Tabla de contenido
  • EN: Installation Sheet
  • Installing the Detector
  • Setting the Detector
  • Remote / Self Test (am Detectors Only)
  • Walk Testing the Detector
  • Green Mode (am Detectors Only)
  • LED Indication
  • Regulatory Information
  • Indstilling Af Detektoren
  • Gangtest Af Detektoren
  • Specifikationer
  • GREEN Tilstand (Kun for AM-Detektorer)
  • Lovgivningsmæssig Information
  • Installation des Melders
  • Auswählen der Erfassungsbereiche
  • Einstellen des Melders
  • Durchführen eines Gehtests
  • GRÜNER Betrieb (nur für AM-Melder)
  • Introducción
  • Instrucciones para la Instalación
  • Información de Contacto
  • Ilmaisimen Testaus Kävelytestillä
  • Tekniset Tiedot
  • Sertifiointi Ja Määräysten Nuodattaminen
  • Indication du Voyant
  • Spécifications Techniques
  • Linee Guida Per L'installazione
  • IT: Istruzioni Per L'installazione
  • Dispositivo Antirimozione
  • Impostazione del Rivelatore
  • SW 1: Impostazione DI Polarità Della Tensione DI Controllo (CV)
  • SW 7 (solo Rivelatori AM): Reset Dell'uscita AM/TF
  • Test Remoto / Autotest (solo Rivelatori AM)
  • Modalità ECOLOGICA (solo Rivelatori AM)
  • Indicatori LED
  • Esecuzione del Test DI Copertura del Rivelatore
  • Certificazione E Conformità
  • Informazioni DI Contatto
  • NL: Installatie-Instructies
  • Zelftest Op Afstand (Alleen AM-Detectoren)
  • Looptest Voor de Detector Uitvoeren
  • Groene Mode (Alleen AM-Detectoren)
  • Specificaties
  • Algemene Informatie
  • SW 5 (Bare AM-Detektorer): Når Det Skal Signaleres am (Anti-Masking) Eller TF (Teknisk Feil)
  • Ekstern Test / Egentest (Bare AM-Detektorer)
  • Gåteste Sensoren
  • GRØNN Modus (Bare AM-Detektorer)
  • Spesifikasjoner
  • Regulativ Informasjon
  • PL: Instrukcja Montażu
  • Montaż Czujki
  • Test Zdalny/ Autotest (Tylko Czujki AM)
  • Walktest Czujki
  • Tryb Ekologiczny (Tylko Czujki AM)
  • Wskazania Diod LED
  • Informacje Prawne
  • Dane Techniczne
  • PT: Instruções de Instalação
  • Introdução
  • Passos de Instalação
  • Configuração Do Detector
  • Indicação Dos Leds
  • Especificações
  • Informação de Contacto
  • Informação Reguladora
  • Installera Detektorn
  • Inställningar Av Detektorn
  • Gångtesta Detektorn (Endast AM-Detektorer)
  • GRÖNT Läge
  • Information Om Regler Och Föreskrifter
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

DD66X Series Dual Detector Installation Sheet
EN DA DE ES
FI
FR
IT
NL NO PL PT SV
1
2
3
© 2021 Carrier
P/N 146249999-5 (ML) • REV J • ISS 27JUL21
1 / 42
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Aritech DD66X Serie

  • Página 13: Instalación Del Detector

    La tecnología de procesamiento dual de este detector es muy Para montar el módulo del sensor en la placa de montaje, segura ante el riesgo de falsas alarmas. Sin embargo, debe utilice los tornillos proporcionados para su transporte en la evitar potenciales causas de falsas alarmas, como: placa de montaje (consulte la figura 2, elemento 5).
  • Página 14: Prueba De Detección En El Detector

    On: Sólo modo Día. Activa señales AM o TF sólo cuando el Es también altamente recomendable asegurarse que no sistema está en modo Día. Compatible con EN 50131-2-4 existan objetos en movimiento en la zona de cobertura del (programación por defecto). detector durante el proceso de autocalibración.
  • Página 15: Especificaciones

    DD66X DD669 DD666-D DD669AM DD666AM-D mín. 2,5 m, máx. 5 m Altura de instalación mín. 0.3, mín. 0.2, mín. 0.2, mín. 0.2, Rango de máx. máx. máx. máx. 3.0 m/s velocidades del PIR (memoria) Cambiar a modo Noche objeto 3.0 m/s 3.0 m/s 3.0 m/s 80 mA...

Tabla de contenido