Página 1
M4x00 6000 CO OUNTS MULT TI FUNCTION N MULTIMET MULTIF FUNCTIONEL E MULTIMET TER - 6000 C OUNTS MULTIM MÈTRE MULTI IFONCTIONS S - 6000 POI INTS MULTÍM METRO MULT TIFUNCIÓN - 6000 PUNTO MULTIF FUNKTIONSM MULTIMETER R - 6000 ZÄH LUNGEN DVM41 00: WITH USB...
Página 4
If the device w was damaged in tr ransit, don't instal or use it an nd contact your de aler. Refer to the e Velleman® Ser rvice and Quality y Warranty on the e last pages of this manual. Used d symbols...
Página 17
Werd het toe stel beschadigd tij jdens het transpor rt, installeer het da niet en raad dpleeg uw dealer. ® Raadpleeg d de Velleman rvice- en kwalite eitsgarantie acht teraan deze handleiding bruikte symb olen Dit symbool staa at voor instructie...
Página 30
Se référer à la garan ntie de service et ® de qualité Velleman en fin n de notice. mboles utilisé és Ce symbole indiq que : Lire les ins structions...
Página 55
N.A. 999.99kHz 100Hz Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu.
Página 69
N.A. 999.99kHz 100Hz Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Página 70
Velleman® Service and Quality Warranty The above enumeration is subject to Velleman® has over 35 years of experience in the modification according to the article (see electronics world and distributes its products in article’s manual). more than 85 countries. Velleman® service- en kwaliteitsgarantie All our products fulfil strict quality requirements Velleman®...
Página 71
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen une tierce personne sans l’autorisation explicite transportkosten aangerekend worden. de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers • Elke commerciële garantie laat deze rechten Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la onverminderd.
Página 72
Velleman®; eventuellen Gewinnausfall. - se calcula gastos de transporte de y a - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. garantía. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, • Cualquier artículo que tenga que ser reparado usw.
Página 73
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).