6. AJUSTES BÁSICOS ..................12 7. CONEXIÓN INALÁMBRICA................16 8. ANTES DEL PRIMER USO................18 9. USO DIARIO....................... 19 10. CONSEJOS...................... 22 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA............... 24 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................28 13. INFORMACIÓN TÉCNICA................33 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES..............34 My AEG Kitchen app...
ESPAÑOL PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes. Dedique unos minutos a leer este documento para sacarle el máximo partido.
Es necesario mantener alejados del aparato a los • niños de entre 3 y 8 años, así como a las personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua.
• Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del How to install your AEG/Electrolux suministro de red una vez finalizada 60 cm Sliding Door Dishwasher la instalación.
2.4 Uso • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire • No coloque productos inflamables o siempre del enchufe. artículos mojados con productos • Este aparato se suministra con un inflamables dentro, cerca o sobre el enchufe de 13 A.
ESPAÑOL circuitos impresos, pantallas físicas extremas en los aparatos electrónicas, presostatos, termostatos domésticos, como la temperatura, la y sensores, software y firmware, vibración, la humedad, o están incluido el software de destinadas a señalar información restablecimiento. Tenga en cuenta sobre el estado de funcionamiento del que algunas de estas piezas de aparato.
My AEG Kitchen La bombilla se apaga cuando se cierra la en la tienda de aplicaciones. Siga las puerta o se apaga el aparato. De lo instrucciones de su dispositivo móvil...
ESPAÑOL 4.3 Indicadores Indicador Descripción Indicador de abrillantador. Se enciende cuando hay que rellenar el dosifi‐ cador de abrillantador. Consulte “Antes del primer uso”. Indicador de sal. Se enciende cuando hay que rellenar el depósito de sal. Consulte “Antes del primer uso”. Indicador Machine Care.
45 °C. a sus necesidades activando EXTRAS. 5.4 Extras en la aplicación ExtraSilent La aplicación My AEG Kitchen proporciona opciones adicionales de ExtraSilent permite reducir el ruido lavado de platos. Para acceder a todas generado por el aparato. Cuando la las opciones, conecte su lavavajillas a la opción está...
• Aclarado final • AirDry 1) Apertura automática de la puerta durante la fase de secado. Consulte "Ajustes básicos". 2) Disponible solo a través de la aplicación My AEG Kitchen. Valores de consumo Agua (l) Energía (kWh) Duración (min) 1)2)
Agua (l) Energía (kWh) Duración (min) 1)2) Programa Machine Care 10.6 0.710 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones, la canti‐ dad de platos y el grado de suciedad pueden alterar los valores.
ESPAÑOL Ajustes Valores Descripción Idioma Lista de idiomas (va‐ Ajuste el idioma preferido. lor por defecto: in‐ glés) Restablecer ajustes SÍ Restablezca el aparato a los ajustes de fábri‐ WiFi Activado Active o desactive la conexión inalámbrica. Desact. (valor por defecto) Intensidad de la se‐...
3. Pulse Anterior o Siguiente para negativamente al resultado de lavado y cambiar el valor. al funcionamiento del aparato. 4. Pulse Ok para confirmar el ajuste. Cuanto mayor sea el contenido de • El nuevo ajuste se guarda. dichos minerales, más dura será el agua.
ESPAÑOL regeneración anterior, se iniciará un Todos los valores de nuevo proceso de regeneración entre el consumo mencionados en aclarado final y el final del programa. esta sección se determinan en línea con la norma Nivel del descalci‐ Cantidad de agua aplicable actualmente en ficador de agua condiciones de laboratorio...
Seleccione PNC en la lista de antes de la desactivación del aparato se ajustes para comprobar el número. 7. CONEXIÓN INALÁMBRICA Puede conectar su lavavajillas a la red enlazarlo a sus dispositivos móviles en la inalámbrica doméstica y después aplicación My AEG Kitchen. Esta función...
• Dispositivo móvil conectado a la red inicio diferido. inalámbrica. 7.4 Cómo restaurar las 1. Inicie My AEG Kitchen en su dispositivo móvil y siga las credenciales de red instrucciones de la app. Cuando se le pida en la aplicación, active la Si desea conectar a una red inalámbrica...
8. ANTES DEL PRIMER USO 1. Asegúrese de que el nivel actual 5. Elimine los restos de sal que puedan del descalcificador coincide con la haber quedado en la entrada del dureza de su suministro de agua. depósito. De lo contrario, ajuste el nivel del descalcificador de agua.
Compruebe que el indicador esté específicamente para encendido y que su lavavajillas se haya lavavajillas. añadido a la aplicación My AEG Kitchen. En caso contrario, consulte “Conexión 1. Pulse la tecla de apertura (A) para inalámbrica”. abrir la tapa (C).
2. Cierre la puerta del aparato. • El ECOMETER indica el nivel de 3. Use la aplicación My AEG Kitchen consumo de agua y energía para manejar remotamente el actualizado. aparato. De forma predeterminada, Al abrir la puerta se cada vez que inicie un desactiva el inicio diferido.
ESPAÑOL 9.8 Cancelación del inicio Cuando se ajusta el inicio retardado, el inicio diferido se activa automáticamente. diferido mientras está en curso la cuenta atrás Durante la cuenta atrás, no se puede cambiar la selección de programa. Puede cambiar el retardo en la Pulse y mantenga pulsado durante 3 aplicación.
10. CONSEJOS 10.1 General – Asegúrese de que el nivel actual del descalcificador coincide con la Siga estos consejos para obtener un dureza de su suministro de agua. resultado de limpieza de secado óptimo – Siga las instrucciones del capítulo en el uso diario y proteger el medio "Mantenimiento y limpieza".
ESPAÑOL 10.3 Qué hacer si desea dejar • Utilice el aparato, exclusivamente, para el lavado de utensilios del hogar de usar pastillas de aptos para lavavajillas. detergente • No lave en el aparato utensilios de madera, marfil, aluminio, estaño ni Antes de volver a utilizar por separado cobre, ya que podrían agrietarse, detergente, sal y abrillantador, realice...
11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Cuando finaliza el programa, el mensaje ADVERTENCIA! recordatorio se apaga. Antes de proceder con cualquier mantenimiento que 11.2 Limpieza del interior no sea realizar el programa Machine Care, apague el • Limpie el interior del aparato con un aparato y desconecte el paño suave humedecido.
ESPAÑOL • No utilice productos abrasivos, estropajos duros ni disolventes. 11.5 Limpieza de los filtros El sistema de filtro está hecho de 3 piezas. 5. Asegúrese de que no haya restos de comida ni suciedad alrededor del borde del sumidero. 6.
PRECAUCIÓN! Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios. 11.6 Limpieza del brazo aspersor inferior Recomendamos limpiar periódicamente el brazo aspersor inferior para que la suciedad no obstruya los orificios.
ESPAÑOL 1. Suelte los topes de los lados de los carriles deslizantes del cajón de cubiertos y extraiga el cajón. 4. Para reinstalar el brazo aspersor, presiónelo hacia arriba a la vez que lo gira hacia la izquierda hasta que 2.
12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS necesidad de ponerse en contacto ADVERTENCIA! con el Centro de servicio técnico. Una reparación inadecuada Si tiene alguna duda, consulte la tabla del aparato puede suponer siguiente. un riesgo para la seguridad del usuario. Cualquier Con algunos problemas, la pantalla reparación debe llevarla a...
Página 29
ESPAÑOL Problema y código de alar‐ Posible causa y solución Fallo de funcionamiento del • Asegúrese de que los filtros están limpios. sensor de detección del ni‐ • Apague y encienda el aparato. vel de agua. La pantalla muestra i41 - i44.
Página 30
Problema y código de alar‐ Posible causa y solución En la pantalla aumenta el • Esto no es un defecto. El aparato funciona correctamen‐ tiempo restante y llega casi hasta el fin de la duración del programa. Pequeña fuga de la puerta •...
ESPAÑOL Antes de ponerse en ADVERTENCIA! contacto con un servicio No recomendamos usar el técnico autorizado, anote el aparato hasta que el número PNC. Consulte problema se haya "Ajustes básicos". solucionado por completo. Desenchufe el aparato y no lo vuelva a conectar hasta que esté...
Página 32
Problema Posible causa y solución Espuma inusual durante el la‐ • Utilice detergente diseñado específicamente para la‐ vado. vavajillas. • Utilice un detergente de otro fabricante. • No preenjuague los platos bajo el agua corriente. Rastros de óxido en los cu‐...
ESPAÑOL 12.2 Problemas con la conexión inalámbrica Problema Posible causa y solución La activación de la conexión • ID de red inalámbrica o contraseña incorrecta. Cance‐ inalámbrica no se ha realizado le la configuración y vuelva a iniciarla para introducir correctamente.
Tensión (V) 200 - 240 Conexión eléctrica Frecuencia (Hz] 50 - 60 Presión del suministro de barra (mínima y máxima) 0.5 - 10 agua MPa (mínimo y máximo) 0.05 - 1.0 Suministro de agua máx. 60°C Agua fría o caliente...