_)
ASSEMBLING
'nd
Pullup the handlein direction of the arrow. With the handlein
up-turnedpcaltlon, t ightenthe wing-nuts.
MONTAGE
Gr_ffi_ln Pfalldchtung hochklappen.AnschlleBend Flngelmuttem
anzlehan.
MONTAGE
Manche
D0pioyezla manchedens la directionde la fl_che. Une lois le
manche d6ploy6,earraz lea dcrous;t oraillss.
MONTAJE
Empufiadura
_)
MONTAGE
Levantar la ampuAduman el santldo de la flecha. Cuando la
Handel
empu_tdum eat6 levantada,apretarlas palomillas.
Klap de handelom, In de dchtingvan de pijL Wannear de hendelomgeklaptIs, worden de veugelmoeren
aangedraaid.
MONTAGGIO
Impugnetura
SotlsvaraI'lmpugnatura nel senso dell afreccla. Quando I'lmpugnatura _ soitevato, s tdngerei galletti.
_)
1) CATCHER FRAME
(2) VINYL BINDING
(3) FRAME OPENING
(1)
_12)
(S)
RAHMEN FOR DEN
GRASFANGBEUTEL
KUNSTSTOFFKAPPEN
RAHMEN6FFNUNG
(_)
(1) CADRE DU COLLECTEUR
(2) CRANS DE FIXATION
(3) OUVERTURE DU CADRE
(1) MARCO PARA EL
(_
COLECTOR DE HIERBA
(2) GANCHOS DE PLASTICO
(3) ABERTURA DEL MARCO
(1) FRAMEVOOR
(_
GRASVERGAARBAK
(2) PLASTIC HAKEN
(3) FRAME-OPENING
(_(1)
TELAIO DEL CESTEM.O
(2) AGGANCl DI PLASTICA
(3) APERTURA
DELTELAIO
To Assemble and Attach Grass Catcher
• Put grass catcherframe intograss bag with stiffpart of bag
on the bottom.
• Slipvinylbindings over frame.
• The grasscatsherls securedtothelawnmowerhousing when
the rear doorIs loweredontothe grasscatcher frame.
Zusemrsensetzung
und Montage des Grasfang-
_
beutels
• Den Rahmeninden Grasfangbeutel e insetzen; der steifeTail
des Beutetsnach untan.
• Die Kunststoffkappen a uf dan Rahmenautsetzan.
• Der Grasfangheutel w lrddurchden Druckder Klappegagen
den Rahmen in dar korrektenStellungfsstgehahen.
(i____) Assemblage
et montage du cottecteur d'herbe
•Mettre
en place lecollecteurd'herbeavec sa pattie durevers
la bas.
• Passerles fixations plastiquepar dessus le cadre.
• La co_lectaurse flxe an ptsce en appuyant te voter au
cadre.
(_
Armado y montaje del colector de hierba
• Montar el marcoen el colectorde hierba con la parts dura
de 6sis haciaat_jo.
•Poner
losganchosde pldstlcoalrededordel marco.
• El colactorde hierba se mantleneen su sitiopor la presion
de la tape sobreel marcodel colector.
(_
Aseembleren
en monteren van de grasvergaarbak
• Zet hat frame in de grasvergaarbak met hat hattie gedeetie
van de grasvergaarbak naar onderen.
• Trek de plasticheken over her frame.
• DegmsvergaaCoakwordt op zlJn ptsatsgehouden doordedrUk
die her luikuitoefant op hatframe van de grasvergaarbak.
( IT_
Assemblaggio
e montaggio del cestello di raccolta
• Porreil telaionel cestello,con il lato dgidodel csstetloverso
il basso.
• Serrate gllaggancidi plasticaintornoal telaio.
•
II cestellodi raccoltaviene tenutoa postodal portello.
(_)
(1) REAR DOOR
(2) GRASS CATCHER FRAME
(_(_)
(2)
\ I1)
/ (2)
(1)
(2)
(2)
(1)
(2)
HINTERIEKLAPPE
RAHMEN FOR DEN GRASFANGBEUTEL
VOLE'I"ARRI_:RE
CADRE DU COLLECTEUR
TAPA POSTERIOR
MARCO PARA COLECTOR DE HIERBA
ACHTERLUIK
FRAME VOOR GRASVERGAARBAK
PORTELLO DI SICUREZZA
TELAIO DEL CESTELLO DI RACCOLTA
11