JVC R-X400 Libro De Instrucciones página 29

UTILISATION DU
BOITTIER DE
TELECOMMANDE
(R-X500B seulement)
Vous pouvez contréler les principales fonctions
du
R-X500B
avec cette télécommande
et ob-
tenir les conditions de réception optima depuis
votre fauteuil. En ce qui concerne tes piles, se
référer 4 "PILES'', page 8.
@ Touches de sélection de gamme de fréquen-
ce SEA
Pour
sélectionner
la gamme
de fréquence
pour changer le niveau SEA.
@ Commande SEA
Enfoncer
le coté
A pour
augmenter
le
niveau et le cOté
Ww pour le diminuer aprés
avoir
sélectionné
ta gamme
de fréquence
avec les touches de sélection de gamme de
fréquence SEA.
8 Commutateur
de lecteur de disque audio-
numérique (DAD)
Fonctionne de la méme maniére que le com-
mutateur DAD sur le R-X500B.
@ Commutateur'
de
platine
tourne-disque
(PHONO)
Fonctionne de la méme maniére que le com-
mutateur PHONO
sur le R-X500B.
© Commutateur d'appareil auxiliaire (AUX)
Fonctionne de la méme maniére que'le com-
mutateur AUX sur le R-X500B.
Commutateur
de contréle de bande (TAPE
MONITOR)
Fonctionne de la méme maniére que le com-
mutateur TAPE MONITOR
'sur te R-X500B.
@ Commutateur de silencieux (MUTE)
Fonctionne de la méme maniére que le com-
mutateur MUTE sur le R-X500B.
@ Commutateur de source SEA(SEA SOURCE)
L'enfoncer
pour écouter
la source avec ta
compensation SEA.
© commutateur
de préréglage SEA (SEA
PRESET)
L'enfoncer
pour
appeler
un
type
SEA
prérégié. Quand
|'un d'eux est réglé (I'indi-
cateur de type SEA PRESET @ allumé),
chaque
fois
que
ce
commutateur
est
en-
foncé, les types SEA prérégiés sont appelés
dans |'ordre a partir du suivant.
Quand le type SEA n'est pas régié, une pres-
sion
sur ce commutateur
les appelie dans
ordre a partir du type SEA préréglé A.
® Commutateur
FM
L'enfoncer
pour
commuter
sur
la section
FM du syntoniseur.
Commutateur AM
L'enfoncer
pour
commuter
sur
la section
AM du syntoniseur.
(12) Commutateur
de préréglage du syntoniseur
(TUNER PRESET)
Eonfoncer
le cOté A pour balayer les sta-
tions
prérégliées
dans
la
direction
des
numéros de canaux croissant et le cété
pour
balayer dans la direction
opposée.
L'
utiliser pour syntoniser l'émission voulue.
@® Commande de balance (BALANCE)
Enfoncer le cOté ® pour régler la balance
sur la droite et le c6té «<4 pour la gauche.
GEBRUIK VAN DE
AFSTANDSBEDIENING
(alleen voor de R-X500B)
De
voornaamste
funkties
van
de
R-X5008
kunnen
met
de
afstandsbediening
worden
bediend.
Met
deze
afstandsbediening
kan de
receiver
vanuit
de stoel
perfekt
worden
inge-
steld.
Zie ''Batterijen'"
op
blz. 8 voor details
-
betreffende de batterijen.
@ SEA frekwentieband-keuzetoetsen
Gebruik
deze
toetsen
voor
keuze
van
de
frekwentieband,
wanneer
herinstelling
van
het SEA niveau gewenst is.
@ SEA-regelaar
Druk de 4 -kant in om
het niveau te ver-
hogen en de W -kant om
het niveau te ver-
lagen,
nadat de frekwentieband
m.b.v.
de
SEA
frekwentieband-keuzetoetsen
is inge-
steld.
© DAD-schakelaar
De funktie hiervan
is gelijk aan die van de
DAD-schakelaar op de R-X5008B.
@ PHONO-schakelaar.
De funktie hiervan is gelijk aan die van de
PHONO-schakelaar op de R-X500B
© AUXx-schakelaar
De funktie hiervan is gelijk aan die van de
AUX-schakelaar op de R-X500B.
@ TAPE MONITOR-schakelaar
De funktie hiervan is gelijk aan die van de
TAPE
MONITOR-schakelaar
op
de
R-X500B.
@ Dempingsschakelaar (MUTE)
De funktie hiervan is gelijk aan die van de
dempingsschakelaar
(MUTE)
op
de
R-X500B.
© SEA SOURCE-schakelaar
Druk deze schakelaar in voor het luisteren
naar de geluidsbron met SEA kompensatie.
© SEA-programashakelaar
Druk
deze schakelaar in voor het oproepen
van
een
geprogrammeerd
SEA-patroon.
Wanneer
een
van
de
geprogrammeerde
SEA-patronen
is
gekozen
(de
SEA-pro-
grammeringsindikator
@ licht op), worden
de achtereenvolgende patronen bij elke druk
op deze schakelaar in volgorde opgeroepen.
Wanneer geen geprogrammeerd SEA-patroon
is gekozen,
worden
de geprogrammeerde
SEA-patronen door het indrukken van deze
shakelaar vanaf A opgeroepen.
@ FM-schakelaar
Druk
deze
schakelaar
in
voor
het
in-
schakelen van de FM-tuner.
@ AM-schakelaar
Druk
deze
schakelaar
in
voor
het
in-
schakelen van de AM-tuner.
Geprogrammeerde
(TUNER PRESET)
Druk de A -kant in voor opsporing van de
geprogrammeerde
zender
in bovenwaartse
richting en de
W -kant voor
opsporing
in
benedenwaartse
richting.
Gebruik
deze
schakelzar voor afstemming op de gewenste
zender.
@® Balansregelaar (BALANCE)
Druk de ® -kant in voor instelling van de
balans
naar
rechts,
en
de < -kant
voor
instelling naar links.
zenderschakelaar
~28 —
COMO UTILIZAR LA
UNIDAD DE MANDO A
DISTANCIA
(sdlo R-X500B)
Mediante
ella, usted
puede
obtener
dptimas
condiciones de recepcidn desde su posicion de
audicién,
Con respecto a las pilas, refiérase a la seccion
"PILAS" de la pagina 8.
@ Botones selectores del ecualizador SEA
Utilicelos para elegir las bandas de frecuen-
cias a fin de cambiar el nivel de compensa-
cién SEA.
@ control SEA
Presione el lado A para aumentar el nivel y
el lado W para disminuirlo después de selec-
cionar
la banda
de
frecuencia
con
los
botones anteriores.
@ Botén de audiodiscos digitales (DAD)
Funciona
igual que el boton
DAD del R-
X500B.
@ Botén fonografico (PHONO)
Funciona igual que el botén fonografico del
R-X500B.
© Boton de auxiliar (AUX)
Funciona
igual que el botdén
AUX
del R-
X500B.
@ Botén de monitoreo
de la cinta (TAPE
MONITOR)
Funciona igual que el boton TAPE MONI-
TOR del R-X500B.
@ Botdn de silenciamiento (MUTE)
Funciona
igual que el boton MUTE
del R-
X500B.
© Botén SEA SOURCE
Para escuchar de la fuente con el efecto de
compensacion SEA.
@ Botén SEA PRESET
Presidnelo
para
Hamar
un patrén de com-
pensacién
SEA.
Cuando
uno
de éstos ha
sido ajustado
(Indicador
des patrones
de
compensaci6n
SEA
@
iluminado),
cada
vez que se presione este botén, los patrones
de
compensaci6én
SEA
seraén_
lIlamacos
ordenadamente desde el prdximo.
Cuando
no
hay uno
de ellos ajustado,
al
presionar este botdn se los llama ordenada-
mente desde el patrén A.
@ Boton de FM
Presionelo para captar la banda de FM.
@® Botan de AM
Presionelo para captar la banda de AM.
@ Botén de bisqueda de estaciones presintoni-
zadas (TUNER PRESET)
Presione
el lado A para
buscar
estaciones
presintonizadas en el sentido ascendente de
los nimeros
de
canales,
y el lado W para
buscar en el sentido opuesto y sintonizar
la
estacién deseada.
® Contro! de equilibrio (BALANCE)
Presione e! lado & para ajustar el equilibrio
hacia el altavoz
derecho,
y el lado
para
ajustar el equilibrio hacia el lado det altavoz
izquierdo.
loading

Este manual también es adecuado para:

R-x400bR-x500b