Balanzas electrónicas para la mezcla de pintura (10 páginas)
Resumen de contenidos para Sartorius PMA.Evolution
Página 1
Installation Instructions | Installationsanleitung | Notice d’installation | Instrucciones de instalación | Installationsanvisning | 安装说明 PMA.Evolution | PMA.HD EVO1X | LAB1X Paint-mixing Scales for Potentially Explosive Areas Zone 1 | Farbmischwaagen für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen der Zone 1 | Balances pour peintures pour atmosphères explosibles de la zone 1 |...
Página 2
Deutsch – Seite 14 − Software drivers for configuration of USB interfaces Im Auslegungsfall ist die deutsche Sprache maßgeblich. Français – page 25 Download online: www.sartorius.com/paintmixing En cas de questions concernant l‘interprétation, la version en langue allemande fera autorité. Español – página 38 System Requirements: En caso de interpretación, la versión en lengua...
Página 3
..........If these instructions are lost, please contact Sartorius for 7 Serial Number Coding .
Página 4
Ask objects. You should only use the touch pen your dealer or Sartorius Service Center about the provided or your fingertip. Do not use parts of guidelines that apply in their country.
Página 5
English 3.2 Selecting a Setup Location Lay the cables where they pose no risk of Select the right setup location: causing someone to trip. − Set up the device on a stable, even surface that is not exposed to vibrations. −...
Página 6
Use the right mains adapter for your mains power supply: Power Connection/Safety Precautions − Only use original Sartorius AC adapters. The AC adapter has an IP rating of IP40 in accordance with EN 60529/IEC 60529. − Make sure that the voltage rating printed on this unit matches the voltage at the place of installation.
Página 7
If deviations are evident during startup due to transport damage (e.g., no display, no backlighting), disconnect the scale from the power supply and contact the Sartorius Service Center. Connect the scale to the equipotential bonding conductor using an equipotential bonding 3.6 Leveling...
Página 8
Sartorius Service Center. 4.2 Maintenance In countries that are not members of the European Economic Area (EEA) or where no Sartorius subsidiaries or dealerships are located, please contact your local authorities or a Electrical hazard from voltage or current! commercial disposal operator.
Página 9
2019 − for PMA.Evolution, 5 kg, YCW654-AC-00 accuracy class F2 MM: 25-36 37-48 49-60 61-72 73-84 ... − for PMA.Evolution | PMA.HD, 2 kg, YCW624-AC-00 accuracy class F2 Example: 328xxxxx (April 2015). “xxxxx” is a consecutive number, − for PMA.Evolution | PMA.HD, 1 kg, YCW614-AC-00 increasing by one every month.
Página 10
Scale, ID code: (explosion protection) II 2G Ex ib IIB T4 Gb as per EC Type Examination Certificate no. FM14ATEX0085X Power supply only via USB interface or Sartorius AC adapter YPS06-USB Input supply voltage +5.0 Power consumption Other data IP40 in accordance with EN 60529/IEC 60529...
Página 11
English 8.2 Model-specific Data Model Specification Unit Value Value PMA.Evolution PMA.HD EVO1X LAB1X Weighing capacity 7500 / 999.95 2200 Readability 0.1 / 0.05 0.01 Tare range (subtractive) -7500 -2200 External adjustment weight/ 1, 2, 5 / 1, 2 / accuracy class...
Página 12
The connecting cable of the display unit must be prevented against damage and stress caused by strain. Only the Sartorius cable type YCC01-0052Mxx (XX = 10 for 10m, 20 for 20m; 30 for 30m) may be used. Maximum cable length: 100ft (30.5m). The data cable connected to the scale (weighing unit) is considered as intrinsically safe circuit.
Página 13
If your equipment needs to be repaired, use only original spare parts supplied by the manufacturer! Only the Sartorius cable type YCC01-0052Mxx (XX = 10 for 10m, 20 for 20m; 30 for 30m) may be used. Maximum cable length: 100ft (30.5m). The equipment operator is responsible for any non-Sartorius cables used.
Página 14
......Bei Verlust dieser Anleitung Ersatz anfordern oder die aktuelle Anleitung von der Sartorius Website herunterladen: 8 Technische Daten .
Página 15
Touchpen oder mit den Finger- den nationalen Gesetze/Vorschriften zu beach- spitzen. Zum Reinigen keinesfalls Teile der Klei- ten. Den Händler oder Sartorius Service nach dung (z.B. Jackenärmel) oder Schwämme den in seinem Land geltenden Richtlinien fragen. verwenden, da diese die Oberfläche zerkratzen können (z.B.
Página 16
3.2 Aufstellort wählen Kabel so verlegen, dass sie keine Stolpergefahr Den richtigen Standort wählen: darstellen. − Das Gerät auf eine stabile, erschütterungsarme, gerade Fläche stellen. − Zugang zu dem Gerät jederzeit freihalten. Verschließen Sie nie die Farbdose mit einem Hammer, solange diese auf der Waagschale Bei der Aufstellung Standorte mit ungünstigen Einflüssen steht.
Página 17
Deutsch Verwenden Sie den zu Ihrem Stromnetz passenden Netzanschluss / Schutzmaßnahmen Netzadapter: − Nur Originalnetzgeräte von Sartorius verwenden. Die Schutzart des Netzgerätes entspricht IP40 gemäß EN60529 / IEC60529. − Der aufgedruckte Spannungswert muss mit der örtlichen Spannung übereinstimmen. − Sollte die angegebene Netzspannung oder die Steckeraus- führung des Netz gerätes nicht der verwendeten Länder-...
Página 18
Zeigen sich bei dieser Inbetriebnahme durch Transportschäden Abweichungen (z. B. keine Anzeige, keine Hintergrundbe- leuchtung), so ist die Waage vom Netz zu trennen und der Sartorius Service zu informieren. Verbinden Sie die Waage mit einem Potenzialausgleichskabel 3.6 Nivellieren ²...
Página 19
In Ländern, die keine Mitglieder des Europäischen Wirtschafts- Gerätegehäuse reinigen raums sind oder in denen es keine Sartorius-Filialen gibt, Reinigen Sie das Gerät mit einem milden Reinigungsmittel. sprechen Sie bitte die örtlichen Behörden oder Ihr Entsor- Trocknen Sie das Gerät danach mit einem weichem Tuch ab.
Página 20
Zeitraum von jeweils 7 Jahren definiert. Innerhalb jeder − für PMA.Evolution, 5 kg, YCW654-AC-00 Jahresgruppe werden die Monate (M M) von 13 an Genauigkeitsklasse F2 hochgezählt. − für PMA.Evolution | PMA.HD, 2 kg, YCW624-AC-00 Jahr: 2015 2016 2017 2018...
Página 21
Angabe Einheit Wert Waage, Kennzeichnung: (Explosionsschutzart) II 2G Ex ib IIB T4 Gb lt. EG-Baumusterprüfung Nr. FM14ATEX0085X Spannungsversorgung nur über USB Schnittstelle oder Sartorius Netzgerät YPS06-USB Eingangsspannung +5,0 Leistungsaufnahme Weitere Daten IP40 gemäß EN 60529/IEC 60529 Umgebungsbedingungen Die technischen Daten gelten bei folgenden Umgebungsbedingungen: Umgebung Verwendung nur in Innenräumen...
Página 22
8.2 Modellspezifische Daten Modell Angabe Einheit Wert Wert PMA.Evolution PMA.HD EVO1X LAB1X Wägebereich 7500 / 999,95 2200 Ablesbarkeit 0,1 / 0,05 0,01 Tarierbereich (subtraktiv) –7500 –2200 Externer Justiergewichtswert / 1, 2, 5 / 1, 2 / Genauigkeitsklasse F2 oder besser F1 oder besser Größe der Waagschale...
Página 23
Das Anschlusskabel der Anzeigeeinheit vor Schäden und Zugbelastung schützen. Nur den Kabeltyp YCC01-0052Mxx (XX = 10 für 10 m, 20 für 20 m; 30 für 30 m) von Sartorius verwenden. Maximale Kabellänge: 30,5 m (100ft). Die an der Waage (Wägeeinheit) angeschlossenen Datenkabel gelten als eigensicherer Stromkreis.
Página 24
Alle unerlaubten Änderungen am Gerät, außer den von zugelassenen Sartorius-Servicetechnikern vorgenommenen Reparaturen, führen zum Verlust des Explosionsschutzes sowie aller Ansprüche im Rahmen der Herstellergewährleistung. Das Gerät darf nur von zugelassenem Fachpersonal geöffnet werden. Modifikationen, einschließlich derjenigen, die von Sartorius-Mitarbeitern durchgeführt werden, setzen die ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Sartorius voraus.
Página 25
......exemplaire ou téléchargez la version la plus récente sur le site Internet de Sartorius : www.sartorius.com/paintmixing 8 Caractéristiques techniques .
Página 26
Consultez votre reven- ne soit pas endommagée (par ex. par la chute deur ou le service après-vente Sartorius pour en d'objets, des coups ou une forte pression). savoir plus sur les directives en vigueur dans le Si la vitre en verre est endommagée, débranchez...
Página 27
Français − Informez le personnel utilisateur de façon à Les pièces suivantes sont fournies : ce qu'il sache reconnaître les fonctionne- Modèle Evolution HD ments défectueux et qu'il puisse prendre les mesures de sécurité nécessaires (par ex. Grand plateau de pesée : d233mm –...
Página 28
à la tension locale. − Si la tension secteur et le type de la fiche du bloc d'ali- mentation ne correspondent pas aux normes en vigueur, contactez votre représentant Sartorius. − Le raccordement au secteur doit être réalisé conformé- ment aux dispositions locales.
Página 29
Français La périodicité de ces vérifications doit être fixée de telle Raccordez le câble USB au bloc manière que l'apparition de défauts éventuels, avec lesquels d'alimentation YPS06-USB. il faut toujours compter, puisse être détectée à temps. Ces Branchez le bloc d'alimentation vérifications doivent être réalisées au minimum tous les 3 ans.
Página 30
Sartorius. Ensuite, séchez l’appareil avec un chiffon doux. Dans les pays qui ne font pas partie de l’Espace économique européen ou qui ne possèdent pas de filiale Sartorius, veuillez 4.2 Maintenance vous adresser aux autorités locales ou aux entreprises de recyclage.
Página 31
2017 2018 2019 classe de précision F2 MM : 25-36 37-48 49-60 61-72 73-84 ... − pour PMA.Evolution | PMA.HD, 2 kg, YCW624-AC-00 classe de précision F2 Exemple : PMA.Evolution | PMA.HD, 1 kg, YCW614-AC-00 328xxxxx (avril 2015). « xxxxx » est un numéro continu qui −...
Página 32
Balance, identification : (mode de protection contre les explosions) II 2G Ex ib IIB T4 Gb selon l'examen CE de type n° FM14ATEX0085X Alimentation électrique Uniquement via port USB ou bloc d'alimentation Sartorius YPS06-USB Tension d'entrée +5,0 Puissance absorbée Autres caractéristiques...
Página 33
Français 8.2 Caractéristiques techniques spécifiques aux différents modèles Modèle Caractéristique Unité Valeur Valeur PMA.Evolution PMA.HD EVO1X LAB1X Étendue de pesée 7500 / 999,95 2200 Précision de lecture 0,1 / 0,05 0,01 Étendue de tarage (soustractive) –7500 –2200 Valeur du poids d'ajustage externe /...
Página 34
Seul le câble Sartorius de type YCC01-0052Mxx (XX = 10 pour 10 m, 20 pour 20 m, 30 pour 30 m) doit être utilisé. Longueur maximum du câble : 100 ft (30,5 m). Le câble de données connecté à la balance (unité de pesage) est considéré...
Página 35
Si l'équipement doit être réparé, utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine fournies par le fabricant ! Toute modification non autorisée de l'équipement par une personne autre qu'un technicien d'entretien agréé par Sartorius entraîne la perte de la conformité EX et annule la garantie du fabricant. Seuls les spécialistes agréés sont autorisés à ouvrir l'équipement.
Página 36
Si l'équipement doit être réparé, utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine fournies par le fabricant ! Seul le câble Sartorius de type YCC01-0052Mxx (XX = 10 pour 10 m, 20 pour 20 m, 30 pour 30 m) doit être utilisé.
Página 37
18) Toute modification non autorisée de l'équipement par une personne autre qu'un technicien d'entretien agréé par Sartorius entraîne la perte de la conformité EX et annule la garantie du fabricant. Seuls les spécialistes agréés sont autorisés à ouvrir l'équipement.
Página 38
..........Sartorius: www.sartorius.com/paintmixing 8.1 Datos generales...
Página 39
Solicitar información rugosos, sino exclusivamente con un lápiz táctil al distribuidor o al servicio de Sartorius sobre las previsto para este fin o con las yemas de los directivas vigentes en el correspondiente país.
Página 40
3.2 Seleccionar el lugar de instalación Tienda el cable de manera que no haya riesgo de Elija la ubicación correcta: tropezar. − Coloque el aparato sobre una superficie estable, libre de vibraciones y nivelada. − Mantenga siempre libre el acceso al aparato. No cierre nunca la lata de pintura con un martillo mientras esta se encuentre sobre el Al instalar el aparato, evite lugares con influencias desfavorables:...
Página 41
Sartorius más próxima. − La conexión a la red debe realizarse de acuerdo a las disposiciones del país donde se utiliza.
Página 42
Si al ponerlo en funcionamiento se presentan problemas provocados por daños durante el transporte (p. ej. ninguna indicación, sin retroiluminación), desconectar la balanza de la red e informar al Servicio Técnico de Sartorius. Conecte la balanza a la compensa- ción de potencial utilizando un 3.6 Nivelado...
Página 43
En los países no pertenecientes al Espacio Económico Europeo A continuación, seque el aparato con un paño suave. o en los que Sartorius no disponga de filial, el usuario deberá ponerse en contacto con las autoridades locales o con la 4.2 Mantenimiento...
Página 44
10 unidades 2028-2034 etc. Cubierta protectora para el soporte, YDC03PMA-CO10 PMA.Evolution, paquete de 10 unidades La columna año A representa el numero de grupos de años, Cubierta protectora para el plato de pesaje, YDC03PMA-WP10 los que definen un período de cada vez 7 años. Dentro de cada grupo de años se cuentan los meses hacia arriba (MM) a partir...
Página 45
(clase de protección contra explosiones) II 2G Ex ib IIB T4 Gb según Examen CE de tipo n.º FM14ATEX0085X Suministro eléctrico Solo mediante interfaz USB o fuente de alimentación YPS06-USB de Sartorius Voltaje de entrada +5,0 Consumo de potencia Otros datos IP40 según EN 60529 / IEC 60529...
Página 46
8.2 Datos específicos de modelos Modelo Indicación Unidad Valor Valor PMA.Evolution PMA.HD EVO1X LAB1X Rango de pesaje 7500 / 999,95 2200 Legibilidad 0,1 / 0,05 0,01 Rango de tara (sustractiva) –7500 –2200 Valor de la pesa externa de ajuste /...
Página 47
Proteja el cable de conexión de la unidad de visualización contra daños y tirones. Solo debe utilizarse el tipo de cable de Sartorius YCC01-0052Mxx (XX = 10 para 10 m, 20 para 20 m; 30 para 30 m). Longitud máxima del cable: 30,5 m. El cable de datos conectado a la balanza (unidad de pesaje) tiene la consideración de circuito de seguridad intrínseca.
Página 48
Cualquier manipulación del equipo por parte de cualquier persona no perteneciente a un servicio técnico autorizado de Sartorius conllevará la pérdida de la conformidad EX y la anulación de la garantía por parte del fabricante. Solo especialistas debidamente autorizados pueden abrir el equipo.
Página 49
....... . ning begäras eller aktuell sådan laddas ner från Sartorius 8 Tekniska data .
Página 50
Ex Zone 1 (apparater i kategori 2) i spänningslöst tillstånd och av fackpersonal − Vid modellen EVO1X | LAB1X handlar det enligt 94/9/EG om som utbildats av Sartorius. Nätenheten får inte en apparat i kategori 2 som är lämpad för användning i öppnas.
Página 51
Svenska 3.2 Välj installationsplats Lägg kabeln så att den inte utgör någon Välj riktig uppställningsplats: snubbelrisk. − Ställ apparaten på en stabil, vibrationsfri och vågrät yta. − Håll alltid tillgången till apparaten fri. Förslut aldrig färgdosan med en hammare, så länge denna står på vågskålen. Undvik ogynnsam påverkan på...
Página 52
Använd en nätadapter som passar för ditt elnät: Nätanslutning/skyddsåtgärder − Använd endast originalnätenheter från Sartorius. Skyddsklassen för nätenheten motsvarar IP40 enligt EN60529 / IEC60529. − Det förtryckta spänningsvärdet måste överensstämma med den lokala spänningen. − Om angiven nätspänning eller stickproppsmodell på...
Página 53
Om det skulle uppstå avvikelser till följd av transportskador 3.5 Stöldskydd vid första idrifttagandet (t.ex. ingen visning, ingen bakgrunds- belysning), koppla bort vågen från elnätet och kontakta Säkra vågen vid behov på Sartorius Service. baksidan. Förbind vågen med en potential- utjämningskabel på minst 4 mm ²...
Página 54
Det kan leda till att skador på apparaten. I Tyskland och vissa andra länder genomför Sartorius lagenligt Rengör följande delar med aceton eller aggressi- återtagandet och avfallshanteringen av era elektriska och va rengöringsmedel: elektroniska produkter.
Página 55
2018 2019 − för PMA.Evolution, 5 kg, YCW654-AC-00 MM: 25-36 37-48 49-60 61-72 73-84 ... noggrannhetsklass F2 − för PMA.Evolution | PMA.HD, 2 kg, YCW624-AC-00 Exempel: noggrannhetsklass F2 328xxxxx (april 2015). »xxxxx» är ett löpande nummer som ändras varje månad.
Página 56
Enhet Värde Våg, märkning: (Explosionsskyddsklass) II 2G Ex ib IIB T4 Gb enl. EG-typkontroll nr. FM14ATEX0085X Strömförsörjning Endast över USB-gränssnitt eller Sartorius nätenhet YPS06-USB Ingångsspänning +5,0 Effektförbrukning Vidare uppgifter IP40 enligt EN 60529/IEC 60529 Omgivningsvillkor Tekniska data gäller vid följande omgivningsvillkor: Omgivning Användning endast inomhus...
Página 57
Svenska 8.2 Modellspecifika data Modellww Uppgift Enhet Värde Värde PMA.Evolution PMA.HD EVO1X LAB1X Vågområde 7500 / 999,95 2200 Avläsningsbarhet 0,1 / 0,05 0,01 Tareringsområde (subtraktivt) –7500 –2200 Externt justerviktsvärde/ 1, 2, 5 / 1, 2 / noggrannhetsklass F2 eller bättre F1 eller bättre...
Página 58
Får inte utsättas för UV-strålning! Display-enhetens anslutningskabel måste skyddas mot förstörelse och spänning som orsakas av överbelastning. Endast Sartorius kabeltyp YCC01-0052Mxx (XX = 10 för 10 m, 20 för 20 m; 30 för 30 m) får användas. Maximal kabellängd: 100 fot 30,5 m Datakabeln som är ansluten till vågen (vägande enhet) anses vara en säker krets.
Página 59
Manipulering av utrustningen av någon annan än den av Sartorius auktoriserade serviceteknikern som utför reparationsarbetet, medför att EX-konformiteten annulleras och alla klagomål som går under tillverkarens garanti förverkas. Endast auktoriserade specialister får öppna utrustningen. Ändringar, inklusive de som gjorts av Sartorius anställda, kan tillåtas endast efter att Sartorius skriftligen gett sin tillåtelse. 2014-08-08 Blad Dr.
Página 72
FM14ATEX0085X Equipment or protective system: PMA.Evolution EVO1Xab-c and LAB1Xab-c. (Type Reference and Name) Name of Applicant: Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Address of Applicant: Weender Landstrasse 94-108 Gottingen 37075 Germany This equipment or protective system and any acceptable variation thereto is specified in the schedule to this certificate and documents therein referred to.
Página 73
2. The protective ground connectors on the PMA.Evolution and the YCO14-Z Ex-Link Converter shall be connected together using a potential equalisation conductor with a cross-sectional area of at least 4 3. The CAT6 cable used between the PMA.Evolution and the YCO14-Z Ex-Link Converter shall be obtained from Sartorius.
Página 74
SCHEDULE to EC-Type Examination Certificate No. FM14ATEX0085X Schedule Drawings A list of the significant parts of the technical documentation is annexed to this certificate and a copy has been kept by the Notified Body. Certificate History Details of the supplements to this certificate are described below: Date Description April 2015...
Página 75
FM14ATEX0084X Equipment or protective system: YCO14-Z Ex-Link Converter (Type Reference and Name) Name of Applicant: Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Address of Applicant: Weender Landstrasse 94-108 Gottingen 37075 Germany This equipment or protective system and any acceptable variation thereto is specified in the schedule to this certificate and documents therein referred to.
Página 76
2. The protective ground connectors on the PMA.Evolution and the YCO14-Z Ex-Link Converter shall be connected together using a potential equalisation conductor with a cross-sectional area of at least 4 mm 3. The CAT6 cable used between the PMA.Evolution and the YCO14-Z Ex-Link Converter shall be obtained from Sartorius.
Página 86
Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Weender Landstrasse 94–108 37075 Goettingen, Germany Phone: +49.551.308.0 Fax: +49.551.308.3289 www.sartorius.com The information and figures contained in these instructions correspond to the version date specified below. Sartorius reserves the right to make changes to the technology, features, specifications and design of the equipment without notice.