Aritech DD1012 Manual De Instrucciones página 34

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
Zapoznaj się z poniższym linkiem, aby pobrać
Dokumentacja
produktu
elektroniczne wersje dokumentacji produktu.
Ten link prowadzi do regionalnej strony
kontaktowej w regionie EMEA. Na tej stronie
możesz wnioskować o login do bezpiecznego
portalu internetowego, na którym przechowywane
są wszystkie instrukcje.
https://firesecurityproducts.com/en/contact
Informacje kontaktowe
www.firesecurityproducts.com lub www.aritech.com.
PT: Ficha de Instalação
Descrição
DD1012(-D) e DD1012PI são sensores de movimento duplo.
Combinam a tecnologia patenteada PIR de óptica de espelho
com a tecnologia patenteada "Range Controlled Radar".
O DD1012PI foi concebido para oferecer imunidade a animais
domésticos, até um determinado tamanho e constituição dos
mesmos. Os animais domésticos com um peso até 18 kg
(cerca de 35 cm de altura) normalmente não causam
problemas na aplicação padrão, a menos que ultrapassem a
altura de 35 cm a partir do solo no campo de visão de
detecção.
Conselhos de instalação
Ver a figura 1.
O detector destina-se a ser montado na parede, embora possa
ser instalado também no tecto, utilizando um suporte de
montagem.
Utilize as directrizes que se seguem para determinar a melhor
localização para a instalação do detector.
Instale o detector de modo que o movimento previsto de
um intruso atravesse o padrão de detecção (consulte a
Figura 3).
Instale o detector DD1012(-D) numa superfície estável, a
uma altura entre 1,8 e 2,6 m do solo. Instale o detector
DD1012PI numa superfície estável, a uma altura entre
2,3 e 2,6 m do solo. Consulte "Especificações" na página
nº 37 para obter mais informações.
Não instale o detector a menos de 0,5 m de objectos
metálicos ou a menos de 1,5 m de luzes fluorescentes.
Não coloque objectos à frente do detector que possam
impedir uma linha de visão clara.
Instale os detectores a uma distância mínima de 6 m uns
dos outros, e utilize a definição de curto alcance para
evitar interferências ao montar os detectores virados um
para o outro.
A tecnologia de duplo processamento deste detector é muito
resistente ao perigo de falsos alarmes. No entanto, evite
potenciais causas de instabilidade, tais como:
Perigos PIR:
Luz solar directa no detector
Fontes de calor dentro do campo de visão do detector
Correntes de ar fortes que incidam no detector
Animais dentro do campo de visão (detectores
DD1012(-D)
34 / 42
All manuals and user guides at all-guides.com
Perigos relacionados com microondas:
O isolamento dos condutores ligados ao equipamento devem
estar em conformidade com a IEC 60332-1-2 e IEC 60332-1-
3 ou IEC 60332-2-2, dependendo da área da secção
transversal do condutor, ou com a IEC TS 60695-11-21,
independentemente da área transversal. Em alternativa, os
condutores devem estar em conformidade com a norma UL
2556 VW-1.
A fonte de alimentação do detetor deve ser limitada a 15 W
de potência.
Recomenda-se fazer regularmente um walk test ao detector e
uma verificação no painel de controlo.
Para instalar o detector:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Obscurecimento do campo de visão do detector devido a
objectos de grandes dimensões, tais como peças de
mobiliário
Superfície de instalação susceptível a vibrações
Superfícies metálicas que reflictam a energia das
microondas
Movimento da água nos tubos de plástico
Objectos em movimento ou que vibrem, tais como
ventoinhas e canais de aquecimento ou ar condicionado
O equipamento não se encontra ligado à
AVISO!
terra. Qualquer circuito externo ligado ao
equipamento deve estar localizado no interior do
mesmo edifício e ligado a um condutor de terra.
Retire o insert personalizável (consulte a Figura 2, itens 1
e 2).
Inserindo uma chave de parafusos, abra cuidadosamente
o detector (consulte a Figura 2, itens 3 e 4).
não toque no sensor piroeléctrico (Figura 5).
Cuidado:
Retire o parafuso da tampa (Figura 4, item 2).
Fixe a base (DD1012(-D)) à parede, a uma distância do
chão entre 1,8 e 2,6 m. Fixe a base (DD1012PI) à parede,
a uma distância do chão entre 2,3 e 2,6 m. Consulte
"Especificações" na página nº 37 para obter mais
informações.
Ver a figura 4.
- Para uma montagem plana, utilize um mínimo de dois
parafusos (DIN 7998) nas posições A.
- Para montagem de canto, utilize parafusos na posição B
ou C.
- Para instalar a tamper de remoção ST400, utilize as
posições de montagem A. A posição de montagem ST400
é mostrada como o item 3 na Figura 4. Abra a saída na
chapa traseira (Figura 5, item 2).
Ligue os cabos eléctricos do detector (consulte as
Figuras 4 e 13). Utilize as entradas de cabos na chapa
traseira (Figura 5, item 1) e o canal de cabos (Figura 5,
item 3).
Seleccione o jumper desejado e as configurações dos DIP
switches (consulte "Configuração do detector" na página
nº 35 para obter mais informações).
P/N 146550999-1-ML • REV Q • ISS 07APR21
loading

Este manual también es adecuado para:

Dd1012-dDd1012pi