Würth FLL13 Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original página 75

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
Использование по назначению
Устройство предназначено для определения,
контроля и выравнивания точных углов 45° и 90° с
использованием оригинальных системных принад-
лежностей компании Würth. Любое иное примене-
ние считается применением не по назначению.
За ущерб, возникший вследствие исполь-
зования не по назначению, отвечает
пользователь.
Элементы устройства
Обзор (рис. I)
1 Функциональная кнопка
2 Уровни
3 Окно для выхода лазерного луча
4 Нивелирующие ножки
Технические данные
Арт. №
Тип лазера
Класс лазера
Число лазерных
линий
Видимость
Пульсация луча для
работы с ручным при-
емником
Электропитание
Время работы бата-
реек
Точность
Точность нивелиро-
вания
Точность угла
Прочее
Класс защиты
Рабочая температура от -10 °C до +45 °C
5709 300 030
635 нм
2 M
5
до 10 м в зависимости от
освещенности
Дальность действия >
40 м
3 батарейки AA по 1,5
до 10 часов в зависимо-
сти от числа активиро-
ванных лазерных линий
± 1,0 мм/1 м
± 2,5 мм/10 м
IP55
(кроме отсека для бата-
реек)
Ввод в эксплуатацию
Берегите устройство от попадания
влаги и прямых солнечных лучей.
Не подвергайте устройство воздей-
ствию крайних температур или темпе-
ратурных колебаний.
Например, не оставляйте его в машине на
длительное время. При значительных темпера-
турных колебаниях сначала подождите, пока
устройство достигнет постоянной температуры,
и только затем вводите его в эксплуатацию.
При крайних температурах или температурных
колебаниях может быть нарушена точность
устройства.
Избегайте жестких ударов или падений
устройства.
Включение (рис. I)
Установите устройство и выровняйте его с по-
мощью нивелирующих ножек [4]
Включите его с помощью функциональной
кнопки [1]
3 Активированы лазерные линии под углом 90°
вперед
Внимание
Точность проецирования угла 45° и
90° зависит от точного расположения
устройства по отношению к плоскости
проецирования!
Работа (рис. II)
Нажмите функциональную кнопку один раз
3 Активированы линии на 90° вперед
Нажмите функциональную кнопку два раза
3 Активированы линии на 45° и 90° вперед
Нажмите функциональную кнопку три раза
3 Активированы линии на 45° и 90° вперед и
назад
Нажмите функциональную кнопку более чем
на четыре секунды
3 Видимые в данный момент линии переключа-
ются на пульсирующий режим для работы с
ручным приемником
Выключение
Нажмите функциональную кнопку четыре раза
3 Устройство отключается
Батарейка почти разряжена
3 Лазерные линии мигают
75
loading

Este manual también es adecuado para:

5709 300 030