
II. Les orifices pour l'installation du support peuvent également servir pour les supports VESA 100 x 100 compatibles.
WICHTIG
I.
Stellen Sie den Monitor auf eine weiche, geschützte Oberfläche, um Kratzer auf dem Bildschirm zu vermeiden.
II. Die Löcher für die Montage des Standfußes können auch für 100x100 VESA-kompatible Halterungen verwendet werden.
B
STE P 1
Carefully hold the stand base (C) and Insert base to the monitor
stand (B) with the guiding structure.
Sostenga cuidadosamente la base del soporte (C) e inserte la
base en el soporte del monitor (B) con la estructura guía.
Tenez soigneusement la base du support (C) et insérez la base
dans le support du moniteur (B) en suivant la structure de guidage.
Halten Sie den Standfuß (C) vorsichtig fest und setzen Sie die Basis
in den Monitorständer (B) ein, mit Hilfe der Führungsvorrichtung.
C
D
ST EP 2
Use the M4L5 screws (D) to secure the base to the monitor stand (B)
Utilice los tornillos M4L5 (D) para asegurar la base al soporte del
monitor (B).
Utilisez les vis M4L5 (D) pour fixer la base au support du moniteur
(B).
Verwenden Sie die M4L5-Schrauben (D), um die Basis am
Monitorständer (B) zu befestigen.
12